Kazem El Saher - Baad El Hob

Thread: Kazem El Saher - Baad El Hob

Tags: None
  1. Jihan said:

    Default Kazem El Saher - Baad El Hob

    Oh, it's such a nice song...long though...but just amazing!

    Hoping for the translation and with thanks in advance

    Jihan
     
  2. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    اه اه اه
    بعد الحب وبعد العشره نلتقي مثل الاغراب ...
    after love and fellowship we meet each other like strangers
    واحد مايعرف الثاني ولا كأنه كنا احباب احباب ...
    one doesn't know the other ,like we haven't been lovers lovers
    ماتت لهفتنا المجنونة .. مااقساه ومااقساني
    our crazy exitment died,how cruel he is and cruel am i?
    اتسائل وحدي واتألم ياترى من فينا الجاني .. ؟
    i wonder alone and i suffer ,i wonder who is the guilty one among us?
    الزمن اتغير لو احنا لو احنا .. بينا عيوب وبينا اخطاء
    the time has changed ,if we,if we had taints between us and sins
    احنا مجرد هيكل فارغ واخذتنا الموجه العمياء
    we're just an empty construction and a blind wave has taken us
    مات الحب .. مات الاحساس .. مات النور اللي نهتدي بيه
    the love died,the emotion dies,the lihgt that guides us died
    مات الانسان بداخلنا مات .. كلنا بدم خلنبكي عليه عليه ...
    the human inside us died,let's all cry blood for him
    اه اه اه اه اه
    يوم سافرت وودعتك خدودي بنار دموعي احترقت
    the day i traveled and my cheeks said farewell to you ,i burned with the fire of my tears
    لكن في موعد رجوعك بكل برود استقبلتك
    but in the date of your coming back coldly i recieved you
    وين دموعي وين وين دموعك .. ؟
    where are my tears,where are yours?
    وين التنهيده التنهيده اللي بضلوعك .. ؟
    where is the sighing that's between your ribs
    من كنت تضمني واتحسس جمر انفاسك ويا انفاسي
    when you used to hug me and feel the embers of yor breaths and mine
    طاير بيك وطاير بيه ياعمر احساسك و احساسي
    flying with you and with him oh my life,your feelings and mine
    وين الحب اللي هز العالم .. ؟ وين اخلاصك وين اخلاصي .. ؟
    where is the love that defeated the world where is your loyalty and mine?
    حبيبي حبيبي حبيبي حبيبي
    my beloved my beloved my beloved my beloved
    حبيبي سابقا لا اكثر.. حبيبي احس كل شي بينا تغير
    my ex-beloved no more,my beloved i feel everything between us has changed
    اختلفت كل المقاييس حتى انت وحتى اني
    all the mesures got different even you and me
    عاطفتنا انتهت بينا وبردت احلى الاحاسيس
    our passion died between us and the sweetest emotions got cold
    مبدأ المنفع صرنا نقرا طالعنا التعيس
    we became to read the benefit principal,our sad future
    حبيبي حبيبي حبيبي حبيبي
    my beloved my beloved my beloved my beloved
    والتقينا بموعد اخر من جديد
    and we matein onather new date
    كراسينا من حديـد .. كلماتنا من جليــد
    our chairs are made of iron ,our words of ice
    من غزلنا المفتعل .. وردك ووردي ذبل ..
    from ourartificial flirtation
    صرنا نتصنع الضحكه .. وعلى شفايفنا الخجل
    we became mading the laugh(acting like lauging) and shame on our lips
    يالله يالله خل ننهي اللقاء
    oh god!!let us finish the meeting
    كافي تمثيل ورياء كافي تمثيل ورياء
    enough acting and hypocrisy,enough acting and hypocrisy
    اشربنا كاسك ياملل .. ننهض نودع بعضنا .. ويدفع الفاتوره عنا ..
    we drank from your glass oh bore,we stand up to say goodbye to each other,and he pays for us(the bore)
    بطــل قصتنا الفــشــل ...
    the hero of our story is failure
    اه اه اه اه اه
     
  3. Jihan said:

    Default

    I am stunned...the words are so nice...thanks for the great translation, Dear

    Cordially

    Jihan
     
  4. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    glad you liked it,anytime you need help