please translate the song in english for me....thank you.
please translate the song in english for me....thank you.
I found the lyrics, someone else will translate it for you;
have a nice day, Tahira
Kaddab Kibeer: kaddab kibeer mafhoush la KHeer
wala kan fi youm KHaif Alaya
edeeto Hob we shou' kiteer TamAto fiya
we yareet keda wbas d-ana shoufto bAnaya
bibiA hawaaya wyensa awaam
x2
[chorus:]
w Amally feeha bari' wa malak
atary byiKHdA hina w hnak
yalla as-salaama SaHeeH laa malaama Ala-ally keda
x2
ya leily ya leily ya leily ya leil - x 2
da kan zaman malhoush makan
wala Hadi kan biHybo 'addy
dilwa'ty Ala Ha'ee'to ban b'a gayyi Dady
Ala kol Hal w-Ala al-Amoum mesh far'a Andy
ana haArif bardo ezzay ansa
x2
[chorus]
ya leily, ya leily, ya
Arabic Text:
كداب كبير مفهوش لا خير و لا كان في يوم خايف عليي
اديته حب و شوق كتير طمعته فيي
و يا ريت كده و بس ده أنا شفته بعنيي بيبيع هوايا و ينسى اوام
كداب كبير مفهوش لا خير و لا كان في يوم خايف عليي
اديته حب و شوق كتير طمعته فيي
و يا ريت كده و بس ده أنا شفته بعنيي بيبيع هوايا و ينسى اوام
و عامللي فيها برئ و ملاك اتاريه بيخدع هنا و هناك
يلا السلامة صحيح لا ملامة على اللي كده
x2
ده كان زمان ملهوش مكان و لا حد كان بيحبه قدي
دلوقتي على حقيقته بان بقى جاي ضدي
على كل حال و على العموم مش فارقة عندي
انا هاعرف برده ازاي اناسه
x2
و عامللي فيها برئ و ملاك اتاريه بيخدع هنا و هناك
يلا السلامة صحيح لا ملامة على اللي كده
x2
Kaddab Kibeer: Big Liar
kaddab kibeer mafhoush la KHeer
He's a big liar and there is no good in him
wala kan fi youm KHaif Alaya
He was never worried about me
edeeto Hob we shou' kiteer TamAto fiya
I gave him my love and a lot of passion and he was greedy
we yareet keda wbas d-ana shoufto bAnaya
And I wish that was it, but I saw it with my own eyes
bibiA hawaaya wyensa awaam
He would sell my love and forget quickly
x2
[chorus:]
w Amally feeha bari' wa malak
And he acts like he's innocent and an angel
atary byiKHdA hina w hnak
Apparently he's been playing here and there
yalla as-salaama SaHeeH laa malaama Ala-ally keda
Good-bye it's true there is no blame on the ones who are like that
x2
ya leily ya leily ya leily ya leil - x 2
Oh night, oh night, oh night, oh night
da kan zaman malhoush makan
Long ago he didn't have a place
wala Hadi kan biHybo 'addy
No one loved him as much as me
dilwa'ty Ala Ha'ee'to ban b'a gayyi Dady
Now his true colors have shown he wasn't for me
Ala kol Hal w-Ala al-Amoum mesh far'a Andy
Anyways in the end none of it makes a difference to me
ana haArif bardo ezzay ansa
I'll also know how to forget him
x2
[chorus]
ya leily, ya leily, ya
Oh night, oh night, ohh..