Angelus
wrong from beginning, nice start :/ whatever... have u seen there any angry face? well it was kind of rhetorical question to myslef not tell all of you OFF as you said. hope tomorrow will be better
have a nice evening
Angelus
wrong from beginning, nice start :/ whatever... have u seen there any angry face? well it was kind of rhetorical question to myslef not tell all of you OFF as you said. hope tomorrow will be better
have a nice evening
Esma3ny
Listen To Me
esma3ny shu baddy oul / listen to what I wanna say
eddam ed-denye kella / in front of the whole world
ra7 khally kel en-nas / I'm gonna let all the people
te3ref akhbary kella / know all about me
(2x)
ellon ya 7abiby, ellon / tell them my darling, tell them
heye elly alby 7abba / she's whom my heart loved
madam el-essa kebret / as long as the story have grown like that
ma 3endy she yetkhabba / then I have nothing to hide
ah, hayda ya 3omry adarna / oh, this is our fate, my life
ah, wala 2owe betfare2na / oh, and there isn't any force that could separate us
(2x)
el-layle beyebda el-meshwar / tonight the trip begins
w ajmal 3alam naterna / and the most beautiful world awaits us
beytee w wlad sghar / my house and little kids
wenta be 7obbak ghamerna / and you flood us with your love
ellon ya 7abiby, ellon / tell them my darling, tell them
heye elly alby 7abba / she's whom my heart loved
madam el-essa kebret / as long as the story have grown like that
ma 3endy she yetkhabba / then I have nothing to hide
baddy ya 7abiby be orbak / my love, I want with you by me
kaffy sneeny w ekbar / to go on with my life and grow older
b7ebbak ya 7abiby, b7ebbak / I love you my love, I love you
ad ed-denye w aktar / a love as big as the world and even more
nasseeni el-mady kello, nasseeni / make me forget all the past, make me forget
ah, hayda ya 3omry adarna / oh, this is our fate, my life
ah, wala 2owe betfare2na / oh, and there isn't any force that could separate us
(5x)
-------------------------------------------------------------------------------------------
اسمعني
اسمعني شو بدي اقول
قدام الدنيا كلها
راح خلي كل الناس
تعرف أخباري كلها
قول لهم يا حبيبي، قول لهم
هي اللي قلبي حبها
مادام القصة كبرت
ما عندي شيء يتخبى
آه، هايدا يا عمري قدرنا
آه، و لا قوة بتفرقنا
الليلة بيبدأ المشوار
و أجمل عالم ناطرنا
بيتي و ولاد صغار
و انت بحبك غامرنا
قول لهم يا حبيبي، قول لهم
هي اللي قلبي حبها
مادام القصة كبرت
ما عندي شيء يتخبى
بدي يا حبيبي بقربك
كفي سنيني و اكبر
بحبك يا حبيبي، بحبك
قد الدنيا و أكثر
نسيني الماضي كله، نسيني
آه، هايدا يا عمري قدرنا
آه، و لا قوة بتفرقنا
خليك معايا يا حبيبي مهما كان
خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
Wow!!!! Rock-Star u seem to be quite busy man...how u find time for this translations... i admire u, really
what would we do without u
![]()
Angelus?!![]()
Come down, honey, it is wrong to be angry for ANGEL, just keep the smile on your beauty face![]()
![]()
I have an IDEA:
under each translation paste the link to that song to download. I think it would be helpful to hear favourite songs for everyone (and to realize Amr Diab the BEST)
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
this song translate:
Mohamed Hamaki - Madarsh Ansak
Shokran jazeelan![]()
Nancy Ajram - E7sas Jdeed (A new sensation)
