I am looking for the English translation of "Lali-AssiEl" by Hellani.
This music in Arabian Dance Party vol.9.
Thank you for your help.
I am looking for the English translation of "Lali-AssiEl" by Hellani.
This music in Arabian Dance Party vol.9.
Thank you for your help.
Is it this ?
Ya Leel Ana Weyak: Ya leel ana weyak
Bel ah serna tenan
Bakak galb bakak
Wayn gomarna wayn (2x)
Ghab el gomar 3ani
Darb el 3azab 2emshi
3omri wega3 meni
ba3t 2el 3omor w bget (2x)
tagh 2el alam ghani
wel dam3a gowa 2el 3an
raghmel 2el alam ghani
wel dam3a gowa 2el 3an
Ghab el gomar 3ani
Darb el 3azab 2emshi
3omri wega3 meni
ba3t 2el 3omor w bget
ya donia ghedara
tehen b hanaka deyouf
jena la 3andek zeyara
wel ghar 2el waja3 lanshouf (2x)
w tar kef be ter w gerhoun kasar baker
ya layl ana wayak
bel al serna tenan
ya layl ana wayak
bel al serna tenan
Bakak galb bakak
Wayn gomarna wayn
Ya leel ana weyak
Bel ah serna tenan
Bakak galb bakak
Wayn gomarna wayn
Ya reit albi yekoon 2assi 3shan ye2dar yefoot 7obak, o a3eesh zayak sa3eed nassi o la es2alshi 3ala albak.
Thank you for your comment, Majdn. But the song start "Lali Lali Lali..."
I fould this song was in the *** el Hellani's Album "Kayed Ozzalak".
Appreciated it if you check http://www.maqam.com/store/p/482-Kay...k.html#Samples and try to listen sample of Track 9, Lali.
Please could you help me to get the translation of this song, Lali.
Many thanks and regards,
Jamilah
Last edited by jamila; 06-30-2008 at 07:30 AM. Reason: I found the show you what I am looking for.
i guess this is it
لالي.. لالي لالي
lali..lali lali
لالي.. لالي لالي
lali..lali lali
لالي لالي لالي
lali lali lali
منديلك عم بلالي
mendilak 3am bilali
لوح عالرقص وتعبان
lu7 3ara9s we te3ban
ولو وشو بشبه حالي
we law weshou byeshbah hali
نسم هالقد الممشوق
nasm hal 9ad mamshou9
جن البرد وصار عبوق
jan el barad we sar 3boo2
بدي روق وكيف بروق
badi roo2 we kif broo2
وعم بتميلي قبالي
we 3am betmili 9beli
رقصتي بالسهره
re2asti besahra
رقّصتي السهره
ra22asti esshara
شيبتي هالشباب
sahybti hashabbab
شبشبتي اللي شعره شاب
shabshabti elli sha3roo shab
دابوا بجمالك
daboo bejamalak
جنوا بدلالك
janno bdalalak
وسرقتي قلوب قلوب
we sr2ti 9loob 9loob
وزرعتي الليل عتوب
wezra3ti ellil 3toob
احمر احمر هالفستان
ahmar ahmar halfestan
لوني بلون الحرمان
laneh belon el herman
عشقانه القلب العشقان
3as2ane el alb 3ash2an
وعالي القمر عالي
we 3al amar 3ali
شو عملتي فيي
shou 3melti fiye
يا هالصبيه
ya halmsibe
فتحتي بقلبي جروح
ftahti bgalbi jroo7
رديتي بصدري الروح
radditi bsadri erroo7
اهلك جابوكي
ahlek jabooky
تعبوا وربوكي
te3boo we rabooki
جابولي العمر هموم
jabouli el 3omr hmoom
زادوا هالليل نجوم
zadoo haleil njoom
تمرجعتي بقلبي النعسان
tmarjahti b2albi ena3san
فيكي ووعيتي النسيان
fiki wew3iti ennesyan
هربانه بتبقى الغزلان
herbane bteba el ghezlan
وغالي الدهب غالي
we ghali edhahab ghali
This song is hard, I can't read it
Hope DayDream or someone else can help you.
Ya reit albi yekoon 2assi 3shan ye2dar yefoot 7obak, o a3eesh zayak sa3eed nassi o la es2alshi 3ala albak.
ok i'll just do it exept for the first part ,hard to understand,may be as majdin said ,daydream will help
لالي.. لالي لالي
lali..lali lali
لالي.. لالي لالي
lali..lali lali
لالي لالي لالي
lali lali lali
منديلك عم بلالي
mendilak 3am bilali
your kerchief is showed off
لوح عالرقص وتعبان
lu7 3ara9s we te3ban
ولو وشو بشبه حالي
we law weshou byeshbah hali
نسم هالقد الممشوق
nasm hal 9ad mamshou9
جن البرد وصار عبوق
jan el barad we sar 3boo2
بدي روق وكيف بروق
i want to calm down and how do i calm down
badi roo2 we kif broo2
وعم بتميلي قبالي
we 3am betmili 9beli
and she's swaying in front of me
رقصتي بالسهره
re2asti besahra
you danced in the evening
رقّصتي السهره
you made the evening dance
ra22asti esshara
شيبتي هالشباب
you made the youngsters white-haired(old)
sahybti hashabbab
شبشبتي اللي شعره شاب
you made young the one with white hair(the old ones)
shabshabti elli sha3roo shab
دابوا بجمالك
daboo bejamalak
they meltedin your beauty
جنوا بدلالك
they become crazy with your coquetry
janno bdalalak
وسرقتي قلوب قلوب
and you stole many hearts and hearts
we sr2ti 9loob 9loob
وزرعتي الليل عتوب
........................
