Ramy Sabry - ba7ebek & alf mashalah 3aleik

Thread: Ramy Sabry - ba7ebek & alf mashalah 3aleik

Tags: None
  1. bezwewa said:

    Default

    Hi, everyone! =)
    I signed up to forum because I saw that somebody wanted the translation to Ragheb Alama - Naseny el donia... well here it is! ;

    Make me forget the world, make me forget the people
    Melt me my darling, and let me tell you sweet words
    If I go around the world, if I go around the people
    There is no possiblity to find love like yours

    If I tell you that I love you
    Love is just to less for you
    If I take a minute away from you
    I return in the need to see your eyes
    Hug me, be mine
    Melt me and melt in my love
    Come and we?ll live the nicest days

    If I tell you that I love you
    Love is just to less for you
    If I take a minute away from you
    I return in the need to see your eyes
    Hug me, be mine
    Melt me and melt in my love
    Come and we?ll live the nicest days

    It was the nicest day of my life
    When I met you, my life
    I couldn?t take it, if I didn?t think of you for one moment,
    I found myself in your love
    You took me from all the people, to live the most beautiful feeling
    And, my darling, make me forget the world with you
    Aaaahhh?.

    If I tell you that I love you
    Love is just to less for you
    If I take a minute away from you
    I return in the need to see your eyes
    Hug me, be mine
    Melt me and melt in my love
    Come and we?ll live the nicest days

    I hold you in my eyes, and the world is upon you
    I am next to you and I love you
    It?s not possible for me, my darling, to forget you
    I hope my life will be,
    To love you forever
    I dream to be forever yours
    Aaaahhh?.

    If I tell you that I love you
    Love is just to less for you
    If I take a minute away from you
    I return in the need to see your eyes
    Hug me, be mine
    Melt me and melt in my love
    Come and we?ll live the nicest days


    naseny el donia naseny el alam
    dawebny habiby w sebny aolak ahla kalam
    law alef el donia law alef el alam
    mosh momken zay gharamak enta alaey gharam

    law aolak eny bahebak
    el hob showaya aleek
    law sanya ana babead anak
    bargaa moshtaa leaneak
    domny khaleek wayaya
    dawebny we doob fi hawaya
    taala neash agmal ayam

    kan agmal yom fi hayaty
    yom ma abltak ya hayaty
    ma edertesh athamel min gheer ma afakar lahza
    laeatny badoob fi hawak
    khadtny min kol elnas easht fi agmal ehsas
    we nseet ya habiby eldonia maak
    ahhhhhh

    law aolak eny bahebak
    el hob showaya aleek
    law sanya ana babead anak
    bargaa moshtaa leaneak
    domny khaleek wayaya
    dawebny we doob fi hawaya
    taala neash agmal ayam
    law aolak

    ana shaylak gowa enya wa el donia di shahda alaya
    ana ganbak wa bahebak
    mosh momken aadar ana ya habiby ansak
    batmana el omr yetool wafdal ahebak ala tool
    da ana yama helemt akon wayak
    ahhhhhhh

    law aolak eny bahebak
    el hob showaya aleek
    law sanya ana babead anak
    bargaa moshtaa leaneak
    domny khaleek wayaya
    dawebny we doob fi hawaya
    taala neash agmal ayam
  2. Sweet_Blonda said:

    Default

    plz can someone translate elissa-law te3raf?
  3. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    لو تعرفوه لو يوم شفتوه كلموه
    law ta3rafooh law youm shoftooh kalimooh
    if you know him ,if you see him one day ,talk to him
    عن ناس هنا بيحبوه
    about people who love him here
    3an nas hena bihebooh
    لو تعرفوه لو يوم يقابلكو اسالوه ليه الايام يخذوه
    if you know him,if you you meet him one day ask him why did the days take him
    law ta3rafooh law youm y9abelkoo es'alooh 3an nas hena bihebooh
    و فكروه فاتني و بستناه
    we fakarooh fatni we bastanah
    and remind him that he left me and i'm waiting for him
    و كمان بقى عرفوه مين فات حبيبو تاه
    and also let him know that who left his love has got lost
    we kaman ba9a 3arafooh min fet 7abibou 5an
    و ابقو اسالوه
    and ask him
    web9ou es'alouh
    ازيو و ازاي حالو
    how is he ,and how's he going
    ezzayou wezzay 7alou
    في بالو او مش في بالو
    am i in his mind or not
    fi balou aw mosh fi balou
    منساش هوان و امانة
    i'm not forgetting him and please
    mansash hawana w amana
    كل الي تقال قولوه
    tell him every thing i said
    kol elli t9al 9olouh

