can someone pls translate?
I think it's an old song, I'm not sure tho.
thanks in advance
can someone pls translate?
I think it's an old song, I'm not sure tho.
thanks in advance
ضحكتها مبتهزرش و جمالها ميتقدرش و يا قلبى متستهترش بواحده فى رقتها
de7ket.ha ma bet.hazrsh, wi gamalha ma yet2adarsh wi ya albi ma testahtarsh be wa7da fi re2et.ha
her laugh is not just a laugh, her beauty is priceless, and oh my heart don't make it down for a girl in her tenderness
واحده زيك فى جمالك فى دلالك فى شقاوتك فى حلاوتك لو وقعت فى ايدى
wa7da zayek, fi gamalik fi dalalik di sha2awtik, fi 7alawtik ... law we23et fi eadi
a girl like you, in your beauty, in your fondness, in your humor, if i caught her in my hand
هخلى نهارها مش فايت و بقولها و انا صاحى و فايق و يا ريت اليوم ده ييجى
ha 5alli nharha mush fayet, wi ba2olha wana sa7i w faye2, w ya rait el yoam da yege
i won't let her day pass like that, im saying this while iam awake and conscious,
wish this day will come !
و جه اليوم اللى بتمناه و اللى بستناه و اللى بحلم بيه
w geh el yoam elli batmanna, welli bastanna welli ba7lam fe
and here comes the day that i've always wished for, waited for, and dreamed about
و جه اليوم اللى هبقى معاه و اللى هعيش وياه فى حضن عنيه
w geh el yoam elli ha ab2a ma3a, welli ha 3eesh wayya, fi 7odn 3eneah
and here comes the day, where iam going to stay with him, live with him, in the bosom of his eyes
عنيكى بتندهلى من نظره جابتنى جابت اهلى و على بيتك جيت مش على مهلى يا حبيبه الروح
3enaike btendahli, men nazra gabetni gabet ahli, w 3ala beatik geet mush 3ala mahli ya 7abebt el roo7
your eyes are calling me, from one look you got me
to your home i came in a hurry, oh you the love of my soul
طول عمرى انا مستنى لحظه ما تعيشى و تتهنى فى حضنى و فى عيونى و فى الننى
tool 3omri mestanni la7zet ma t3eeshi w tet.hanni fe 7odni w fi 3yooni w fi el nenni
for my entire life i've waited for that moment, when you will live happily, in my bosom, in my eyes,
in the pupil of my eye
ده انا دايب دوب
dana dayeb doob
oh im melting
thanks so much! =)