"دل دله دل"
dl dl dl
دلل دلل دللني
dl dl dllalni
dl dl spiole me (pamper me)
كتير بحب تغازلني
kteer bhab tghazelni
I like u to court me very much
بعز الشمس بنص الليل
b3z el shams b nos elleyl
when sun is so bright & in mednights
بفرح لما تقابلني دله
bfrah lama taabelni dlla
I get happy when u meet me dalla
دلل دلل دللني
قول يا غرامي قول
ool ya gharami ool
say my love say it
سرقني من ايامي دله
sara2ni men ayami dlla
he stole me from my days dlla
ناوي ناوي قللي ناوي
nawi nawi alli nawi
he intend he said he intend
تنسينس زماني
tenseenis zamani
dont forget my age
آه من قلبي قلبي ناوي
ah mn albi albi nawi
ooh from my heart ..my heart intend
شعلان بحناني
shaalan be hanani
he is burned from my compassion
وقول شو بدك يا غالي
o ool sho baddak ya ghali
& say what do want my dear
قول و لا تحيرني
ool o la tehyerni
say & dont confuse me
قول حتي انسي حالي
ool hatta ensa hali
say until i forget myself
ولا تخاف تاخرني
o la tkhaf t2khrni
& dont be affraied to make me lait
آه منك آه آه
ah mnk ah ah
ooh from u ooh ooh
سمعني حبيبي دله
sme3ni habibi dlla
let me hear my love dalla
غني غني حكيلي غني
ghanni ghanni ehkeeli ghanni
sing sing talk to me sing
حكياتك اغاني
hakyatak aghani
ur speaches are songs
خصوصي لما بتحكي عني
khososi lama btehki anni
exactly when u talk about me
شو بتحلي المعاني
sho btehla el maani
how beutifull the meanings get
طير و طيرني ع جناحك
teer o tyerni a jnahak
fly & fly me on ur wing
و بعيونك طيرني
o be oyoonak tyerni
& in ur eyes fly me
طير عيشني بافراحك
teer ayeshni bfrahak
fly & let me live in ur happiness
وعن حالك خبرني
o an halak khaberni
& about u tell me
سيريم سيريم سيريليس
تونس انوشيك سيريليس
i do my best

But
the last two sentences i think they are armenian
so i dont know what they mean