Hey can anyone help me with dina hayek's song darb el hawa???
I comfort him and I spoil him
Or He tells me I've changed on him.
I become upset, my temper rises
But all He cares about is How to Please Him.
Go and Tell Him that I am also sometimes in moods.
One time I am upset, One Time Im ready to give him my eyes.
Who out of us is at there best at all times.
He makes me tired, and makes me want to pull out my eyes.
If I get upset from him and I be the bigger person
He says I am ignoring his feelings and he takes a stand
And If I explain to Him he says Im accusing Him.
And continues to make me feel 100 times guilty.
I am changing
His mind is so small confused my heart with him
But I love him so much.
And that is what made me patient with him so long.
Assala Nasri - Where is My Darling?(feen habibi)
Where is my darling? My darling
Where is my darling? Where is the world?
My darling... Oh sweetest world
I am sleepless throughout the nights waiting for you
Why my darling? I cried my eyes out
Every night... Oh and you came to me
Telling me my heart... where did your love go?
Oh nights I miss my darling
Calling him and telling him is forbidden
The nights remain for me my precious
I am melting in love, desire, passion
And my nights were long
From day his farness lasted long
While I am by myself... By myself
This farness my precious lasted long
Days and years pass
I stay up for you night and day
And at night I live and die
And the love in my heart is fire
If my darling left me
I will write melted on my heart
If he came to me I will forget the worries
And wipe away the word torment
Mohammed Munir - Raise Your Voice (علي صوت) ala sotek
Raise your voice in song, song is still possible
And still so often in our lives
Raise your voice in song, song is still possible
Raise your voice in song, song is still possible
And if one day you are gonna break down you must rise
Standing just as a palm tree up to the sky
And never be defeated or break down or fear
And no dream grows in a void
Raise your voice in song, song is still possible
Your song among the gathering shakes my heart which is overjoyed
Treating my wounds that are injured
You dance I dance against my own will I dance
Your draem causes you to rise up in my dream
You dance I dance against my own will I dance
And never be defeated or break down or fear
And no dream grows in a void
Raise your voice in song, song is still possible
please...ensa elly rah (fadl shaker)...somebody posted the lyrics above in english font...please..
انا قبلك ياحبيبي خانتني الايام
وعليي لا متخبي وبعيونك كلام
عاشق انت يا البي ودايب بالغرام
انسى الي راح يا البي ارتاح
هيك الغرام ليش الملام
لا بتهدى يوم ولا بترتاح
شو طالت هالليالي وشغلوني العشاق
ما سألو عن حالي يا نار الاشواق
وبعدون على بالي وانا دايما مشتاق
انسى الي راح يا البي ارتاح
هيك الغرام ليش الملام
لا بتهدى يوم ولا بترتاح
Salam Alaykum everyone, especially to U Rock-Star..You're doing a great job,I'm loving it.
You've almost translated all my favourite songs,which is GREAT...& By the way,I'm new here
Keep up the Good-Job! ;]
Hussain Al Jasmi - Wallah Ma Yeswa could someone help me to translate this song
plz![]()
I want to add that,i took the lyrics which i put here from this blog :
Arabic Song Lyrics and Translation
greatly appreciated![]()
Hello everyone!
I don't know if these songs already have been translated,but I need the translation and lyrics for:
-Leik-El-Wawa by Haifa Wehbi
- Falaha by May Hariry
- Rou7i ya rou7i ya by Nawal El Zougbi
I hope I can get this help & I hope it's not tooo much..
