All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Arabic lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 09-08-2009, 03:07 AM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: May 2009
Thanks: 127
Thanked 1 Time in 1 Post

Smile Abdelhalim Hafez - Mo'oud

Plz ...

موعود

موعود موعود موعود معايا بالعذاب موعود يا قلبي
موعود ودايما بالجراح موعود يا قلبي
ولا بتهدا ولا بترتاح يا قلبي وعمرك ما شفت معايا فرح
كل مرة ترجع المشوار بجرح والنهارده جي تقول انس الآهات
جي تقوللي يللا بينا الحب فات
وميل وحدف منديله كاتب على طرفه أجيله
وأمانة يا دنيا أمانة تاخدينا للفرحة أمانة
وتخلي الحزن بعيد عنا وتقول للحب استنانا استنى
تاني تاني تاني ح نروح للحب تاني
والنار والعذاب من تاني
وتاني تاني تاني
ح نروح للحيرة تاني تاني
ونضيع ونجري ورا الأماني
ويغيب القمر ونعيش السهر وآهات الألم فى ليالي الندم
يا ليل يا حضن السهارى ياللي شفت في عنيه الدموع
وأنا دايما راجع وحيد
ياليل ياحضن السهارى خلي فجر الحب يطلع بدري
يملا مشوارنا الجديد
وأمانة يا دنيا أمانة تاخذينا للفرحة أمانة
وتخلي الحزن بعيد عنا وتقوللي للحب استنانا
وميل وحدف منديله ميل كاتب على طرفه أجيله
وامانة يا دنيا أمانة تاخدينا للفرحة أمانة
وتخلي الحزن بعيد عنا وتقوللي للحب استنانا استنى
وابتد وابتدا المشوار وآه يا خوفي من آخر المشوار آه يا خوفي
جنة ولا نار آه يا عيني رايح وأنا محتار آه يا خوفي
واتقابلنا والحياة قدام عنينا حلوة
واتقابلنا والكلام فوق الشفايف غنوة
كل حاجة فكرت فيها في لحظة واحدة ردت عليها
بنظرة حلوة من عينها
الأمان في عنيها حسيت أني عديت للأمان
الحنان خد مني وادفى ياللي محروم من الحنان
والقمر طلع والخوف بعد والهوى دفي والليل سمع
أمانة يا دنيا أمانة تاخدينا للفرحة أمانة
وتخلي الحزن بعيد عنا وتقوللي للحب استنانا استنى
ميل وحدف منديله
شوف بقينا فين يا قلبي وهي راحت فين
شوف خدتنا لفين يا قلبي وشوف سابتنا فين
في سكة زمان راجعين في سكة زمان
في نفس المكان ضايعين في نفس المكان
لا جراحنا بتهدا يا قلبي ولا ننسى اللي كان يا قلبي شوف
بتصحي الطريق خطاوينا وأنين السنين
والسما بتبكي علينا والناي الحزين
حتى نجوم ليالينا والقمر غايبين
وتاني تاني تاني راجعين أنا وانت تاني للنار والعذاب من تاني
وتاني تاني تاني راجعين للحيرة تاني
هايمين بنجري ورا الأماني
ويغيب القمر ونعيش السهر وآهات الألم فى ليالي الندم
وأمانة يا دنيا أمانة تداوينا من جرح هوانا
وتخلي الحب بعيد عنا ولا نستناه ولا يستنانا
أمانة
meybuse is offline   Reply With Quote

Old 09-08-2009, 10:43 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Tahira's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Germany
Thanks: 58
Thanked 102 Times in 87 Posts

Mawood (I've been promised)


You're used to.
Mawood.
You're used to.
Mawood.

You're used to torture with me.
Mawood maaya bel azaab.
My heart, you are used to it.
Mawood ya alby.
You're used to being wounded.
Mawood we dayman bel gerah.
My heart, you are used to it.
Mawood ya alby.

You're used to.
Mawood.
You're used to.
Mawood.

You're used to torture with me.
Mawood maaya bel azaab.
My heart, you are used to it.
Mawood ya alby.
You're used to being wounded.
Mawood we dayman bel gerah.
My heart, you are used to it.
Mawood ya alby.

The pain and wounds never heal.
Wala betehda, wala betertah
Oh my heart.
Fe yom ya alby. Ya alby.
The pain and wounds never heal.
Wala betehda, wala betertah
Oh my heart.
Fe yom ya alby. Ya alby.

You're used to.
Mawood.
You're used to.
Mawood.

You're used to torture with me.
Mawood maaya bel azaab.
My heart, you are used to it.
Mawood ya alby.
You're used to being wounded.
Mawood we dayman bel gerah.
My heart, you are used to it.
Mawood ya alby.

The pain and wounds never heal.
Wala betehda, wala betertah
Oh my heart.
Fe yom ya alby. Ya alby.
The pain and wounds never heal.
Wala betehda, wala betertah
Oh my heart.
Fe yom ya alby. Ya alby.

And you never,
We omrak,
Never experienced joy with me.
Omrak shoft maaya farh.
Every time,
Kol mara,
Returning from the journey with wounds.
Terga el meshwar be garh.

And you never,
We omrak,
Never experienced joy with me.
Omrak shoft maaya farh.
Every time,
Kol mara,
Returning from the journey with wounds.
Terga el meshwar be garh.

And today, today,
We enaharda, enaharda
You've come to say forget the past.
Gai te-ool ensa el ahaat.
You've come to say let us go.
Gai te-ooly yala beena,
Let us go, your love has past.
Yala beena el hob faat.

And today, today,
We enaharda, enaharda
You've come to say forget the past.
Gai te-ool ensa el ahaat.
You've come to say let us go.
Gai te-ooly yala beena,
Let us go, your love has past.
Yala beena el hob faat.

