Quote:
Originally Posted by εγώ!
do you have any idea about the Arabic alphabet??
2 = أ
3 = ع
7 = ح
that's it!
because there are many letters who aren't common between Latin & Arabic Alphabets!
|
Really, but ...
... Latin alphabet this is not only english alphabet.
I'm Slav (Poland = Polska) and my alphabet is more rich (richest) as poor english language. But english in our modern world is a medium between languages (it's a pity, it's a remnant of colonial days).
By ear I'm hearing that "7 = ح" is like a polish silent consonant 'ch' (like 'h' but mute/silent, 'h' in polish is a voiced sound).
I found this link in wiki: "http://pl.wikipedia.org/wiki/Alfabet_arabski".
"2 = أ" is like "alif" ?
"3 = ع" is like "ayn" ?
So, I'm still looking for the text of "Mohamed Fouad - Allah Akbar" song.
Ps.:
Thank You ! = Šukran = Dziękuję Ci (near to english "Chenkooya Chi"; "Chi" like in "chilly")
Hello ! = Marhaba = Cześć (near to english "Chestz"; "Ches" like in "chest"; "ś" and "ć" are not translating to english, that are "s" and "c" very very softly, 'rustleing' "s" and 'rustleing' "c" but not "Š"="sh" and not "č"="ch").
Welcome ! = 'ahlan wa-'sahlan = Witaj ! (near to english "Vitay"; "Vita" like in "vitamin")