    و ابقو اسالوه
    and ask him
    web9ou es'alouh
    ازيو و ازاي حالو
    how is he ,and how's he going
    ezzayou wezzay 7alou
    في بالو او مش في بالو
    am i in his mind or not
    fi balou aw mosh fi balou
    منساش هوان و امانة
    i'm not forgetting him and please
    mansash hawana w amana
    كل الي تقال قولوه
    tell him every thing i said
    kol elli t9al 9olouh

    و فكروه فاتني و بستناه
    we fakarooh fatni we bastannah
    and remind him that he left me and i'm waiting for him
    و كمان بقى عرفوه من فات حبيبو تاه
    we kaman ba9a 3arrafouh min fat 7abibou tah
    and also let him know that who left his love has got lost

    لو تعرفوه لو كان في بنكم كلام
    law ta3rafooh law kan fi benkom kalam
    if you knwo him,if you have spoken to him
    حد يسلملي عليه
    7adi ysalemli 3aleeh
    someone say hi ti him on my behalf
    لو تعرفوه
    law ta3rafooh
    if you know him
    قلولو ببعثلو السلام لعنيه و لقلبو و ليه
    9oloulou bab3athlou essalam la3neeh we 9alboo we lih
    tell him that i'm saying hi to his eyes,his heart and to him

    و فكروه فاتني و بستناه
    we fakarooh fatni we bastanah
    and remind him that he left me and i'm waiting for him
    و كمان بقى عرفوه مين فات حبيبو تاه
    and also let him know that who left his love has got lost
    we kaman ba9a 3arafooh min fet 7abibou 5an
    و ابقو اسالوه
    and ask him
    web9ou es'alouh
    ازيو و ازاي حالو
    how is he ,and how's he going
    ezzayou wezzay 7alou
    في بالو او مش في بالو
    am i in his mind or not
    fi balou aw mosh fi balou
    منساش هوان و امانة
    i'm not forgetting him and please
    mansash hawana w amana
    كل الي تقال قولوه
    tell him every thing i said
    kol elli t9al 9olouh
    و فكروه فاتني و بستناه
    we fakkarouh fatni we bastannah
    and remind him that he left me and i'm waiting for him
    و كمان بقى عرفوه
    we kaman ba9a 3arrafouh
    and also let him know

    مين فات حبيبو تاه
    min fat 7abibou tah
    that who left his love has go lost
  4. Sweet_Blonda said:

    Default

    thank you
  5. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    not at all
  6. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Hi everyone!

    I'm new here and wanted to ask if someone could translate the song Khad harir (Ramy Ayach) for me please....
    Thanks!!!

    If someone needs help translating Spanish or German, just let me know... I'll be glad to help...

    Cheers, Citlalli
  7. nischa said:

    Default

    hi know one haifa whbe???? can someone translate th song ba7lam ????? pleas
  8. Ethniikation's Avatar

    Ethniikation said:

    Default

    Can someone pls write the Arabic lyrics in English alphabet for Hossam Habib's new song INTA MA'AYA? Thanksssss
  9. nischa said:

    Default ba7lam

    can someone help me pleas???? i need the translation from this song:

    ba7lam bi dounya gidida w nefsi 2ab2a zayi el touyour wi liya gina7at w 2ahrab li negma ba3ida 2a7kilha yama w te7ki liya te7ki liya 7ikayat
    3ayza 2a7es 2e7sas gidid 2ansa el dounya w 2arou7 ba3id 2ana me7taga mn tani 2a3ich w 2aghayar 7ayati dounya mn gheir houmoum mn gheir la 3itab wala 7ata lom dounya trage3li el 7ayat wa 2a3ichha yom f yom

    ba7lam bi dounya maliha el 2aman fiha el ma7aba w fiha el 7anan wa 2ansa elli 3ada mn 3omri w kan dalli 2ana me7taga.