Thankks! ;]
Ro7y Ya Ro7y
My Soul, O My Soul
yally 2aserny hagerny leih? / O you who's imprisoning me, why are you ignoring me?
enta fakerny walla eih? / Do you remember me or what?
oul ya 7abiby w sare7ny / Speak my love and be honest with me
7abiby raya7ny men elly ana feeh / My love relieve me from what I'm in
(2x)
ah, ghayeb w fayetny / Oh, you're absent and leaving me
ah, banadeek wala geetny / Oh, I'm calling you but you haven't come to me
emta ba2a le ro7y traga3ny? / When will you finally bring me back to my soul?
eih? eih haynasseeny, eih? / What? what would make me forget, what?
walla y2asseeny? / Or would make me more cruel
mafeesh 7aga 2edret temna3ny / There's nothing that could prevent me (Stop me)
ro7y ya ro7y ya ro7y leek me7taga / My soul o my soul o my soul I need you
ro7y ya ro7y ta3ala oul ba2a 7aga / My soul o my soul come and say anything
law 3amalt eih, gowwa alby fe / Whatever you'd do, inside my heart there is
7ob 3omrak ma te7lam beeh / A love that you've never dreamed about
(2x)
yally 2aserny hagerny leih? / O you who's imprisoning me, why are you ignoring me?
enta fakerny walla eih? / Do you remember me or what?
oul ya 7abiby w sare7ny / Speak my love and be honest with me
7abiby raya7ny men elly ana feeh / My love relieve me from what I'm in
ma7taga yeegy meet sana ya doob / I need at least a hundred years
3ashan abattal feek adoob / In order for me to stop thinking about you
ansak de 7aga mosh sahla / Forgetting you is not an easy thing
lo2ak da ana hatgannen 3aleeh / I'm going crazy waiting to meeting you
(2x)
ah, mosh hansak sanya / Oh, I would never forget you for even a second
ah, 7obak 7aga tanya / Oh, your love is something else
ah yana men tool bo3dak yana / Oh my from the long time of your awayness, oh my
ah, feenak ya wa7eshny? / Oh, where are you, you whom I miss?
ah, wayak 3ayeshny / Oh, with you let me live
amana ter7am 7aly amana / I beg you to have mercy on me, I beg you
ro7y ya ro7y ya ro7y leek me7taga / My soul o my soul o my soul I need you
ro7y ya ro7y ta3ala oul ba2a 7aga / My soul o my soul come and say anything
law 3amalt eih, gowwa alby fe / Whatever you'd do, inside my heart there is
7ob 3omrak ma te7lam beeh / A love that you've never dreamed about
(2x)
ro7y ya ro7y ya ro7y ahh / My soul o my soul o my soul ahh
ro7y ya ro7y ya ro7y ehh / My soul o my soul o my soul ehh
ansak de 7aga mosh sahla / Forgetting you is not and easy thing
lo2ak da ana hatgannen 3aleeh / I'm going crazy waiting about meeting you
ro7y ya ro7y ya ro7y leek me7taga / My soul o my soul o my soul I need you
ro7y ya ro7y ta3ala oul ba2a 7aga / My soul o my soul come and say anything
law 3amalt eih, gowwa alby fe / Whatever you'd do, inside my heart there is
7ob 3omrak ma te7lam beeh / A love that you've never dreamed about
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
روحي يا روحي
ياللي آسرني هاجرني ليه؟
انت فاكرني ولا ليه؟
قول يا حبيبي و صارحني
حبيبي ريحني من اللي أنا فيه
آه، غايب و فايتني
آه، باناديك ولا جيتني
امتى بقي لروحي ترجعني؟
ايه؟ ايه هينسيني، ايه؟
ولا ينسيني؟
مفيش حاجة قدرت تمنعني
روحي يا روحي يا روحي لك محتاجة
روحي يا روحي تعالى قول بقى حاجة
لو عملت ايه، جوه قلبي في
حب عمرك ما تحلم بيه
ياللي آسرني هاجرني ليه؟
انت فاكرني ولا ليه؟
قول يا حبيبي و صارحني
حبيبي ريحني من اللي أنا فيه
محتاجة يجي مئة سنة يا دوب
عشان أبطل فيك أدوب
أنساك دي حاجة مش سهلة
لقاك ده أنا هأتجنن عليه
آه، مش هانساك ثانية
آه، حبك حاجة تانية
آه يانا من طول بعدك يانا
آه، فينك يا واحشني؟
آه، وياك عيشني
أمانة ترحم حالي أمانة
روحي يا روحي يا روحي لك محتاجة
روحي يا روحي تعالى قول بقى حاجة
لو عملت ايه، جوه قلبي في
حب عمرك ما تحلم بيه
روحي يا روحي يا روحي آه
روحي يا روحي يا روحي ايه
نساك دي حاجة مش سهلة
لقاك ده أنا هأتجنن عليه
روحي يا روحي يا روحي لك محتاجة
روحي يا روحي تعالى قول بقى حاجة
لو عملت ايه، جوه قلبي في
حب عمرك ما تحلم بيه
as translated by rock star.. the other two i dont have![]()
Last edited by Angelus; 04-22-2007 at 08:03 AM. Reason: forgot the title :D
Aww...Thank U very much!
