All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Arabic lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Closed Thread
 
Thread Tools Display Modes

Old 01-25-2008, 10:59 AM   #31 (permalink)
Senior Member
 
larosa's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: tunisia
Reputation: 134
Send a message via MSN to larosa
sorry guys for being late i'm so busy with the studies ,please don't think that i don't want to translate,it's totally the opposit
and wiqi i've just seen you PM and sorry for the late response but i swear i've been looking for the lyrics of this song since forever and i didn't find it , i don't even know the singer so if you can send me the song in mp3 format i'll do it for you gladly
larosa is offline  

Old 01-25-2008, 11:03 AM   #32 (permalink)
Senior Member
 
larosa's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: tunisia
Reputation: 134
Send a message via MSN to larosa
hi sorry for being late
NOTE:this song is an islamic (religious song)

Quote:
Originally Posted by maria07012007 View Post
hello everybody
i need your help with this, if anyone can translate it for me , i wold be very very thankful and glad.

"Tala'a al-Badru 'Alayna
the moon has shown his light to us

Tala'al-Badru 'alayna,
the moon has shown his light to us
min thaniyyatil-Wada'
after the farewall
wajaba al-shukru 'alayna,
thanking is our duty now
ma da'a lillahi da'
so whoever can pray to god ,pray

Ayyuha al-mab'uthu fina
oh our messenger among us
ji'ta bi-al-amri al-muta'
you came with an order from god
Ji'ta sharrafta al-Madinah
you came and brought honor to the city(madina munawara in saudi arabia)
marhaban ya khayra da'
you're welcome oh the best preacher

Tala'al-Badru 'alayna,
the moon has shown his light to us
min thaniyyatil-Wada'
after the farewall
wajaba al-shukru 'alayna,
thanking is our duty now
ma da'a lillahi da'
so whoever can pray to god ,pray

thank u very much
please forgive me
larosa is offline  

Old 01-25-2008, 11:15 AM   #33 (permalink)
Senior Member
 
larosa's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: tunisia
Reputation: 134
Send a message via MSN to larosa
Quote:
Originally Posted by jeno View Post
hello larosa,
can you translate me this song called
Moahmed Fouad - Law Lya Ha2
thank you in advance :-)
hey
sorry for being late as well i should be punished!!!!

here you go




لو ليا حق
if i'm right

لو ليا حق انا حقي مابيتسابش
if i'm right then my right can be left untaken
وانا مش قليل الحيله
and i'm not a stupid person
ادي الايام مالينا وبكره نشوف
days are between us ,and we'll see tomorow
دانا اللي بيجي عليا مابيكسبش
whoever attaks never wins
هنروح انا وانت مع بعضنا فين
where you and me are going together?
هنشوف مين فينا هيضحك علي مين
we'll see who will laugh at whom
دنا خالف لاردلك جرحك جرحين
i'm afraid to pay your injurry(moral) twice
والبادئ كان اظئم والعين بالعين
the one that began is the crueler ,and eye to eye
طول عمري انا راسي رافعها لفوق
i've been holding my head high all my life
لسه ماحاش اللي بحبها لتحت
the one i love never gets it down(the head)
لو كان غرور النيا غرك فوق
if the arrogance of the life made you up high
وماتفتكرش انك بظلمي ارتحت
i don't think that my cruelity has been good to you
larosa is offline  

Old 01-25-2008, 11:17 AM   #34 (permalink)
Senior Member
 
larosa's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: tunisia
Reputation: 134
Send a message via MSN to larosa
for my friend laasemaa
ya wad ya m3ady=it's meanless if i translate it word by word
but in the total it has the meaninig of "how nasty you are"
ya seedy ana=oh my own master!!
sorry for being late
larosa is offline  

Old 01-25-2008, 02:48 PM   #35 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 50
Quote:
Originally Posted by larosa View Post
for my friend laasemaa
ya wad ya m3ady=it's meanless if i translate it word by word
but in the total it has the meaninig of "how nasty you are"
ya seedy ana=oh my own master!!
sorry for being late
Thank you so much my Dearest Friend

and dont say that again Larosa

Last edited by LaaSemaa : 01-25-2008 at 03:02 PM.
LaaSemaa is offline  

Old 01-25-2008, 02:50 PM   #36 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Oct 2007
Reputation: 10
Hey Larosa can u please tell me what "a7rajtini" means?
picky818 is offline  