wezra3ti ellil 3toob
احمر احمر هالفستان
ahmar ahmar halfestan
this dress is dark red
لوني بلون الحرمان
like the coulour of my deprivation
laneh belon el herman
عشقانه القلب العشقان
i'm deeply in love with that heart
3as2ane el alb 3ash2an
وعالي القمر عالي
and the moon is so high
we 3al amar 3ali
شو عملتي فيي
what did you do to me
shou 3melti fiye
يا هالصبيه
what a disaster!!
ya halmsibe
فتحتي بقلبي جروح
you opened a wound in my heart
ftahti bgalbi jroo7
رديتي بصدري الروح
you bring the soul to my chest
radditi bsadri erroo7
اهلك جابوكي
your parents brought you
ahlek jabooky
تعبوا وربوكي
they got tired raising you
te3boo we rabooki
جابولي العمر هموم
they brought sorrows to my life
jabouli el 3omr hmoom
زادوا هالليل نجوم
and brought more stars to the sky
zadoo haleil njoom
تمرجعتي بقلبي النعسان
you swayed with my sleepy heart
tmarjahti b2albi ena3san
فيكي ووعيتي النسيان
in you and you awakened the forgetting
fiki wew3iti ennesyan
هربانه بتبقى الغزلان
the deers are still escaping
herbane bteba el ghezlan
وغالي الدهب غالي
and the gold is still expensive
did my best
we ghali edhahab ghali
Dear Larosa and Majdin,
Thank you for your concern, Majdin. Thank you for your help for translation, Larosa. We have not met, we have not known each other, but you helped me. I don't know how I show my thanks to you.
Many thanks.
Jamila
you don't need to dear jamilia its my dutyyour thank you is way too enough for me
here is the full translationSorry it took me a bit cuz I had to find the file to hear along with it because I'm slow in Arabic font and I didn't understand everything in the transliteration
Song: http://youtube.com/watch?v=EFS3Hv-VhL4
Lali - Shake/Wiggle
لالي.. لالي لالي
lali..lali lali
Shake, shake, shake
لالي.. لالي لالي
lali..lali lali
Shake, shake, shake
لالي لالي لالي
lali lali lali
Shake, shake, shake
منديلك عم بلالي
mendilak 3am bilali
Your handkerchief is wiggling
لوح عالرقص وتعبان
lu7 3ara9s we te3ban (hey dear, it's an 8 here and not 9 as the 9 represents ص)
Waving and dancing tired
ولو وشو بشبه حالي
we law weshou byeshbah hali
And oh how she fills me up
نسم هالقد الممشوق
nasm hal 9ad mamshou9
Your long body blew like a breeze
جن البرد وصار عبوق
jan el barad we sar 3boo2
The cold went crazy and we got over-heated
بدي روق وكيف بروق
badi roo2 we kif broo2
I want to calm down, but how do I calm down
وعم بتميلي قبالي
we 3am betmili 9beli
When you're swaying in front of me
رقصتي بالسهره
re2asti besahra
You danced at the party
رقّصتي السهره
ra22asti esshara
You made the party dance
شيبتي هالشباب
sahybti hashabbab
You aged the young men
شبشبتي اللي شعره شاب
shabshabti elli sha3roo shab
And you made the old men young again
دابوا بجمالك
daboo bejamalak
They melted in your beauty
جنوا بدلالك
janno bdalalak
They went crazy with your seduction
وسرقتي قلوب قلوب
we sr2ti 9loob 9loob
And you stole many hearts, many hearts
وزرعتي الليل عتوب
wezra3ti ellil 3toob
You filled the night with disappointment
احمر احمر هالفستان
ahmar ahmar halfestan
Red, your dress is red
لوني بلون الحرمان
laneh belon el herman
Like the color of my deprivation
عشقانه القلب العشقان
3as2ane el alb 3ash2an
I'm in love with your loving heart
وعالي القمر عالي
we 3al amar 3ali
And the moon is high, so high
شو عملتي فيي
shou 3melti fiye
What did you do to me
يا هالصبيه
ya halmsibe
What a disaster
فتحتي بقلبي جروح
ftahti bgalbi jroo7
You opened wounds in my heart
رديتي بصدري الروح
radditi bsadri erroo7
You bring my soul back to my chest
اهلك جابوكي
ahlek jabooky
Your parents brought you
تعبوا وربوكي
te3boo we rabooki
They got tired and they had raised you
جابولي العمر هموم
jabouli el 3omr hmoom
They brought worries to my life
زادوا هالليل نجوم
zadoo haleil njoom
And filled this night with more stars
تمرجعتي بقلبي النعسان
tmarjahti b2albi ena3san
You swayed with my sleepy heart
فيكي ووعيتي النسيان
fiki wew3iti ennesyan
In you, you awakened the forgotten
هربانه بتبقى الغزلان
herbane bteba el ghezlan
The deer are still escaping
وغالي الدهب غالي
w ghali el dahab ghali
And expensive, the gold is expensive
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
Dear Daydream,
Thank you very much for your help, Daydream.
Here, in this site, all the people help me, although we don't know each other. I am very moved and I am very appreciated it.
Thanks again.
Regards,
Jamila
You're welcome very much dearafter all it's what we're all here for
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