    Pleeeeeeeeeaaaaaaaaaaassss
  10. GIULIA_SWEET's Avatar

    GIULIA_SWEET said:

    Default

    hy alll i'm Giulia from Romania.....i'm new here and i need some helpcan someone translate Rami Ayash_Shetaatilak pls
  11. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    to nischa

    ba7lam bi dounya gidida w nefsi 2ab2a zayi el touyour wi liya gina7at w 2ahrab li negma ba3ida 2a7kilha yama w te7ki liya te7ki liya 7ikayat

    i dream of a new life and i want to be like the birds with wings to escape to a far star and tell her many things and she tells me stories


    3ayza 2a7es 2e7sas gidid 2ansa el dounya w 2arou7 ba3id 2ana me7taga mn tani 2a3ich w 2aghayar 7ayati dounya mn gheir houmoum mn gheir la 3itab wala 7ata lom dounya trage3li el 7ayat wa 2a3ichha yom f yom

    i want to have a new feeling ,to forget the world ,and go far away,i need to live again ,to live and to change my life ,a world without sorrows without punishment and even blames ,a world that will give me back a life to live every day


    ba7lam bi dounya maliha el 2aman fiha el ma7aba w fiha el 7anan wa 2ansa elli 3ada mn 3omri w kan dalli 2ana me7taga
    i dream of a good world ,contains security , love and tenderness ,and i will foget the past of my life ,that was all i need


    i hope i could help
  12. Sergios's Avatar

    Sergios said:

    Default

    Marhaba qul'om! I've made a big mistake - promissed to my friend translation for Hakim - Sidi Mansour... but didn't found it... save me? please

    Hakim - Sidi Mansour Lyrics


    yeah yeah yeah.............

    allah allah ya baba
    we salam 3alek ya baba
    allah allah ya baba
    we salam 3alek ya baba
    sidi mansour ya baba
    wenjek enzour ya baba 2x

    ash-had bellah ya baba
    ma3shegt sewaah ya baba
    jar7 el 7abeeb ya baba
    3alaj es3eeb ya baba
    wesh 7aly feeh ya baba
    malhouf 3aleeh ya baba
    wash-had bellah ya baba
    ma3shegt sewaah ya baba

    wenjeek ya sidi
    wenjeek ya sidi
    beshmou3 fi eedy
    beshmou3 fi eedy
    wennar fi galby
    wennar fi galby
    ta7reg wareedy
    ta7reg wareedy

    allah allah ya baba
    we salam 3aleek ya baba
    allah allah ya baba
    we salam 3aleek ya baba
    sidi mansour ya baba
    wenjeek enzour ya baba

    we ka7eel el 3een ya baba
    7elw el khadeen ya baba
    7elw wi mabghour ya baba
    wi 3aiounu b7oor ya baba
    wi kharegt ma3aah ya baba
    3asebni jfah ya baba
    wi ka7eel el 3ain
    khada galbi le feen

    sidi waseeny
    sidi waseeny
    a7ki wi 7akeeny
    sabarli 7aal7
    3alli naseeny
    3alli naseeny

    allah allah ya baba
    we salam 3aleek ya baba
    allah allah ya baba
    we salam 3aleek ya baba
    sidi mansour ya baba
    wenjeek enzour ya baba

    hey hey hey

    ash-had bellah ya baba
    ma3shegt sewaah ya baba
    ash-had bellah
    ma3shegt sewaah ya baba
    seedi mansoour ya baba
    wenjeek enzour ya baba

    allah allah ya baba
    we salam 3aleek ya baba
    allah allah ya baba
    we salam 3aleek ya baba
    sidi mansour ya baba
    wenjeek enzour ya baba

    hey hey hey

    we ka7eel el 3een ya baba
    7elw el khadeen ya baba.....
    Ich heiße Sergey
    J'habite Mariupol'
    ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
    Αυτά έχει η ζωή
  13. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    well serigios this song doesn't belong to hakim it belongs to a tunisian singer called "saber" and you're lucky it's in tunisian i'll do it for you
    first of all i want to make something clear for you
    sidi mansour means a very good person(dead) ,a model in terms of religion that people visit the place where he is berried to ask god for forgivness or a gift
    it's a wrong thing and it's forbidden in our religion but it has become a tradition that old people used to do in the past
    sidi=my master
    mansour=is the name of the good person

    allah allah ya baba
    oh god oh god ,my father
    we salam 3alek ya baba
    greetings be upon you
    allah allah ya baba
    oh god oh god ,my father
    we salam 3alek ya baba
    greetings be upon you
    sidi mansour ya baba
    sidi mansour oh father
    wenjek enzour ya baba 2x
    i'll come to visit you my father

    ash-had bellah ya baba
    god be my witness my father
    ma3shegt sewaah ya baba
    i've never loved someone but him
    jar7 el 7abeeb ya baba
    the sorrow caused by my beloved
    3alaj es3eeb ya baba
    its cure is difficult my father
    wesh 7aly feeh ya baba
    what my state is my father
    malhouf 3aleeh ya baba
    i'm exiting for him my father
    wash-had bellah ya baba
    and god be my witness
    ma3shegt sewaah ya baba
    i've never loved someone but him