Old 01-25-2008, 05:39 PM   #37 (permalink)
Member
 
LenOosh's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Turkey
Reputation: 10
Can i have "we naga7na el sanade" by tamer hosny translated?? =)
LenOosh is offline  

Old 01-26-2008, 01:12 AM   #38 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2007
Location: romania - sibiu
Reputation: 12
Shukran larosa , really i cant cant thank u enough , i really wanted to know the translation for this song . i knew it is a religious one .
thankkkkkksssss again sooooo much
maria07012007 is offline  

Old 01-26-2008, 02:45 AM   #39 (permalink)
Senior Member
 
Sergios's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Ukraine, Mariupol'
Reputation: 18
Pleassssssse, min fadl'ak. Can anybody write & translate this one Yaba lah. link:
http://rapidshare.com/files/86713119...ba-lh.mp3.html
__________________
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Sergios is offline  

Old 01-26-2008, 05:36 AM   #40 (permalink)
Junior Member
 
jeno's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: INDIA
Reputation: 10
Thanks alot larosa : )
i do have another request if u dont mind my asking..
Joe ashkar - waynik
take your time..
once again thanks alot for the translation
jeno is offline  

Old 01-26-2008, 09:10 AM   #41 (permalink)
Junior Member
 
wiqi's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Reputation: 10
Smile Youtube link

Quote:
Originally Posted by larosa View Post
sorry guys for being late i'm so busy with the studies ,please don't think that i don't want to translate,it's totally the opposit
and wiqi i've just seen you PM and sorry for the late response but i swear i've been looking for the lyrics of this song since forever and i didn't find it , i don't even know the singer so if you can send me the song in mp3 format i'll do it for you gladly
hi la rosa!!
first of all, i am thankful to you for your precious time you'd spent because of me.
I don't have the song in MP3 format either but yes, i could dispatch a youtube link of the song
http://www.youtube.com/watch?v=JcnQN_KE4tI
hope that would help you.
one thing more, nothing is more important for you than your studies, so first have ur time for ur studies and then if you've any sparetime, please write its lyrics in arabic and their translation and then just post it to me or at this forum.
My ID is wiqi@live.com
Regards,
Waqas Yousaf
wiqi is offline  

Old 01-26-2008, 09:20 AM   #42 (permalink)
Junior Member
 
wiqi's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Reputation: 10
it goes something like this
Elama elama zamani, zamani elama
sadodan wahujran wahuznan, wahuznan enama
if i've got it right
wiqi is offline  

Old 01-27-2008, 07:35 AM   #43 (permalink)
Senior Member
 
larosa's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: tunisia
Reputation: 134
Send a message via MSN to larosa
Quote:
Originally Posted by picky818 View Post
Hey Larosa can u please tell me what "a7rajtini" means?
a7rajtini= you embaressed me
larosa is offline  

Old 01-27-2008, 07:37 AM   #44 (permalink)
Senior Member
 
larosa's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: tunisia
Reputation: 134
Send a message via MSN to larosa
Quote:
Originally Posted by Sergios View Post
Pleassssssse, min fadl'ak. Can anybody write & translate this one Yaba lah. link:
http://rapidshare.com/files/86713119...ba-lh.mp3.html
i hope you can tell me the name of the singer i really don't have much time to download listen and translate
so sorry i hope you can understand
larosa is offline  

Old 01-27-2008, 08:09 AM   #45 (permalink)
Senior Member
 
larosa's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: tunisia
Reputation: 134
Send a message via MSN to larosa
Quote:
Originally Posted by LenOosh View Post
Can i have "we naga7na el sanade" by tamer hosny translated?? =)

