Omar Hassib - Ya zaman [*]

Thread: Omar Hassib - Ya zaman [*]

Tags: None
  1. floraflora said:

    Default Omar Hassib - Ya zaman [*]

    can somebody please send me the lyric in arabic and transelateted to english, i love this song, but dont anderstand it.
     
  2. Dr_Maro said:

    Default

    Omar Hassib - Ya zaman*

    بنحب بعض
    We love each other
    وما احناش لبعض
    we aren't meant to be together
    والله حرام
    I swear it's unfair
    ده بينه وعد
    It seems to be a promise
    يكوينا بعد
    To suffer from farness
    ويقول زمنا مانتوش لبعض
    And our destiny says you aren't meant to be together

    طب يا زمان قرب وداعنا
    Well, our destiny, make our separation be close
    يازمان ارحم دموعنا
    Our destiny, have mercy upon our tears
    يازمان لو كان نصيبنا ازاى هنقدر نقوله لا
    Our destiny, if it's our fate how can we say to him no
    يا حبيبى كان غصب عنا
    My love it was against our will
    وهانعمل ايه مكتوب وداعنا
    And what can we do, our separation is a destiny
    لو كان زماننا فى لحظة بعنا ازاى هنقدر نقوله لا
    If our destiny let us down once, how can we say to him no

    ماهو أصل حال الدنيا كده
    in fact it's the life in this world
    نتعب ولا نطول حتى رضا
    we get tired and we don't become satisfied
    ولا حد يجى فى صفنا
    and no one support us
    ولا حد لينا يسمع ندا
    and no one answer our call
     
  3. floraflora said:

    Default

    oh thanks so much Dr Maro, so sad song..
     
  4. floraflora said:

    Default

    can you please send me the text so i can read and learn to sing too..hope its not to much to ask.?.
     
  5. Dr_Maro said:

    Default

    do u mean to write it in transliterated arabic?
    if so ,it's ok

    ya zaman

    ben7eb ba3dd
    We love each other
    wema7nash leba3dd
    we aren't meant to be together
    walla 7aram
    I swear it's unfair
    da bayeno wa3d
    It seems to be a promise
    yekoweena bo3d
    To suffer from farness
    wey2ol zamanna mantosh leba3dd
    And our destiny says you aren't meant to be together

    tab ya zaman arrab wada3na
    Well, our destiny, make our separation be close
    ya zaman er7am domo3na
    Our destiny, have mercy upon our tears
    ya zaman lw kan nasebna ezay hane2dar no2olo la
    Our destiny, if it's our fate how can we say to him no
    ya 7abeby kan 3'asb 3anna
    My love it was against our will
    w hane3mel eh maktob wada3nna
    And what can we do, our separation is a destiny
    lw kan zamanna fela7za ba3nna, ezay hane2dar no2olo la
    If our destiny let us down once, how can we say to him no

    maho asl 7al eldonia keda
    in fact it's the life in this world
    net3ab wala n6ol 7atta reda
    we get tired and we don't become satisfied
    wala 7ad yegy fesaffena
    and no one support us
    wala 7ad yesma3 lena nedda
    and no one answer our call

    i hope it's what u want
    and to be clear enough 4 u
     
  6. floraflora said:

    Default

    yes thats what i meant) thanks so much