Amr Diab - El-Malak El-Baree2 [*] & Wa ghalawtak

Thread: Amr Diab - El-Malak El-Baree2 [*] & Wa ghalawtak

Tags: None
  1. kukuleta said:

    Red face Amr Diab - El-Malak El-Baree2 [*] & Wa ghalawtak

    Hey everyone, i need two amr diab songs tanslation from Awedony.
    here are the track names in my playlist.

    We Ghalawtak

    &

    El-Malak El-Baree2

    hope someone can help...
     
  2. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default

    We Ghalawtek: 2x
    we 3'alawtek
    we 7alawtek
    wel shoo2 ely malohsh 7odood
    be sara7a
    kol sara7a
    ana mo3'ram be 3eneek el sood
    2x
    alby el maftoon magnoon beeky
    ah ya awel 3'enwa ba3'aneeky
    men alby le albek tawaly
    wady shoo2y el hayem 7awaleeky
    we 3'alawtek
    we 7alawtek
    wel shoo2 ely malohsh 7odood
    be sara7a
    kol sara7a
    ana mo3'ram be 3eneek el sood
    2x
    ba7lam we ba2ool 3ala tool roo7y
    ya hanaya we ya far7et roo7y
    bawheblek 3omry we e7sasy
    we be ser hawana ew3y tboo7y
    2x
    we 3'alawtek
    we 7alawtek
    wel shoo2 ely malohsh 7odood
    be sara7a
    kol sara7a
    ana mo3'ram be 3eneek el sood

    Arabic Text:
    وغلاوتك
    وحلاوتك
    والشوق اللى مالوهش حدود
    بصراحة
    بكل صراحة
    أنا مغرم بعينيكى السود
    x2
    قلبى المفتون مجنون بيكى
    أه ياأول غنوة بغنيكى
    x2
    من قلبى لقلبك طوالى
    وادى شوقى الهايم حوليكى
    وغلاوتك
    وحلاوتك
    والشوق اللى مالوهش حدود
    بصراحة
    بكل صراحة
    أنا مغرم بعينيكى السود
    بحلم وبقول على طول روحى
    ياهناى ويا فرحة روحى
    x2
    بوهب لك عمرى واحساسى
    وبسر هوانا اوعى تبوحى
    وغلاوتك
    وحلاوتك
    والشوق اللى مالوهش حدود
    بصراحة
    بكل صراحة
    أنا مغرم بعينيكى السود
    x2



    El Malak: 2x
    ady el malak el baree2
    abo alb tayeb awy
    ady ely kan kol shee2
    kasarly alby el awy
    2x
    kan leely kan amary
    kan roo7y kan 3omry
    salemtelo amry
    we7na fi nos el taree2
    albo 3alaya 2ewy
    ady el malak el baree2
    abo alb tayeb awy
    ady ely kan kol shee2
    kasarly alby el awy
    ady ely 3ala el 7ob wa3adny
    we kan 7alef mayfare2 7odny
    ady a3az we a3'la maleya
    ely a7an men el donia 3alaya
    ely ma3andoosh alb we dameer
    ady ely kan tool el zaman
    men nab3eba beyertewy
    wady el malak el baree2
    abo alb tayeb awy
    ady ely kan kol shee2
    kasarly alby el awy
    ady ya alby we ady ya 3eeny
    7abeeb 3omry ely edeeto seneeny
    ady ely ana nadman 3ala 7obo
    3ala el shoo2 ely sa2eeto le 2albo
    3ala kol 7ayatna sawa
    ady ely kan tool el zaman
    men nab3eba beyertewy
    2x
    wady el malak el baree2
    abo alb tayeb awy
    ady ely kan kol shee2
    kasarly alby el awy
    2x
    kan leely kan amary
    kan roo7y kan 3omry
    salemtelo amry
    we7na fi nos el taree2
    albo 3alaya 2ewy

    Arabic Text:
    أدى الملاك البرىء
    أبو قلب طيب قوى
    أدى اللى كان كل شىء
    كسرلى قلبى القوى
    x2
    كان ليلى كان قمرى
    كان روحى كان عمرى
    سلمتله أمرى
    x2
    واحنا فى نص الطريق
    قلبه عليا قوى
    أدى الملاك البرىء
    أبو قلب طيب قوى
    أدى اللى كان كل شىء
    كسرلى قلبى القوى
    أدى اللى على الحب وعدنى
    وكان حالف مايفارق حضنى
    أدى أعز وأغلى ماليه
    اللى أحن من الدنيا عليه
    اللى معندوش قلب وضمير
    أدى اللى كان طول الزمن
    من نبعنا بيرتوى
    أدى الملاك البرىء
    أبو قلب طيب قوى
    أدى اللى كان كل شىء
    كسرلى قلبى القوى
    أدى يا قلبى وأدى ياعبنى
    حبيب عمرى اللى اديته سنينى
    أدى الى أنا ندمان على حبه
    على الشوق اللى اديته لقلبه
    على كل حياتنا سوى
    أدى اللى كان طول الزمن
    من نبعنا بيرتوى
    أدى الملاك البرىء
    أبو قلب طيب قوى
    أدى اللى كان كل شىء
    كسرلى قلبى القوى
    x2
    كان ليلى كان قمرى
    كان روحى كان عمرى
    سلمتله أمرى
    x2
    واحنا فى نص الطريق
    قلبه عليا قوى

    Translation:
    There stands the innocent angel,
    The owner of a kind heart.
    He who was my everything,
    He who broke my strong heart.
    He was my night, he was my moon.
    He was my soul, he was my life.
    He's the one I submitted my life to.
    And when we were in the middle of the journey,
    His heart became heavy towards me.
    And there stands the innocent angel,
    The owner of a kind heart.
    He who was my everything,
    He who broke my strong heart.
    He is the one that promised to love me,
    And swore never to leave my arms.
    He is my most valuable possession.
    And better to me than the whole world.
    There is the one with no heart or conscience,
    The one that throughout our lives
    Was nourished from my springs.
    And there stands the innocent angel,
    The owner of a kind heart.
    He who was my everything,
    He who broke my strong heart.
    There he is, oh my heart and eyes,
    The love of my life who I gave my years to.
    There is the one who I regret that I ever loved
    And the love I nourished his heart with.
    I regret all the life we lived together.
    The one that throughout our lives
    Was nourished from my springs.
    And there stands the innocent angel,
    The owner of a kind heart.
    He who was my everything,
    He who broke my strong heart.
    x2
    He was my night, he was my moon.
    He was my soul, he was my life.
    He's the one I submitted my life to.
    And when we were in the middle of the journey,
    His heart became



    Hi Kukuleta,
    Unfortunatelly I found no translation for the first song, but maybe someonelse can help you.

    Enjoy it
    Tahira
     
  3. Layla's Avatar

    Layla said:
     
  4. kukuleta said:

    Default

    thank you sooo much