Tarek Sherif - Gamid 2albak [*]

Thread: Tarek Sherif - Gamid 2albak [*]

Tags: None
  1. Layla's Avatar

    Layla said:

    Smile Tarek Sherif - Gamid 2albak [*]

    Hello! Could somebody write down the lyrics in Arabic for me? I want to translate the song and i need them!

    Gameed 2albak
     
  2. sohuda's Avatar

    sohuda said:

    Default

    جمد قلبك
    قولي بحبك
    قولي عشقتك
    خايف ليه

    جمد قلبك
    قول انا عايزك
    قول محتاجلك
    خايف ليه

    قولها بكلمة
    قولها بنظرة
    قول حرفين و انا اكملهالك

    قرب مني
    قرب خدني
    قول انا جيت الدنيا عشانك

    بس اتكلم
    قول طمني
    قرب مني بتبعد ليه

    اه يا حبيبي
    لو تجيني
    ليه سايبني اسهر و احتار

    قلبي عندك
    و انت عندك خلى قلبي دايب نار


    انت فين
    قرب تعالى
    كل يوم وانا بستناك

    كلمة واحدة بس منك
    هانسى كل الدنيا معاك
    The hours of pain have yielded good,
    Which prosperous days refused;
    As herbs, though scentless when entire,
    Spread fragrance when they’re bruised.
     
  3. ELEEF's Avatar

    ELEEF said:

    Default

    GO LAYLA GO !
    I'm supporting you girl Haha
    .. وذاك الذي لا يرى غيره
    ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
    فــــــــراغ .. فـــــراغ
     
  4. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Lol, and I'm with ELEEF !
    waiting for your translation Lalloush (new nick name for you)
    hope for you the best !
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  5. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Thank you very much, Huda!

    Ohhh, i am so glad to have supporters here! Thank you, ELEEF and LoOlya!

    I will translate the song tomorrow, cause i have been away for 12 hours and i've just arrived home; i am like a dead man walking...
     
  6. sohuda's Avatar

    sohuda said:

    Default

    lol, no probs! anytime! and waiting for your trans. we're all behind ya on this!
    The hours of pain have yielded good,
    Which prosperous days refused;
    As herbs, though scentless when entire,
    Spread fragrance when they’re bruised.
     
  7. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Ok, here i am - please ignore the last part from the above post- i didn't want to wait until tomorrow anymore!

    جمد قلبك
    Have courage
    قولي بحبك
    Tell me: i love you
    قولي عشقتك
    Tell me: i loved you
    خايف ليه
    What are you afraid of?

    جمد قلبك
    Have courage
    قول انا عايزك
    Say: i want you
    قول محتاجلك
    Say: i need you
    خايف ليه
    What are you afraid of?

    قولها بكلمة
    Tell it with a word
    قولها بنظرة
    Tell it with a look
    قول حرفين و انا اكملهالك
    Say the two letters and i will finish them for you

    قرب مني
    Get close to me
    قرب خدني
    Get close and take me
    قول انا جيت الدنيا عشانك
    Say: i came on this world for you

    بس اتكلم
    But talk
    قول طمني
    Say, assure me
    قرب مني بتبعد ليه
    Come close to me, why are you getting away?

    اه يا حبيبي
    Oh my lover
    لو تجيني
    If you come to me
    ليه سايبني اسهر و احتار
    Why are you leaving me, i stay awake and i get confused
    قلبي عندك
    My heart is with you
    و انت عندك خلى قلبي دايب نار
    And you, let my heart to melt in the fire

    انت فين
    Where are you?
    قرب تعالى
    Get closer, come
    كل يوم وانا بستناك
    I am waiting for you every day

    كلمة واحدة بس منك
    Only one word from you
    هانسى كل الدنيا معاك
    And i’ll forget all the world with you
    Last edited by Layla; 09-30-2009 at 04:47 AM. Reason: edited one line :p
     
  8. εγώ!'s Avatar

    εγώ! said:

    Default

    PERFECT!
    except the title
    جمد قلبك which means "don't be afraid"
     
  9. sohuda's Avatar

    sohuda said:

    Default

    great job Layla! just Gamed 2lbak means: have a strong heart, or toughen your heart(thats the literal trans.) it generally means: have courage!]

    thats the only correction I could make, the rest is perfect
    The hours of pain have yielded good,
    Which prosperous days refused;
    As herbs, though scentless when entire,
    Spread fragrance when they’re bruised.
     
  10. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Oh, thank you so much to both of you, εγώ! and sohuda!
     
  11. ELEEF's Avatar

    ELEEF said:

    Default

    Waw Layla .. You're always impressing me !
    Amazing job Mash'allah .. Keep on ! ^^'
    .. وذاك الذي لا يرى غيره
    ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
    فــــــــراغ .. فـــــراغ
     
  12. Orwa's Avatar

    Orwa said:

    Default

    Layla, Layla, Layla , how great are you, this translation was one of the best ..., ahhhhh, then you speak arabic like a native, why you DON"T speak it then with me?!?!?!?!?!?!?! , don't say mood and blah blah blah, whenever i catch you alive you promise that you'll speak arabic, deal?

    with my respect to all above, but i noticed a little silly mistake lol

    قلبي عندك
    My heart is yours
    My heart is with you!
    " Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
     
  13. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    I'm very happy to see your translation Layla !
    It's awesome !
    Keep going !
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  14. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Quote Originally Posted by ELEEF View Post
    Waw Layla .. You're always impressing me !
    Amazing job Mash'allah .. Keep on ! ^^'
    Thank you very much, BushBush!

    Quote Originally Posted by Orwa View Post
    Layla, Layla, Layla , how great are you, this translation was one of the best ..., ahhhhh, then you speak arabic like a native, why you DON"T speak it then with me?!?!?!?!?!?!?!, don't say mood and blah blah blah, whenever i catch you alive you promise that you'll speak arabic, deal?
    Shukran jazeelan, ya Orwitto! I wish i spoke Arabic like a native speaker! Well, one day, insha2allah! Ok, whenever you catch me, i'll be in the mood, hopefully!

    Quote Originally Posted by Orwa View Post
    with my respect to all above, but i noticed a little silly mistake lol

    قلبي عندك
    My heart is yours
    My heart is with you!
    Ok, added!

    Quote Originally Posted by LoOlya View Post
    I'm very happy to see your translation Layla !
    It's awesome !
    Keep going !
    Why Layla? I thought Lalloush!

    Thank you, too ya Looloosh!

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------

    You all are a great help to me!
     
  15. Orwa's Avatar

    Orwa said:

    Default

    Quote Originally Posted by Layla View Post
    Shukran jazeelan, ya Orwitto! I wish i spoke Arabic like a native speaker! Well, one day, insha2allah! Ok, whenever you catch me, i'll be in the mood, hopefully!
    Ok ya lolo, ok, i cannot wait hermana, cannot wait
    " Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)