I hope someone else finds the other two..
THANK U VERY MUCH,means very much to me!![]()
Haifa Wahby - Wawa A7
Wound (x3)
See the wound, kiss the wound, let the wound heal
when you kissed the wound, you took it away and the wound fade away.
See the wound, kiss the wound, let the wound heal
when you kissed the wound, you took it away and the wound fade away.
Let me be near to you, beside me and keep me warm
When I'm without you I'm freezing ah.
See the wound, kiss the wound, let the wound heal
when you kissed the wound, you took it away and the wound fade away.
See the wound see.
the night is the best evening with my lovers, he want's me to wear my best clothes.
the night is the best evening with my lovers, he want's me to wear my best clothes.
I dress for your eyes my love, everything new and this.
See the wound, kiss the wound, let the wound heal
when you kissed the wound, you took it away and the wound fade away.
See the wound, kiss the wound, let the wound heal
when you kissed the wound, you took it away and the wound fade away.
See the found see.
I trust you and I want you to stay with me. Between everyone you're my precious.
I trust you and I want you to stay with me. Between everyone you're my precious.
The last tihng on my mind is what they say, Right or wrong.
See the wound, kiss the wound, let the wound heal
when you kissed the wound, you took it away and the wound fade away.
See the wound, kiss the wound, let the wound heal
when you kissed the wound, you took it away and the wound fade away.
Let me be near to you, beside me and keep me warm
When I'm without you I'm freezing ah.
See the wound.
wawa (x3)
Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesa7
lama best wl wawa, shelta w saret el wawa ba7
Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesa7
lama best wl wawa, shelta w saret el wawa ba7
beorbak khalini oghmorny w dafeeni
ana mein donak ana bardani ah
Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesa7
lama bost wl wawa, shelta w saret el wawa ba7
leik el wawa leik
al layle a7la sh7ra 3and ehbabi bado yani elbos a7la tyabi
al layle a7la sh7ra 3and ehbabi bado yani elbos a7la tyabi
belbos la 3younak ya 7abeby keil jdeed w dah
Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesa7
lama bost wl wawa, shelta w saret el wawa ba7
Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesa7
lama bost wl wawa, shelta w saret el wawa ba7
Leik el wawa leik
bowasa feik w badi teb2a hadi, inta bein el nas el aghla 3andi.
bowasa feik w badi teb2a hadi, inta bein el nas el aghla 3andi
w akher hami sho ma ye2olo, ghalat wala sa7
Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesa7
lama best wl wawa, shelta w saret el wawa ba7
Leik el wawa, bos el wawa, khale el wawa yesa7
lama best wl wawa, shelta w saret el wawa ba7
beorbak khalini oghmorny w dafeeni
ana mein donak ana bardani ah
leik el wawa.
source: Arab Raqs Forum | Oriental Belly Dance Forum , Raqs Sharqi , Belly Dance Videos , Arabic Music , Video Clips , Lyrics .
Hargez namirad, anke delash zendeh shod be eshgh
"never dieth that one, whose heart is alive with love"
- Hafez
Salam, Vanda!
Mamnoon ;]
I don't know if U understand it, but I tried to say "Thank U" in Farsi,since U're from Iran! Did I say it right?
Farsi e man bad ast (My farsi is badddd)
Thank U thank U very much!![]()
Hargez namirad, anke delash zendeh shod be eshgh
"never dieth that one, whose heart is alive with love"
- Hafez