here you go hun


ونجحنا السنادى وعقبال كل السنين
we succeeded this year may all our years become successful
فى نجاح على طول مش عادى فرحانين ومتجمعين
there is always success ,abnormal! we're happy,we're gathered together
ونجحنا السنادى وعقبال كل السنين
we succeeded this year may all our years become successful
فى نجاح على طول مش عادى فرحانين ومتجمعين
there is always success ,abnormal! we're happy,we're gathered together
ألف مية مليون مبروك على كل واحد ناجح فينا
one hundred thousand congratulations to every one successful
كل دول كدا بيحبوك وبيهنوك فرحت عينينا
all these people love you ,and they congratulate you ,our eyes are happy
ألف مية مليون مبروك على كل واحد ناجح فينا
one hundred thousand congratulations to every one successful
كل دول كدا بيحبوك وبيهنوك فرحت عينينا
all these people love you ,and they congratulate you ,our eyes are happy
بعد تعب وسهر وليالى والله فرحنا كدا بالغالى
after tireness,sleepless at nights,wallahi we're proud of our precious
واللى مفرحش السنادى هيعوضها ان شاء الله
and whoever is not happy this year ,he'll make it up next year inshallah
قول ان شاء الله ان شاء الله قول ان شاء الله ان شاء الله
say inshallah inshallah , say inshallah inshallah
قول ان شاء الله وسيبها على الله
say inshallah inshallah and leave it to allah
ألف مية مليون مبروك على كل واحد ناجح فينا
one hundred thousand congratulations to every one successful
كل دول كدا بيحبوك وبيهنوك فرحت عينينا
بعد تعب وسهر وليالى
after tireness,sleepless at nights
واللى مفرحش السنادى هيعوضها ان شاء الله
and whoever is not happy this year ,he'll make it up next year inshallah
قول ان شاء الله ان شاء الله قول ان شاء الله ان شاء الله
say inshallah inshallah , say inshallah inshallah
قول ان شاء الله وسيبها على الله
say inshallah inshallah and leave it to allah
larosa is offline  

Old 01-27-2008, 08:29 AM   #46 (permalink)
Senior Member
 
larosa's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: tunisia
Reputation: 134
Send a message via MSN to larosa
Quote:
Originally Posted by jeno View Post
Thanks alot larosa : )
i do have another request if u dont mind my asking..
Joe ashkar - waynik
take your time..
once again thanks alot for the translation

here you go enjoy it
طل الليل بأول نجمة قمرنا وعي
the night has come ,our moon woke up since the first star
يمكن هلأ تمرق نسمة وما تشوفك معي
may be a wind passes by but it doesn't see that u're with me
طل الليل بأول نجمة قمرنا وعي
the night has come ,our moon woke up since the first star
يمكن هلأ تمرق نسمة وما تشوفك معي
may be a wind passes by but it doesn't see that u're with me

ويــنك عني يا حبي
where are you my love
وينك قتلتني الغربة
where are you ,homesikness killed me
وينك رح يوقف قلبي
where are you my heart will stop
وين صرتي تعــــــي
where have you become ,come!

ويــنك عني يا حبي
where are you my love
وينك قتلتني الغربة
where are you ,homesikness killed me
وينك رح يوقف قلبي
where are you my heart will stop
وين صرتي تعــــــي
where have you become ,come!

عم جرب خبي عينيي من درب القمر
i'm trying to find my eyes in the way of moon
واشتلقوا النجمات عليي بكاني السهر
the stars discovered it and the sleepless made me cry

عم جرب خبي عينيي من درب القمر
i'm trying to find my eyes in the way of moon
واشتلقوا النجمات عليي بكاني السهر
the stars discovered it and the sleepless made me cry


ويــنك عني يا حبي
where are you my love
وينك قتلتني الغربة
where are you ,homesikness killed me
وينك رح يوقف قلبي
where are you my heart will stop
وين صرتي تعــــــي
where have you become ,come!

ويــنك عني يا حبي
where are you my love
وينك قتلتني الغربة
where are you ,homesikness killed me
وينك رح يوقف قلبي
where are you my heart will stop
وين صرتي تعــــــي
where have you become ,come!

هزيت الليل بتنهيدي بلكي بتسألي
i shaked the night with my sorrows,may be you ask me
حامل كل العمر بإيدي وناطر توصلي
i'm carrying all my life in my hand and waiting for you to come back
i shaked the night with my sorrows,may be you ask me
حامل كل العمر بإيدي وناطر توصلي
i'm carrying all my life in my hand and waiting for you to come back

عم جرب خبي عينيي من درب القمر
i'm trying to find my eyes in the way of moon
واشتلقوا النجمات عليي بكاني السهر
the stars discovered it and the sleepless made me cry

عم جرب خبي عينيي من درب القمر
i'm trying to find my eyes in the way of moon
واشتلقوا النجمات عليي بكاني السهر
the stars discovered it and the sleepless made me cry