Originally Posted by RoCk-StAr
Nancy Ajram - E7sas Jdeed
A New Sensation
E7sas jdeed, b2albak beyzeed / A new sensation is growing in your heart
Bet7esso kel ma btettala3 feye / You feel it everytime you look at me
Ennak 3atool, Feye mashgool / That you're always thinking about me
Kteer bteshta2ly we betmoot 3alaye / That you miss me so much and would die to see me
(x2)
Ana ma baddy t2elly kalam / And don't want you to tell me words
Beydaweb alby 7aneen we gharam / That'd melt my heart in love and passion
(x2)
Beykafeeny t2elly b7ebek / It's enough for me to tell me "I love you"
Haydee el kelme bte2telny / That word kills me (in a good way)
(x2)
7addy beykoon, albak majnoon / When you next to me your heart goes insane
7atta nazrat 3younak majnoona / Even the looks in your eyes are insane
Bey3ez 3layk, tref b3enayk / It's hard for you to blink
Temro2 she la7za betshoufa 3youny / So that my eyes wouldn't see them that way for even a moment
-----
Ana ma baddy t2elly kalam / And don't want you to tell me words
Beydaweb alby 7aneen we gharam / That'd melt my heart in love and passion
(x2)
Beykafeeny t2elly b7ebek / It's enough for me to tell me "I love you"
Haydee el kelme bte2telny / That word kills me (in a good way)
(x2)
-----
[x3]
-------------------------
احساس جديد
احساس جديد، بقلبك بيزيد
بتحسه كِل ما بتطلع فيِّ
انك عطول، فيِّ مشغول
كتير بتشتاقلي و بتموت عليِّ
أنا ما بدِّي تقِلِّي كلام
بيدوِب قلبي حنين و غرام
(x2)
بيكفيني تقلِّي بحبك
هَيدي الكِلمِة بتقتِلني
(x2)
حَدِّي بيكون، قلبك مجنون
حتى نَظرات عيونك مجنونِه
بِيعِز عَلَيك، ترِف بعينَيك
تِمرُؤ شِي لحظة بتشوفا عيوني
-----
أنا ما بدِّي تقِلِّي كلام
بيدوِب قلبي حنين و غرام
(x2)
بيكفيني تقلِّي بحبك
هَيدي الكِلمِة بتقتِلني
(x2)
-----
[x3]
Last edited by miha; 07-15-2007 at 07:05 AM.
I'm earnestly thinking about establishing an order for request on this thread for example 1 song after 1 week or something![]()
Here is my turn...![]()
Some folk song, hope you know it GetFile.biz .::. Share your files
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Ba7ebak Moot
Je T'aime À Mort
ba7ebak moot / je t'aime à mort
we ah nefsy a2olak 3aly gowaya / et j'espère te dire ce qui est entre moi
we law te3raf hateb2a ya 3omry wayaya / et si tu connaissais, tu deviendrais avec moi
we yama 7elemt yeb2a le bo3dena nehaya / et j'ai rêvé trop de trouver un fin à notre séparation
ba7ebak moot / je t'aime à mort
ba7ebak moot / je t'aime à mort
di leela fi orbak enta be kol donyaya / une nuit à ton près vaut la peine tout mon monde
we law faker 7ateegy t2ool keda kefaya / et si tu te rappelais, tu viendrais me dire c'est assez
mafeesh 3'eerak 7abeeby roo7y we hawaya / il n'y a pas d'autre que toi, mon amour, mon âme
ba7ebak moot / je t'aime à mort
wana leeh bo3dak medawebny / et pourquoi ton partir me torture
we law eeh meen 2al keda tesebny / et qui t'a dit de me laisser
we 7aram dal shoo2 me3azebny / avoir la pitié, le désir ardent me torture
we kalamy kolo 3aleek / et tous mes entretiens sont aux sujet de toi
layaleek heya ely ba2ayaly / tes nuits sont ce qui est laissé pour moi
wala feeh ba3dak 7abeeb 3'aly / et il n'y a pas une précieuse amoure après toi
we ya reet law youm te2olhaly / et j'espère un jour que tu me le dises
