Hope someone can help me to translate these songs of Wael Jassar
Bahibbak Ya Omri
El Alby Maak
Sorry ,if i spelled these wrongly..
i sure you can help me tounderstand these songs,Thanks
Hope someone can help me to translate these songs of Wael Jassar
Bahibbak Ya Omri
El Alby Maak
Sorry ,if i spelled these wrongly..
i sure you can help me tounderstand these songs,Thanks
Last edited by larosa; 07-21-2010 at 05:22 AM.
بحبك يا عمري يا عشق الروح
I love you oh my life oh the love of my soul
احلى حب بها الدنيا حب الروح للروح
the most beautiful love in this life, oh the love of the soul, the soul
أنا عشقان
I'm in love
يلي قلبي عاشق قلبك و لا عمره ما خان
my heart's in love with yours, and has never cheated
خليكي حدي بؤربي بقلبي
stay close to me in my heart
ألبي عليكي كتير مشغول
my heart's worried about you a lot
خليكي حدي بؤربي بقلبي
stay close to me in my heart
شو بحبك أنا - أنا عطول
oh how much I love you, always
خليكي حدي بؤربي بقلبي
stay close to me in my heart
ألبي عليكي كتير مشغول
my heart's worried about you a lot
خليكي حدي بؤربي بقلبي
stay close to me in my heart
شو بحبك أنا - أنا عطول
oh how much I love you, always
يا عشق الروح
oh the love of the soul
أنا مشتاق و بقلبي حنان
I miss you and in my heart there's compassion/tenderness
لو تعطيني فرصة عمري تأعيش بأمان
if you give me my life's chance to live safely
أنا اللي كان عايش كرمالو لحبك و الله من زمان
I live for your love, I swear, always have!
خليكي حدي بؤربي بقلبي
stay close to me in my heart
ألبي عليكي كتير مشغول
my heart's worried about you a lot
خليكي حدي بؤربي بقلبي
stay close to me in my heart
شو بحبك أنا - أنا عطول
oh how much I love you, always
خليكي حدي بؤربي بقلبي
stay close to me in my heart
ألبي عليكي كتير مشغول
my heart's worried about you a lot
خليكي حدي بؤربي بقلبي
stay close to me in my heart
شو بحبك أنا - أنا عطول
oh how much I love you, always
يا عشق الروح ..
oh the love of the soul
خليكي حدي بؤربي بقلبي
stay close to me in my heart
ألبي عليكي كتير مشغول
my heart's worried about you a lot
خليكي حدي بؤربي بقلبي
stay close to me in my heart
شو بحبك أنا - أنا عطول
oh how much I love you, always
The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised.
القلب معاك و العمر معاك
the heart's with you and the life is with you (my life)
و انا بستناك يا نسيني
and I'm waiting for you oh you who forgotten me
بنده أنا ليك و بفكر فيك و بنار البعد كويني
I'm calling you and thinking about you and with separation's fire you're burning me
كم ليله و يوم و لا دءت النوم بعدك طول عليا
how many nights and days I haven't slept, after you, your separation has been too long
ارحمني حرام انا دبت غرام لو مرة حس بيا
have mercy on me I melted with love, if only for once feel me
حبك على بالي
your love's on my mind
ومسهرني ليالي
and it' has kept me awake for nights
حبك على بالي
your love's on my mind
ومسهرني ليالي
and it' has kept me awake for nights
انت حبيبي الغالي وبدوب أوي في هواك
ارجع تاني ليا شوف الشوق في عنيا
حبك غالي عليا يلا أنا بستناك
طمني عليك أو خدني إليك بعدك عني بيتعبني
لا نا قادر ألقاك و لا آدر أنساك و حنيني إليك خلاني
اسهر و احتار على شوق على نار
و ياريت لو ترجع تاني
حبك على بالي
your love's on my mind
ومسهرني ليالي
and it' has kept me awake for nights
حبك على بالي
your love's on my mind
ومسهرني ليالي
and it' has kept me awake for nights
انت حبيبي الغالي وبدوب أوي في هواك
you're my precious baby and I'm melting too much in your love
ارجع تاني ليا شوف الشوق في عنيا
come back to me, see the longing in my eyes
حبك غالي عليا يلا أنا بستناك
you're love is dear to me, c'mon I'm waiting for you
القلب معاك و العمر معاك
the heart's with you and the life is with you (my life)
و انا بستناك يا نسيني
and I'm waiting for you oh you who forgotten me
بنده أنا ليك و بفكر فيك و بنار البعد كويني
I'm calling you and thinking about you and with separation's fire you're burning me
كم ليله و يوم و لا دءت النوم بعدك طول عليا
how many nights and days I haven't slept, after you, your separation has been too long
ارحمني حرام انا دبت غرام لو مرة حس بيا
have mercy on me I melted with love, if only for once feel me
حبك على بالي
your love's on my mind
ومسهرني ليالي
and it' has kept me awake for nights
حبك على بالي
your love's on my mind
ومسهرني ليالي
and it' has kept me awake for nights
انت حبيبي الغالي وبدوب أوي في هواك
you're my precious baby and I'm melting too much in your love
ارجع تاني ليا شوف الشوق في عنيا
come back to me, see the longing in my eyes
حبك غالي عليا يلا أنا بستناك
you're love is dear to me, c'mon I'm waiting for you
The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised.
hank youuu soooo much for these translations..
you're most welcome =)
The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised.