Majid Al Mohandis - Latwlle3 elnoor

Thread: Majid Al Mohandis - Latwlle3 elnoor

Tags: None
  1. Jihan said:

    Default Majid Al Mohandis - Latwlle3 elnoor

    I've got the lyrics as well...just would like to know the words

    Greetings

    -

    لا تولع النور خلي نورنا طافي
    حلو المحيا نوره بيننا كافي

    في طلته ضي اضوى من القمر بشوي
    كله على بعضه الله يا كافي
    عذب السواليف و مزاحه عسل صافي

    للروح بلسم محبوبي عساه يسلم
    تسلي الروح رقة صوته الدافي
    حلو التواصيف و طبعه بالوصل وافي
     
  2. Jihan said:

    Default

    can nobody help me?

    It's so short...please...I'd be very happy, but I don't want to be greedy...


    Cordially

    Jihan
     
  3. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    لا تولع النور خلي نورنا طافي//la twalle3 ennour 5alii ennour tafi
    don't turn the light on ,keep it off
    حلو المحيا نوره بيننا كافي//helw el mou7ayya nourou benna kafi
    the one with the sweet face,his light is enough
    في طلته ضي اضوى من القمر بشوي//fi talta dhayi adhawa men el amar beshwayya
    in his presence there is a light that is little stronger than the moon's
    كله على بعضه الله يا كافي//kella 3ala ba3dha allah yakafi
    all of him ,oh god almighty
    عذب السواليف و مزاحه عسل صافي//adhbe esewalif we meza7ou 3asal safi
    his talk is sweet,his jokes are pure honey

    للروح بلسم محبوبي عساه يسلم//leroo7 balsma ma7boobi 3asah yeslam
    a cure to the soul,my beloved,may he rest untouched
    تسلي الروح رقة صوته الدافي//tsalli eroo7 reget sotou eddafi
    the gentelness of his voice entertains the soul
    حلو التواصيف و طبعه بالوصل وافي//helw etawasif we tab3ah belwasl wafi
    the one with sweets features and his loyal in love
     
  4. Jihan said:

    Default

    Quote Originally Posted by larosa View Post
    لا تولع النور خلي نورنا طافي//la twalle3 ennour 5alii ennour tafi
    don't turn the light on ,keep it off
    حلو المحيا نوره بيننا كافي//helw el mou7ayya nourou benna kafi
    the one with the sweet face,his light is enough
    في طلته ضي اضوى من القمر بشوي//fi talta dhayi adhawa men el amar beshwayya
    in his presence there is a light that is little stronger than the moon's
    كله على بعضه الله يا كافي//kella 3ala ba3dha allah yakafi
    all of him ,oh god almighty
    عذب السواليف و مزاحه عسل صافي//adhbe esewalif we meza7ou 3asal safi
    his talk is sweet,his jokes are pure honey

    للروح بلسم محبوبي عساه يسلم//leroo7 balsma ma7boobi 3asah yeslam
    a cure to the soul,my beloved,may he rest untouched
    تسلي الروح رقة صوته الدافي//tsalli eroo7 reget sotou eddafi
    the gentelness of his voice entertains the soul
    حلو التواصيف و طبعه بالوصل وافي//helw etawasif we tab3ah belwasl wafi
    the one with sweets features and his loyal in love
    oh, it's a little trivial...as I expected it

    anyway...thanks for the translation

    Greetings
     
  5. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    u're welcome
     
  6. Jihan said:

    Default

    Quote Originally Posted by larosa View Post
    u're welcome
    and it would be so great if you could translate "Ghaleya" by Kathem for me also...I've opened already a new tread and the lyrics are there *smile*