And he stooped,
We mayel,
And dropped his napkin.
We hadaf mandeelo
And he wrote on it's edge
We kateb ala tarfo
For me to go to him.
Ageelo.

And he stooped,
We mayel,
And dropped his napkin.
We hadaf mandeelo
And he wrote on it's edge
We kateb ala tarfo
For me to go to him.
Ageelo.

So promise us, oh world, promise.
We amana, amana ya donia, amana.
Take us to our joy; promise.
Takhdeena lel farh amana.
So promise us, oh world, promise.
We amana ya donia, amana.
Take us to our joy; promise.
Takhdeena lel farh amana.

So promise us, oh world, promise.
We amana, amana ya donia, amana.
Take us to our joy; promise.
Takhdeena lel farh amana.
So promise us, oh world, promise.
We amana ya donia, amana.
Take us to our joy; promise.
Takhdeena lel farh amana.

And keep any grief away from us.
Wetkhaly el hozn ba-eed ana.
And tell love to wait for us.
Wet ooly lel hob estana.
And keep any grief away from us.
Wetkhaly el hozn ba-eed ana.
And tell love to wait for us.
Wet ooly lel hob estana.

I found the translatin here: http://www.orientaldancer.net/arabic...yrics/099.html
Tahira is offline   Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to Tahira For This Useful Post:
meybuse (09-08-2009), Orwa (09-09-2009)

Old 11-08-2009, 01:23 AM   #3 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: May 2009
Thanks: 127
Thanked 1 Time in 1 Post

is it possible that somebody translate the rest of the song, this part hasn't been translated:

تاني تاني تاني ح نروح للحب تاني
والنار والعذاب من تاني
وتاني تاني تاني
ح نروح للحيرة تاني تاني
ونضيع ونجري ورا الأماني
ويغيب القمر ونعيش السهر وآهات الألم فى ليالي الندم
يا ليل يا حضن السهارى ياللي شفت في عنيه الدموع
وأنا دايما راجع وحيد
ياليل ياحضن السهارى خلي فجر الحب يطلع بدري
يملا مشوارنا الجديد
وأمانة يا دنيا أمانة تاخذينا للفرحة أمانة
وتخلي الحزن بعيد عنا وتقوللي للحب استنانا
وميل وحدف منديله ميل كاتب على طرفه أجيله
وامانة يا دنيا أمانة تاخدينا للفرحة أمانة
وتخلي الحزن بعيد عنا وتقوللي للحب استنانا استنى
وابتد وابتدا المشوار وآه يا خوفي من آخر المشوار آه يا خوفي
جنة ولا نار آه يا عيني رايح وأنا محتار آه يا خوفي
واتقابلنا والحياة قدام عنينا حلوة
واتقابلنا والكلام فوق الشفايف غنوة
كل حاجة فكرت فيها في لحظة واحدة ردت عليها
بنظرة حلوة من عينها
الأمان في عنيها حسيت أني عديت للأمان
الحنان خد مني وادفى ياللي محروم من الحنان
والقمر طلع والخوف بعد والهوى دفي والليل سمع
أمانة يا دنيا أمانة تاخدينا للفرحة أمانة
وتخلي الحزن بعيد عنا وتقوللي للحب استنانا استنى
ميل وحدف منديله
شوف بقينا فين يا قلبي وهي راحت فين
شوف خدتنا لفين يا قلبي وشوف سابتنا فين
في سكة زمان راجعين في سكة زمان
في نفس المكان ضايعين في نفس المكان
لا جراحنا بتهدا يا قلبي ولا ننسى اللي كان يا قلبي شوف
بتصحي الطريق خطاوينا وأنين السنين
والسما بتبكي علينا والناي الحزين
حتى نجوم ليالينا والقمر غايبين
وتاني تاني تاني راجعين أنا وانت تاني للنار والعذاب من تاني
وتاني تاني تاني راجعين للحيرة تاني
هايمين بنجري ورا الأماني
ويغيب القمر ونعيش السهر وآهات الألم فى ليالي الندم
وأمانة يا دنيا أمانة تداوينا من جرح هوانا
وتخلي الحب بعيد عنا ولا نستناه ولا يستنانا
أمانة
meybuse is offline   Reply With Quote

Old 11-08-2009, 09:03 AM   #4 (permalink)
Senior Member
 
gbasfora's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Thanks: 52
Thanked 60 Times in 34 Posts

whole translation right here :
http://www.arabicmusictranslation.co...ed-mawood.html

videos :
http://www.youtube.com/watch?v=24Y7dw89yiY ( part I)
http://www.youtube.com/watch?v=m4muxfwwyPM (part II)
http://www.youtube.com/watch?v=g7QZljjXrBk (part III)
http://www.youtube.com/watch?v=amKfkCZ6wsc (part IV)
http://www.youtube.com/watch?v=Ai35CU4VsEg (part V)
http://www.youtube.com/watch?v=U8rEN2B-UNI (part VI)

Download the song :
http://www.4shared.com/file/69344661...6ba/_-___.html
gbasfora is offline   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to gbasfora For This Useful Post:
meybuse (11-08-2009)
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Abdel Halim Hafez - Beny ouh benak eih [*] Anubis777 Arabic lyrics translation 5 07-14-2009 09:32 AM
Abdel Halim Hafez - Hawel Teftekerni [*] rialisha06 Arabic lyrics translation 3 02-08-2009 06:26 PM
can someone translate this Hafez poem?? asmpic Persian lyrics translation 1 10-29-2008 02:22 PM
Abdel Halim Hafez - Ana leek alatool [*] ddsnyu05 Arabic lyrics translation 1 10-22-2008 03:59 AM



All times are GMT -6. The time now is 03:48 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1