gaaylak we 7ases beek / Je viens chez toi et je te sens
ba7ebak moot / je t'aime à mort
we ah nefsy a2olak 3aly gowaya / et j'espère te dire ce qui est entre moi
we law te3raf hateb2a ya 3omry wayaya / et si tu connaissais, tu deviendrais avec moi
we yama 7elemt yeb2a le bo3dena nehaya / et j'ai rêvé trop de trouver un fin à notre séparation
ba7ebak moot / je t'aime à mort
wana leeh bo3dak medawebny / et pourquoi ton partir me torture
we law eeh meen 2al keda tesebny / et qui t'a dit de me laisser
we 7aram dal shoo2 me3azebny / avoir la pitié, le désir ardent me torture
we kalamy kolo 3aleek / et tous mes entretiens sont aux sujet de toi
layaleek heya ely ba2ayaly / tes nuits sont ce qui est laissé pour moi
wala feeh ba3dak 7abeeb 3'aly / et il n'y a pas une précieuse amoure après toi
we ya reet law youm te2olhaly / et j'espère un jour que tu me le dises
gaaylak we 7ases beek / Je viens chez toi et je te sens
ba7ebak moot / je t'aime à mort
we ah nefsy a2olak 3aly gowaya / et j'espère te dire ce qui est entre moi
we law te3raf hateb2a ya 3omry wayaya / et si tu connaissais, tu deviendrais avec moi
we yama 7elemt yeb2a le bo3dena nehaya / et j'ai rêvé trop de trouver un fin à notre séparation
ba7ebak moot / je t'aime à mort
ba7ebak moot / je t'aime à mort
di leela fi orbak enta be kol donyaya / une nuit à ton près vaut la peine tout mon monde
we law faker 7ateegy t2ool keda kefaya / et si tu te rappelais, tu viendrais me dire c'est assez
mafeesh 3'eerak 7abeeby roo7y we hawaya / il n'y a pas d'autre que toi, mon amour, mon âme
ba7ebak moot / je t'aime à mort
ba7ebak moot / je t'aime à mort
we ah nefsy a2olak 3aly gowaya / et j'espère te dire ce qui est entre moi
we law te3raf hateb2a ya 3omry wayaya / et si tu connaissais, tu deviendrais avec moi
we yama 7elemt yeb2a le bo3dena nehaya / et j'ai rêvé trop de trouver un fin à notre séparation
ba7ebak moot / je t'aime à mort
ba7ebak ba7ebak / je t'aime, je t'aime
ba7ebak ba7ebak / je t'aime, je t'aime
ba7ebak moot / je t'aime à mort
خليك معايا يا حبيبي مهما كان
خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
Thanks, I try my best. =)
Hehe, sorry man, that song is impossible for me to translate, it's a folk south lebanese song, and I can hardly understand some of their expressions, plus the dialect itself is very complicated, you'd have a better luck with a native southern lebanese.
خليك معايا يا حبيبي مهما كان
خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
Ya Lally
Oh My (It's a mawal it is meaningless but it's a very important part of the Egyptian song)
ah ya lally ya lally ya lally / oh my oh my oh my
ya abu el-3oyoun es-soud ya khelly / oh you with the black eyes my friend
(2x)
ah ya lally ya lally ya lally / oh my oh my oh my
khaleek 3ala kefak tamally / stay as you please always
ya 3einy, ya lalally / oh my eyes, oh my night
ya ro7y, ya lalally / oh my soul, oh my night
ya sidi, ya lalally / oh my lord, oh my night
(2x)
awwel dokholna el-genena / once we entered the garden
3ayat el-yasmine ya lalally / the jasmines cried
es-saysaban eshtaka / and the saysaban (a kind of flowers) complained
wel-ward 2al dah meen ya lalally / and the roses asked who's that
(2x)
