All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Arabic lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 09-15-2008, 02:46 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: His heart
Thanks: 1
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default Cheb Mami - Ma Vie 2 Fois [*]

Hello all,
this days im listening all time Cheb Khaled and Cheb Mami and there songs are coming in my mind and heart.
Is it possible someone to translate me Ma Vie 2 Fois of Cheb Mami and to write me the lyrics... I will be really thankfull

Merci
Samaranda is offline   Reply With Quote

Old 09-15-2008, 04:58 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Maviii's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Coordinate 31°57′N 35°56′E / Scale ± 1:10000000
Thanks: 18
Thanked 93 Times in 56 Posts

i hope some friends from Tunisia or Morocco will help u coz
the accent which cheb mami sing in ,is difficult for us dear
am sure you`ll got some help soon
just wait a bit
__________________
hakuna matata
Maviii is offline   Reply With Quote

Old 09-16-2008, 01:10 AM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: His heart
Thanks: 1
Thanked 0 Times in 0 Posts

Thank u Maviii
I hope someone will do it for me anddddd also if possible to translate me Nos_Couleurs song also oh la la Im trying hardly to learn this moroccan cuz of other reason but im far away from translation songs
Samaranda is offline   Reply With Quote

Old 09-20-2008, 01:55 AM   #4 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: His heart
Thanks: 1
Thanked 0 Times in 0 Posts

nobody knows
Samaranda is offline   Reply With Quote

Old 09-25-2008, 03:02 PM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Sep 2008
Location: France
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Wink Cheb Mami - Ma Vie 2 Fois

Hy, that's the lyrics I translate from "algerian" dialect, mami sing in algerian dialect, into english, but my english is not good lol, may be in french I can do a really nice translation , sorry, but it's for you:

inti dhorri winti dwa
yalli galbi aleek inkwa
loo kaan in3eesh ma vie 2 fois
jamais je n'aurrai marre de toi

weenik ya teer, ya teer, ya mesk il jenna
weenik ya ghzal, ya ghzal, li maak nethenna

blebik ya teer, ya teer, we hyati morra
we 3alik ingheer, ingheer, we 'nkhaaf min il ghadra

oo maak ya ghzali, tehlali, ma neshbaa'sh shil hadra
nehwak ya dellal, dellali, ya chebba ya adra

galbi sgheer,wee gheer, ala walou yetnaw
wana ki ndir, ki ndir, tekhmami rah akwa

translation in english

you are my illness and you are my cure
my heart is hurted by your love
even if I live my life 2 times
I would never have tired of you

where are you bird, oh bird who are the musk of paradise
where are you oh gazelle, gazelle with you I will find my happiness

without you my bird, my bird, my life is bitter
and for you I'm jealous, and I'm afraid of betrayal

and with you my gazelle, I find my pleasure, and I love love talking with you
and I adore you my baby, my beautiful, my virgin girl

my heart is young, is jealous, and for a few he gets angry
and what can I do, tell me what I do, my concern has become strong
tariko is offline   Reply With Quote

Old 09-26-2008, 07:19 AM   #6 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: His heart
Thanks: 1
Thanked 0 Times in 0 Posts

Thank u so much Tariko I love this lyrics
Merci boucoup
Samaranda is offline   Reply With Quote

Old 09-26-2008, 03:34 PM   #7 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Sep 2008
Location: France
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

de rien
et n'hésite pas, si tu as besoin de traduction pour les chansons en arabe oriental ou maghrébin je suis là
if you need any translation from arabic, I m here to help you
bye
tariko is offline   Reply With Quote

Old 09-27-2008, 05:43 AM   #8 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: His heart
Thanks: 1
Thanked 0 Times in 0 Posts

je te remerci boucoup Tariko, Si tu peux me traduir encore une chanson maghrebian ou bien deux - Cheb Mami - Omri Omri ou Tigi, Tigi ou bien Sabran comme tu veux
oh la la mon francais n`est pas tres bien
Samaranda is offline   Reply With Quote

Old 09-27-2008, 10:33 AM   #9 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Sep 2008
Location: France
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

ok samara, je vais chercher ses chansons et les traduire
tu préfère en français ou en anglais??
Cheb Mami - Omri Omri + Tigi, Tigi + Sabran
tariko is offline   Reply With Quote

Old 09-27-2008, 03:05 PM   #10 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: His heart
Thanks: 1
Thanked 0 Times in 0 Posts

Merciiii
english will be better but francais aussi
Samaranda is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Cheb Mami feat. Sting - Desert Rose Dendra Arabic lyrics translation 4 07-21-2009 09:10 PM
Cheb Mami & Zaho - Halili [*] AngelBabe Arabic lyrics translation 4 06-02-2009 12:43 PM
oh mami by zion translated into english por favor l3rittyxl3ab3 Spanish lyrics translation 2 01-26-2008 02:19 PM
zion oh mami translation por favor inkparasiempre06_07 Spanish lyrics translation 2 01-11-2008 06:36 PM
Halil by Cheb Mami and Elissa emelie Arabic lyrics translation 1 11-14-2007 02:34 AM



All times are GMT -6. The time now is 02:31 AM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1