    wenjeek ya sidi
    i'll come to you my master
    wenjeek ya sidi
    i'll come to you my master
    beshmou3 fi eedy
    with candles in my hands
    beshmou3 fi eedy
    with candles in my hands
    wennar fi galby
    and the fire in my heart
    wennar fi galby
    and the fire in my heart
    ta7reg wareedy
    burns my veins
    ta7reg wareedy
    burns my veins


    allah allah ya baba
    oh god oh god ,my father
    we salam 3alek ya baba
    greetings be upon you
    allah allah ya baba
    oh god oh god ,my father
    we salam 3alek ya baba
    greetings be upon you
    sidi mansour ya baba
    sidi mansour oh father
    wenjek enzour ya baba 2x
    i'll come to visit you my father

    we ka7eel el 3een ya baba
    the one with black eyes my father
    7elw el khadeen ya baba
    with beautiful cheecks
    7elw wi mabghour ya baba
    beautiful and fascinating
    wi 3aiounu b7oor ya baba
    his eyes are like the sea
    wi kharegt ma3aah ya baba
    and drowned with him
    3asebni jfah ya baba
    his absence tortured me
    wi ka7eel el 3ain
    the one with black eyes
    khada galbi le feen
    where did he took my heart

    sidi waseeny
    my master,ease me
    sidi waseeny
    my master ease me
    a7ki wi 7akeeny
    speak and tell me
    sabarli 7aal7
    make me resist
    3alli naseeny
    the one who forgot me
    3alli naseeny
    the one who forgot me

    allah allah ya baba
    oh god oh god ,my father
    we salam 3alek ya baba
    greetings be upon you
    allah allah ya baba
    oh god oh god ,my father
    we salam 3alek ya baba
    greetings be upon you
    sidi mansour ya baba
    sidi mansour oh father
    wenjek enzour ya baba
    i'll come to visit you my father

    hey hey hey

    ash-had bellah ya baba
    god be my witness my father
    ma3shegt sewaah ya baba
    i've never loved someone but him
    ash-had bellah
    god be my witness
    ma3shegt sewaah ya baba
    i've never loved someone but him
    sidi mansour ya baba
    sidi mansour oh father
    wenjek enzour ya baba
    i'll come to visit you my father

    allah allah ya baba
    oh god oh god ,my father
    we salam 3alek ya baba
    greetings be upon you
    allah allah ya baba
    oh god oh god ,my father
    we salam 3alek ya baba
    greetings be upon you
    sidi mansour ya baba
    sidi mansour oh father
    wenjek enzour ya baba
    i'll come to visit you my father

    hey hey hey

    we ka7eel el 3een ya baba
    the one with black eyes
    7elw el khadeen ya baba.....
    the one with beuatiful cheeks
  14. Sergios's Avatar

    Sergios said:

    Default

    not sure I understood you right "berried" - what is it
    Ich heiße Sergey
    J'habite Mariupol'
    ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
    Αυτά έχει η ζωή
  15. Sergios's Avatar

    Sergios said:

    Default

    should this song be singing by a woman?
    Ich heiße Sergey
    J'habite Mariupol'
    ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
    Αυτά έχει η ζωή
  16. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    no it is sang by a man and he's called saber
    berried means being under the ground when someone dies after the funeral we put him under the ground that's what to berry means
  17. joker-x said:

    Default

    larosa
    يعني تدفنه الدفن تحت القبر قصدك انا فهمت هيهيهي
    إنت من تونس عدل ؟
    muzik is our life
    kuwait it my Country and im Proud of beaing arabic
  18. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    صحيح يعني الدفن ما بعرف فهمني و الا لا
    ايه نعم انا من تونس و انت نت الكويت صحيح؟
    اتشرف و تحية للكويت
  19. joker-x said:

    Default

    انا بنت اي من الكويت همن انا تشرف بتونس بنحبها برشا برشا
    أكيد فاهمتك الدفن
    muzik is our life
    kuwait it my Country and im Proud of beaing arabic
  20. Sergios's Avatar

    Sergios said:

    Default

    I see - you ment buried not berried...
    But if the man sangs i've never loved someone but him that looks strange as for me...
    Singer (Sidi Mansour) comes to visit his fother's grave?

    Sorry for my stupidness... I just like that song, and I want to understand it
    Ich heiße Sergey
    J'habite Mariupol'
    ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
    Αυτά έχει η ζωή