Ahh, I've been crazy about Mayada's songs. This one is my favourite.
Maybe someone has lyrics and translation, pleaase...
Ahh, I've been crazy about Mayada's songs. This one is my favourite.
Maybe someone has lyrics and translation, pleaase...
hey dear, do you have a link to the song?
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
Salam, Daydream
I've just put it -
http://www4.sendthisfile.com/d.jsp?t...pimzeHIJf6xBEx
but it's big, about 36 MB... ((
Ohhh how many minutes is the song? Anyhow I'm downloading it and I'll see if I can help you out![]()
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
I left out repetitive parts because in older songs most verses repeat and this song is about a half hour long. BTW I never really listened to her before, but I've enjoyed the songs I've translated for you so far.
Ne3met el Nesyaan - The Blessing of Forgetting
Ma2darsh a7eb gheirak wla a2dar a7eb tani
I can not love another nor can I love again
W a7awel ensa layla layla layla layla
And I try to forget for one night, one night, one night, one night
Ma2darshi ansaak
I can't forget you
Ma2darshi.. ma2darshi.. ma2darshi.. ma2darshi
I can't.. I can't.. I can't.. I can't..
Ma2darshi ansaak sawaani sawaaani..
I can't forget even for a second, one second
Ma2darshi ansaak sawani
I can't even forget for a second
W atmana ensa 7obak
And I wish to forget your love
Atmana ensa 7obak
I wish to forget your love
2al el nesyaan amaani
They say forgetting is bliss
Yalli maktoubli a7ebak
Oh you, it was written for me to love you
Ba3da 3omri kman
Even after my life is over
W enta maktoublak, ya bakhtak
And written for you, how lucky..
Ne3met el nesyaan
The blessing of forgetting
Ya bakhtak
So lucky
Ana eli b7lam kol layla beek
I am the one who dreams of you every night
W wa7eshni mnak
And I miss in you..
Wa7eshni mnak kol 7aga feek
I miss every detail in you
La b3dak albi nawi y7eb mn tani wla 2ader
After you my heart had not tried to love again nor can it
W min 7abbak w ye2dar marra tani y7eb
Who has loved you and is able to love again
Min.. min.. min... min 2ader
Who.. who.. who.. who is capable?
Ezay a7eb gheirak
How can I love another
Ezay ya 7abibi ezay
How, my darling, how
W ana albi, albi, aseerak
And my heart, my heart is your prisoner
Ezay ya 7abibi ezay
How, my darling, how
7awelt kteer adaweb rou7i fel nesyaan
I've tried many times to melt my heart in forgetfulness
W 3awed rou7i fi ghyabak 3ala el 7ermaan
And get my soul used to the deprivation of your absence
La2eit teifak byeegi waraya kol makaan
I found that your presence haunts me everywhere
Kol makan yfakkarni b 7ob zmaan
Every place reminds me of our past love
El sob7 byfakarni beek wel shams bytnawar 3aynak
The morning reminds me of you and of when the sun would glisten in your eyes
Wel layl yraga3ni leek 7elm byakhodni bein 2eedaik
And the night brings me back to you in a dream where I am in your arms
Ya teegi ya takhodni ma3ak
Either you come back or you take me with you
Ya te3lemni ezai ansaak
Or you teach me how to forget you
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
Daydream,
many-many thanks, darling, for helping me again, now I can sing the songs and know their meaning!
glad that you enjoyed them![]()