2ady el-3ena2 efta7oh / here's the hug, open it
da el-3ashe2 el-maskeen ya lalally / it's the poor lover
ya 3einy, ya lalally / oh my eyes, oh my night
ya ro7y, ya lalally / oh my soul, oh my night
ya sidi, ya lalally / oh my lord, oh my night
(2x)
dol 3ayrouny w 2aloly / they teased me and told me
ya asmar el-loun ya lalally / you dark skinned
sa7i7 ana asmar w koll / yes I am dark skinned but all
el-beed ye7eboony ya lalally / the whities love me
(2x)
ya 3oud oronfel ma bein / oh you stick of cinanmon between
el fol 7abbony ya lalally / the jasmines and they loved me
ya 3einy, ya lalally / oh my eyes, oh my night
ya ro7y, ya lalally / oh my soul, oh my night
ya sidi, ya lalally / oh my lord, oh my night
(2x)
ya ray7een le 7alab / o you who are going to Halipo (a city in Syria)
7obby ma3akom ra7 ya lalally / my love went with you
ya mdawa2eenna el-3enab / you who give us the taste of grapes
el-3enab teffa7 ya lalally / the grapes are as sweet as apples
(2x)
ya meen yegeebly 7abibi / o who can bring me my love
wel-fou2ad yerta7 ya lalally / and then the heart would rest
ya 3einy, ya lalally / oh my eyes, oh my night
ya ro7y, ya lalally / oh my soul, oh my night
ya sidi, ya lalally / oh my lord, oh my night
(2x)
------------------------------------------------------------------------------------------------------
يا لالي
آه يا لالي يا لالي يا لالي
يا أو العيون السود يا خلي
آه يا لالي يا لالي يا لالي
خليك على كيفك تملي
يا عيني يا لالالي
يا روحي يا لالالي
يا سيدي يا لالالي
أول دخولنا الجنينة
عيط الياسمين يا لالالي
السيبان اشتكى
و الورد قال ده مين يا لالالي
آدي العناق افتحوه
ده العاشق المسكين يا لالالي
يا عيني يا لالالي
يا روحي يا لالالي
يا سيدي يا لالالي
دول عايروني و قالولي
يا أسمر اللون يا لالالي
صحيح انا اسمر و كل
البيض يحبوني يا لالالي
يا عود قرنفل ما بين
الفل حبوني يا لالالي
يا عيني يا لالالي
يا روحي يا لالالي
يا سيدي يا لالالي
يا رايحين لحلب
حبي معاكم راح يا لالالي
يا مذوقيننا العنب
العنب تفاح يا لالالي
يا مين يجيبلي حبيبي
و الفؤاد يرتاح يا لالالي
يا عيني يا لالالي
يا روحي يا لالالي
يا سيدي يا لالالي
خليك معايا يا حبيبي مهما كان
خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
Law Kont Nseet
If You've Forgotten
law kont nseet, mana kont nseet / if you've forgotten, I had forgotten
law kont nseet, bafakarak 7abiby / if you've forgotten, then I'm reminding you my love
mana kont nseet, bafakarak 7abiby / I had forgotten, so now I'm reminding you my love
law kont nseet... / if you've forgotten...
2akhrak hena, 2akhrak ana / this is your final station, I'm the best you can get
2akher ma kont betetmanna / I'm the most you've ever wished for
alby el-baree2, 7obby el-garee2 / my innocent heart, my brave daring love
she2 mosta7eel te2dar tensah / something you could never forget
leilak ana, saharak ana / I am your night, I'm your sleeplessness
wel-hams wesh-shou2 wel-e7sas / and the whispers and longings and sensation
shahd el-7ayah, ana montahah / the honey of life, I'm its finest
wenta elly 3andy be koll en-nas / and for me, you're worth all the people
law kont nseet, bafakarak 7abiby / if you've forgotten, then I'm reminding you my love
mana kont nseet, bafakarak 7abiby / I had forgotten, so now I'm reminding you my love
law kont nseet... / if you've forgotten...
