All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Arabic lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-05-2008, 07:16 AM   #1 (permalink)
Member
 
Join Date: Mar 2008
Reputation: 10
Smile Hany Shaker - Garhy ana

Assalamu Aleikum! Can you please translate to english this song for me?
http://www.youtube.com/watch?v=hvFbmD-mMms
AnaAyeesh is offline   Reply With Quote

Old 06-07-2008, 11:41 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Daydream's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Reputation: 83
Gar7i Ana: My Wound

3addet sana
A year has passed

Wel leila 7ataffee sham3et gar7 el ghareeb
And tonight I will put out the candles from the stranger's wound

Gar7i ana
My wound

Gar7i eli 3shto mn fora2 aghla 7abib
My wound that I have lived from the separation of my most precious love

Sham3et dmou3.. Sham3et 2lam
A candle for the tears.. a candle for pain

Sham3et 7aniin.. Sham3et nadam
A candle for the tenderness.. a candle for regret

2arab ya albi mnel shmou3
Come closer my heart toward the candles

El leila 3ayet as3ab dmou3
Tonight cry your hardest tears

3eed melad gar7i ana
The birthday of my wound

El zekrayat el mo2lema
The painful memories

Wel gar7 wel a7zan dyoufi
And the wound and the sadness are my guests

Wel ward ma3zoum inama fag2a wa7eed yshteli khoufi
And flowers were invited but surprisingly one seed would awaken my fears

Ahh 3ala shou2 ya albi fi amrena
Ohh from the passion my heart's matter

Wla kan b eedak sar nasseebi
It wasn't in your hand it was fate

Yb2a khalass maktoub lena
That means that's it, it was predestined

Khalee el ba3ad yefdal 7abibi
Let the distance stay my lover

Fadel sawani w layla wy3adi awwel 3eed le gar7i
Seconds are left and the night is over for the first celebration of my wound

Wel gar7 hay3eesh gowa mnee
And the wound will live on inside of me

Msh hayem7ee ay far7
Happiness will not erase it

El zekra msh momken tmout
It is impossible for memories to die

Aw yeegi yom w tekhtefi
Or for it to be stolen away someday

El zekra haykoun leeha sot ma3 kol sham3a tentefii
The memory will have a voice with every single candle I blow out
__________________
Me fail English? That's unpossible!
Daydream is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Hany Shaker - Bethebee sweet-angel Arabic lyrics translation 3 05-18-2008 01:02 PM
Hany Shaker - Zekrayati & Oum kalthoum - Ansak !! bellydancer_d Arabic lyrics translation 6 05-10-2008 06:33 AM
English translation for Hany Shaker - Ya Retny justlooking Arabic lyrics translation 4 02-24-2008 10:46 AM
Arabic Translation LenOosh Arabic lyrics translation 1584 12-03-2007 08:03 AM
Can s'one pls translate Kol sana wenta teyab by Hany Shaker? justlooking Arabic lyrics translation 3 07-24-2007 09:11 AM



All times are GMT -6. The time now is 02:16 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1