Hey everyone, i need two amr diab songs tanslation from Awedony.
here are the track names in my playlist.
We Ghalawtak
&
El-Malak El-Baree2
hope someone can help...![]()
Hey everyone, i need two amr diab songs tanslation from Awedony.
here are the track names in my playlist.
We Ghalawtak
&
El-Malak El-Baree2
hope someone can help...![]()
We Ghalawtek: 2x
we 3'alawtek
we 7alawtek
wel shoo2 ely malohsh 7odood
be sara7a
kol sara7a
ana mo3'ram be 3eneek el sood
2x
alby el maftoon magnoon beeky
ah ya awel 3'enwa ba3'aneeky
men alby le albek tawaly
wady shoo2y el hayem 7awaleeky
we 3'alawtek
we 7alawtek
wel shoo2 ely malohsh 7odood
be sara7a
kol sara7a
ana mo3'ram be 3eneek el sood
2x
ba7lam we ba2ool 3ala tool roo7y
ya hanaya we ya far7et roo7y
bawheblek 3omry we e7sasy
we be ser hawana ew3y tboo7y
2x
we 3'alawtek
we 7alawtek
wel shoo2 ely malohsh 7odood
be sara7a
kol sara7a
ana mo3'ram be 3eneek el sood
Arabic Text:
وغلاوتك
وحلاوتك
والشوق اللى مالوهش حدود
بصراحة
بكل صراحة
أنا مغرم بعينيكى السود
x2
قلبى المفتون مجنون بيكى
أه ياأول غنوة بغنيكى
x2
من قلبى لقلبك طوالى
وادى شوقى الهايم حوليكى
وغلاوتك
وحلاوتك
والشوق اللى مالوهش حدود
بصراحة
بكل صراحة
أنا مغرم بعينيكى السود
بحلم وبقول على طول روحى
ياهناى ويا فرحة روحى
x2
بوهب لك عمرى واحساسى
وبسر هوانا اوعى تبوحى
وغلاوتك
وحلاوتك
والشوق اللى مالوهش حدود
بصراحة
بكل صراحة
أنا مغرم بعينيكى السود
x2
El Malak: 2x
ady el malak el baree2
abo alb tayeb awy
ady ely kan kol shee2
kasarly alby el awy
2x
kan leely kan amary
kan roo7y kan 3omry
salemtelo amry
we7na fi nos el taree2
albo 3alaya 2ewy
ady el malak el baree2
abo alb tayeb awy
ady ely kan kol shee2
kasarly alby el awy
ady ely 3ala el 7ob wa3adny
we kan 7alef mayfare2 7odny
ady a3az we a3'la maleya
ely a7an men el donia 3alaya
ely ma3andoosh alb we dameer
ady ely kan tool el zaman
men nab3eba beyertewy
wady el malak el baree2
abo alb tayeb awy
ady ely kan kol shee2
kasarly alby el awy
ady ya alby we ady ya 3eeny
7abeeb 3omry ely edeeto seneeny
ady ely ana nadman 3ala 7obo
3ala el shoo2 ely sa2eeto le 2albo
3ala kol 7ayatna sawa
ady ely kan tool el zaman
men nab3eba beyertewy
2x
wady el malak el baree2
abo alb tayeb awy
ady ely kan kol shee2
kasarly alby el awy
2x
kan leely kan amary
kan roo7y kan 3omry
salemtelo amry
we7na fi nos el taree2
albo 3alaya 2ewy
Arabic Text:
أدى الملاك البرىء
أبو قلب طيب قوى
أدى اللى كان كل شىء
كسرلى قلبى القوى
x2
كان ليلى كان قمرى
كان روحى كان عمرى
سلمتله أمرى
x2
واحنا فى نص الطريق
قلبه عليا قوى
أدى الملاك البرىء
أبو قلب طيب قوى
أدى اللى كان كل شىء
كسرلى قلبى القوى
أدى اللى على الحب وعدنى
وكان حالف مايفارق حضنى
أدى أعز وأغلى ماليه
اللى أحن من الدنيا عليه
اللى معندوش قلب وضمير
أدى اللى كان طول الزمن
من نبعنا بيرتوى
أدى الملاك البرىء
أبو قلب طيب قوى
أدى اللى كان كل شىء
كسرلى قلبى القوى
أدى يا قلبى وأدى ياعبنى
حبيب عمرى اللى اديته سنينى
أدى الى أنا ندمان على حبه
على الشوق اللى اديته لقلبه
على كل حياتنا سوى
أدى اللى كان طول الزمن
من نبعنا بيرتوى
أدى الملاك البرىء
أبو قلب طيب قوى
أدى اللى كان كل شىء
كسرلى قلبى القوى
x2
كان ليلى كان قمرى
كان روحى كان عمرى
سلمتله أمرى
x2
واحنا فى نص الطريق
قلبه عليا قوى
Translation:
There stands the innocent angel,
The owner of a kind heart.
He who was my everything,
He who broke my strong heart.
He was my night, he was my moon.
He was my soul, he was my life.
He's the one I submitted my life to.
And when we were in the middle of the journey,
His heart became heavy towards me.
And there stands the innocent angel,
The owner of a kind heart.
He who was my everything,
He who broke my strong heart.
He is the one that promised to love me,
And swore never to leave my arms.
He is my most valuable possession.
And better to me than the whole world.
There is the one with no heart or conscience,
The one that throughout our lives
Was nourished from my springs.
And there stands the innocent angel,
The owner of a kind heart.
He who was my everything,
He who broke my strong heart.
There he is, oh my heart and eyes,
The love of my life who I gave my years to.
There is the one who I regret that I ever loved
And the love I nourished his heart with.
I regret all the life we lived together.
The one that throughout our lives
Was nourished from my springs.
And there stands the innocent angel,
The owner of a kind heart.
He who was my everything,
He who broke my strong heart.
x2
He was my night, he was my moon.
He was my soul, he was my life.
He's the one I submitted my life to.
And when we were in the middle of the journey,
His heart became
Hi Kukuleta,
Unfortunatelly I found no translation for the first song, but maybe someonelse can help you.
Enjoy it
Tahira
Wa ghalawtak already done here:
http://www.allthelyrics.com/forum/ar...tml#post256154
thank you sooo much![]()