(2x)
sotak ana, 7essak ana / I'm your voice, I'm your sensation
7essak tefakkar tensany / don't you dare think about forgetting me
te2dar te3eesh mat7ebeneesh / could you live not loving me
te2dar tegeeb 7ad makany / could you replace me with someone else
ro7y ana, a2dar ana / oh my soul, could I
ansa elly makhloo2 3alashany / forget the one whom I'm created for
mana law neseet yeb2a etnaseet / If I've forgotten, then I've been forgotten
mana mosh ha3eesh ba3dak tany / and would never live after you
law kont nseet... / if you've forgotten...
law kont nseet... / if you've forgotten...
bafakarak 7abiby / I'm reminding you my love
bafakarak 7abiby / I'm reminding you my love
bafakarak 7abiby / I'm reminding you my love
law kont nseet, bafakarak 7abiby /
law kont nseet... / if you've forgotten...
bafakarak 7abiby / I'm reminding you my love
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
لو كنت نسيت
لو كنت نسيت، ما انا كنت نسيت
لو كنت نسيت، بافكرك حبيبي
ما انا كنت نسيت، بافكرك حبيبي
لو كنت نسيت...
آخرك هنا، آخرك انا
آخر ما كنت بتتمنى
قلبي البريء، حبي الجريء
شيء مستحيل تقدر تنساه
ليلك أنا، سهرك أنا
و الهمس و الشوق و الاحساس
شهد الحياة أنا منتهاه
و انت اللي عندي بكل الناس
لو كنت نسيت، بافكرك حبيبي
ما انا كنت نسيت، بافكرك حبيبي
لو كنت نسيت...
صوتك أنا، حسك أنا
حسك تفكر تنساني
تقدر تعيش ما تحبنيش
تقدر تجيب حد مكاني
روحي أنا، أقدر أنا
أنسى اللي مخلوق علشاني
ما أنا لو نسيت يبقى اتنسيت
ما أنا مش هاعيش بعدك تاني
لو كنت نسيت...
لو كنت نسيت...
بافكرك حبيبي
بافكرك حبيبي
بافكرك حبيبي
لو كنت نسيت، بافكرك حبيبي
لو كنت نسيت...
بافكرك حبيبي
خليك معايا يا حبيبي مهما كان
خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
Arrab 7abiby
Come Closer My Love
arrab 7abiby, arrab ta3ala / come closer my love, come here
leih sayebny fe nar ya 7abiby? / why do you leave me on fire my love?
leih sayebny fe nar? / why do you leave me on fire?
arrab 7abiby, arrab ta3ala / come closer my love, come here
leih sayebny fe nar ya 7abiby? / why do you leave me on fire my love?
leih sayebny fe nar? / why do you leave me on fire?
enta elly fe alby, wala gheiry fe albak / you're the one in my heart, and there isn't anyone but me in your heart
yeb2a leih ne7tar ya 7abiby? / then why are we confused my love?
yeb2a leih ne7tar? / then why are we confused?
hatdary wana adary w t2eed narak w nary / you'll hide and I'll hide and you'll light my fire and yours
w tmoot w te3raf akhbary / and you'd die to know what's ging on with me
wana amoot mesh-shou2 w a7tar / and I'd die of yearning and confusion
ma t2arrab wana a2arrab / get closer and I'll get closer too
feeha eih law 7atta ngarrab? / what would happen if we even try?
meen 3araf keda lamma n2arrab / who knows, if you get closer
nerta7 men de afkaar / we might get rid of these thoughts
(2x)
te3mel naseeny, te3mel baye3ny / you'd act like you forgot me, you'd act like you left me
law te7awel teb3ed 3anny / if you try to go away from me
heya leila ya dob / it'll be only for one night
hatgeeny tany, me7tag 7anany / and then you'll come back to me, needing my kindness
dally beinna ana wenta ya 3omry / what's between us, my life
sa3b 3anno tetoub / is very hard to give up
hatdary wana adary w t2eed narak w nary / you'll hide and I'll hide and you'll light my fire and yours
w tmoot w te3raf akhbary / and you'd die to know what's ging on with me
wana amoot mesh-shou2 w a7tar / and I'd die of yearning and confusion
ma t2arrab wana a2arrab / get closer and I'll get closer too
feeha eih law 7atta ngarrab? / what would happen if we even try?