ااااااااه
ahh
طل الليل بأول نجمة قمرنا وعي
the night has come ,our moon woke up since the first star
يمكن هلأ تمرق نسمة وما تشوفك معي
may be a wind passes by but it doesn't see that u're with me

ويــنك عني يا حبي
where are you my love
وينك قتلتني الغربة
where are you ,homesikness killed me
وينك رح يوقف قلبي
where are you my heart will stop
وين صرتي تعــــــي
where have you become ,come
larosa is offline  

Old 01-27-2008, 08:31 AM   #47 (permalink)
Senior Member
 
larosa's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: tunisia
Reputation: 134
Send a message via MSN to larosa
Quote:
Originally Posted by wiqi View Post
hi la rosa!!
first of all, i am thankful to you for your precious time you'd spent because of me.
I don't have the song in MP3 format either but yes, i could dispatch a youtube link of the song
http://www.youtube.com/watch?v=JcnQN_KE4tI
hope that would help you.
one thing more, nothing is more important for you than your studies, so first have ur time for ur studies and then if you've any sparetime, please write its lyrics in arabic and their translation and then just post it to me or at this forum.
My ID is wiqi@live.com
Regards,
Waqas Yousaf
so sorry again i really wanna help but youtube is forbidden in tunisia i can't watch it
i'll try my best
larosa is offline  

Old 01-27-2008, 08:39 AM   #48 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 50
Quote:
Originally Posted by larosa View Post
here you go hun


ونجحنا السنادى وعقبال كل السنين
we succeeded this year may all our years become successful
فى نجاح على طول مش عادى فرحانين ومتجمعين
there is always success ,abnormal! we're happy,we're gathered together
ونجحنا السنادى وعقبال كل السنين
we succeeded this year may all our years become successful
فى نجاح على طول مش عادى فرحانين ومتجمعين
there is always success ,abnormal! we're happy,we're gathered together
ألف مية مليون مبروك على كل واحد ناجح فينا
one hundred thousand congratulations to every one successful
كل دول كدا بيحبوك وبيهنوك فرحت عينينا
all these people love you ,and they congratulate you ,our eyes are happy
ألف مية مليون مبروك على كل واحد ناجح فينا
one hundred thousand congratulations to every one successful
كل دول كدا بيحبوك وبيهنوك فرحت عينينا
all these people love you ,and they congratulate you ,our eyes are happy
بعد تعب وسهر وليالى والله فرحنا كدا بالغالى
after tireness,sleepless at nights,wallahi we're proud of our precious
واللى مفرحش السنادى هيعوضها ان شاء الله
and whoever is not happy this year ,he'll make it up next year inshallah
قول ان شاء الله ان شاء الله قول ان شاء الله ان شاء الله
say inshallah inshallah , say inshallah inshallah
قول ان شاء الله وسيبها على الله
say inshallah inshallah and leave it to allah
ألف مية مليون مبروك على كل واحد ناجح فينا
one hundred thousand congratulations to every one successful
كل دول كدا بيحبوك وبيهنوك فرحت عينينا
بعد تعب وسهر وليالى
after tireness,sleepless at nights
واللى مفرحش السنادى هيعوضها ان شاء الله
and whoever is not happy this year ,he'll make it up next year inshallah
قول ان شاء الله ان شاء الله قول ان شاء الله ان شاء الله
say inshallah inshallah , say inshallah inshallah
قول ان شاء الله وسيبها على الله
say inshallah inshallah and leave it to allah
beautiful translation thanks Larosa, I shall listen to this song now
LaaSemaa is offline  

Old 01-27-2008, 08:43 AM   #49 (permalink)
Senior Member
 
larosa's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: tunisia
Reputation: 134
Send a message via MSN to larosa
Quote:
Originally Posted by LaaSemaa View Post
beautiful translation thanks Larosa, I shall listen to this song now
thanks for the compliments my friend all tamer's songs are beuatiful
larosa is offline  

Old 01-27-2008, 08:46 AM   #50 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 50
Quote:
Originally Posted by larosa View Post
thanks for the compliments my friend all tamer's songs are beuatiful
Yes it's true I love his music

by the way I've translated 2 of Ibrahim tatlises's song you had asked about in turkish, hope you like it
LaaSemaa is offline  

Old 01-27-2008, 08:50 AM   #51 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Dec 2007