meen 3araf keda lamma n2arrab / who knows, if you get closer
nerta7 men de afkaar / we might get rid of these thoughts
2al yeb3ed 3anny 7abiby / (sarcastically) as if my love can leave me
2al yeb3ed 2al wana aseebo / (sarcastically) as if she can leave men and I'd let her
law yakhdo 3ein men 3einy / even if they took an eye of mine
ana aroo7 men tany w ageebo / I'd go again and get her back
(2x)
2al yeb3ed 3anny 7abiby / (sarcastically) as if my love can leave me
2al yeb3ed 2al wana aseebo / (sarcastically) as if she can leave men and I'd let her
(2x)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
قرب حبيبي
قرب حبيبي، قرب تعالى
ليه سايبني في نار يا حبيبي؟
ليه سايبني في نار؟
قرب حبيبي، قرب تعالى
ليه سايبني في نار يا حبيبي؟
ليه سايبني في نار؟
انت اللي في قلبي، ولا غيري في قلبك
يبقى ليه نحتار يا حبيبي؟
يبقى ليه نحتار؟
هتداري و أنا اداري و تقيد نارك و ناري
و تموت و تعرف أخباري
و أنا أموت من الشوق و أحتار
ما تقرب و أنا أقرب
فيها ايه لو حتى نجرب؟
مين يعرف كده لما نقرب
نرتاح من دي أفكار
تعمل ناسيني، تعمل بايعني
لو تحاول تبعد عني
هي ليلة يا دوب
هتجيني تاني، محتاج حناني
ده اللي بيننا أنا و انت يا عمري
صعب عنه تتوب
هتداري و أنا اداري و تقيد نارك و ناري
و تموت و تعرف أخباري
و أنا أموت من الشوق و أحتار
ما تقرب و أنا أقرب
فيها ايه لو حتى نجرب؟
مين يعرف كده لما نقرب
نرتاح من دي أفكار
قال يبعد عني حبيبي
قال يبعد قال و أنا اسيبه
لو ياخذوا عين من عيني
أنا أروح من تاني و أجيبه
خليك معايا يا حبيبي مهما كان
خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
Oully Ba7ebak
Tell Me I Love You
fe youm zay dah, fe leila zay de / On a day like this one, in a night like this one
7abiby beyeb2a ma3aya wel-2ah betetnesy / my love used to be with me, and the pain would be forgotten
7abiby kol youm beyfout ba7es / my love, everyday that passes by, I feel
ka2enny men gherak amoot / like without you I could die
7abiby kol youm beyfout ba7es / my love, everyday that passes by, I feel
be2enny me7taglak moot / that I need you to death
(2x)
oully ba7ebak be sot 3aly / tell me I love you in a loud voice
oully ba7ebak ya 7abiby ya ghaly / tell me I love you, my percious love
(2x)
7abiby matsebneesh a3eesh / my love don't leave me live
wala sanya b3eed 3an 7odnak / even a second aways from your hug
enta 7ayaty / you are my love
(2x)
oully ba7ebak be sot 3aly / tell me I love you in a loud voice
oully ba7ebak ya 7abiby ya ghaly / tell me I love you, my percious love
(6x)
----------------------------------------------------------------------------------------------------
قوللي بحبك
في يوم زي ده، في ليلة زي دي
حبيبي بيبقى معايا و الآه بتتنسي
حبيبي كل يوم بيفوت باحس
كأني من غيرك أموت
حبيبي كل يوم بيفوت باحس
بأني محتاجلك موت
قوللي باحبك بصوت عالي
قوللي باحبك يا حبيبي يا غالي
حبيبي ما تسيبنيش اعيش
ولا ثانية بعيد عن حضنك
انت حياتي
قوللي باحبك بصوت عالي
قوللي باحبك يا حبيبي يا غالي
خليك معايا يا حبيبي مهما كان
خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان