hi
can someone translate these songs please!!!!
http://www.youtube.com/watch?v=y0lZy...&feature=email
hi
can someone translate these songs please!!!!
http://www.youtube.com/watch?v=y0lZy...&feature=email
it would be nice if there are lyrics of the song then i can give it a try!
baba feen- Were is daddy
baba nam- daddy is asleep
ya salam- oh really
3ayez eeh - what do u want
3ayez et5ol el 7amem- iwant to enter the bathroom
thanks!
but there's no lyrics available yet coz it's really new=)
thanks for trying
Hey taliania !!
Ahhhhhhhh, Finally, I've finished it !
Here is it, I tried my best !
& by the way I hate haifa wahby, but it's ok, I translated it for you !
And Thanks Najla for your try !
Haifa wahby - Baba feen
The Boy : ماما \ Mum
Ηaifa : يا عيون ماما \ yes, (You're) my eyes ?
The Boy : بابا فين \ where's daddy
Haifa : بابا نام \ daddy has slept
The Boy : يا سلام \ oh really
Haifa : عايز ايه \ what do you want
The Boy : عايز ادخل الحمام \ i want to enter the bathroom
Haifa : بطل يا ود انت شقاوة بقا ، و الا عشان روحي فيك متعلقة \ hey bοy stop playing, or you're doing that because you cought my soul
The Boy : يا ماما يالله بسرعة افتحي بقا \ oh Mum, come on and hurry up, open the door
The Boy : طب بصي هاقولك ، أنا أكلت الكوكو ، خلصت الكوكو ، كان حلو الكوكو ، و انا باكل الكوكو ، وسخت ايديا \ ok look, i'll tell you something, i ate the chicken, it has been finished, it was delicious, and when i was eating it, my hands became dirty
Haifa :طب بص هاقولك ، هاتروح على قوضتك ، و هاتدخل قوضتك ، و هاتطالع فوطتك ، و انا ثانية و جاية \ ok look, you should go to your room, and enter your room, and carry your hanky, and i'll be there in 1 minute
The Boy : طب خلاص خلاص خلاص \ ok, it's ok
Haifa : يالله خلاص خلاص خلاص \ ok, it's ok
Haifa : حبيبي عمل الواجب و الا اتنسى \ my kid has done him homework, or it has been forgotten
The Boy : يا ماما بكرة الجمعة ما فيش مدرسة \ Oh mum, tomorrow is friday, there's no school
Haifa : طب حقك على راسي يا حبيبي سوري \ ah it's ok, my kid, i'm sorry
The Boy : ماما عادي ، ماما ايزي ، ماما دونت ووري \ it's ok mum, mum it's easy, mum don't worry
The Boy : طب فين الدبدوب ، و القرد النونو ، و عروسة الباربي ، و الاورج الغربي ، و سبايدر مان \ ok, but where are my bear, and the little monkey, and the barbie, and the piano, and the spider man
Haifa :عايز كل ده\ oh do you want all of that
Haifa : طب بص هاقولك ، هاتروح للدادا ، و تقول للدادا ، و تجيبهوم دادا ، يابو نص لسان \ ok look i'll say something, you should go to your sibling, and say to him, and carry him, oh my kid
The Boy : it's ok, ok
Haifa : it's ok, ok
The Boy : it's ok, ok
Haifa : ok i understood, it's ok
Haifa : ابدا يا اخواتي مش معقول ، يكون ده دماغ واد في سنة اولى \ oh people, it's unbelievable, that it's a brain of a boy in the grade 1 ( he's thinking\talking as older people)
The Boy : بابا فين \ where's daddy
Haifa : بابا نام \ daddy has slept
The Boy : يا سلام \ oh really
Haifa : عايز ايه \ what do you want
The Boy : عايز أضربلو سلام \ i want to say hi to him
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
There were some lyrics I didn't understand.. So I did my best
Mama
Ya 3eyoun mama
Mom
Yes, my dear
Baba fein
Baba nam
Ya salam
3ayez eih
3ayez edkhol el7amam
Where is dad?
Dad's asleep
What do you want?
I need to go to the bathroom
Batal ya wad enta sha2awa ba2a
Wala 3ashan rou7i feek met3ala2a
Ya mama yallah bsor3a efta7i ba2a
Matbatal ya wad enta sha2awa ba2a
Stop being naughty already
Or (are you pushing your limit) because you know I love you
Mommy, hurry up and open the door already
Quit being naughty already
Tab bossi a2olek
Ana kalt elkoukou
Khalast elkoukou
Kan 7elo elkoukou
Wana bakol elkoukou
Wasakht edaya
Alright listen to what I'm gonna tell you
I ate the chicken
The chicken was delicious
While I was eating the chicken
I got my hands dirty
Tab boss ha2olak
Hatrou7 3ala odtak
W hatedkhol odtak
Hatala3 foutak
W ana sanya w gaya
Ok listen to what I'm gonna tell you
You're gonna go to your room
And you'll go inside
You'll get your towel
And I'll be there right away
Tab khalas khalas khalas
Yallah khalas khalas khalas
Ok enough enough enough
Alright enough enough enough
7abibi 3amal elwageb wala etnasa
Ya mama bokra elgom3a mafish madrasa
Tab 7a2ak 3ala rassee ya 7abibi sorry
Mama 3adi mama easy mama dont worry
Baby did you do your homework or did you forget?
Mommy tomorrow is Friday there is no school!
Alright excuse me, baby I'm sorry
It's ok mommy, mommy easy* Mommy don't worry
(*easy basically means to take it easy)
Tab fein dabdoub
Wel erd elnew
W 3arousti elbarbie
Wel ????
W Spider-Man
Ok then where is my teddy bear
And my new monkey
And my Barbie doll
And ....
And Spider-Man
Tab boss ha2olak
Hatrou7 lel dada
Hat2oul lel dada
Hatgeebhom dada
Yabu noss lesan
Ok listen tell you what
You'll go to the nanny
You'll tell the nanny
And the nanny will get them for you
Mister smart-mouth
Fhemna khalas khalas khalas
We get it, enough enough enough
Abadan yakhwati msh ma32oula
Tekoun di demagh tefl fi sana 2oula
This is impossible people
That this is the mind of a child in first grade
3ayez eih
3ayez edrablou salam
What do you want?
I want to greet him
(I left out the repeated parts in both songs)
-------------
Lamal shams etrawa7 weteegi badalha negoum
Yeb2a elwa2t dah eih, yeb2a dah wa2t el noom
When the sun goes home (sets) and stars replace it
What time is it?, It means that this is time to sleep
Namee ya 3asfoura, Nam ya 3asfour
Yallah beena yallah
Yallah entafi elnour
Sleep little birdie, sleep little bird*
Come on come on
Come let's turn off the light
W ba3d khalasna 7akeena hanrou7 lela7lam
W manfata7shi 3ashan eli 7akaha yenam
And after we finish our stories we will go to our dreams
And we will not open (the door) so that the person who read it can sleep
(*In Arabic often times children are referred to as birds figuratively because they're teeny tiny and cute)
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
hey daydream i swear u're the best
enti el ahla fel donia=)
shokran!!!!!!
you really helped me thanks 1000times
and thank you loOlya as well
you're both the best=)))
i really appreciate (even though u don't like Haifa![]()
Anytime taliana lol Haifa is an "acquired" taste.. most people dislike her, I happen to be one of the few who love her![]()
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
really cool! I hope if just only sings for childrenpretty enough
What does "ba2a" mean in this song? I thought door was "baab" and room was "ghorfe" ?
in Egyptian room is actually "oda" and yes baab is door
I believe you're referring to this line: Ya mama yallah bsor3a efta7i ba2a
Ya mama - oh mother
yallah - hurry up/come on
bosr3a - quickly
efta7i - open
ba2a - already
for better understanding of the song I translate to also give the meaning that they're trying to put across and not just word for word, so to put it in brackets:
Mommy, hurry up and open [the door] already
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
It is so difficult to make a song with children without beeing kitschy. But this one is very charming!I tried to translate from English into German.
Haifa Wahbi - Baba Fein:
Mama
Mom
Mama
Ya 3eyoun mama
Yes, my dear
Ja, mein Liebes
Baba fein
Where is dad?
Wo ist Papa?
Baba nam
Dad's asleep
Papa schläft
Ya salam
oh really
Oh wirklich
3ayez eih
What do you want?
Was willst du?
3ayez edkhol el7amam
I need to go to the bathroom
Ich will ins Badezimmer
Batal ya wad enta sha2awa ba2a
Stop being naughty already
Hey Junge, hör auf unartig zu sein
Wala 3ashan rou7i feek met3ala2a
Or (are you pushing your limit) because you know I love you
oder machst du das, weil du weisst, dass ich dich liebe
Ya mama yallah bsor3a efta7i ba2a
Mommy, hurry up and open the door already
Oh Mama, mach schon die Tür auf
Matbatal ya wad enta sha2awa ba2a
Quit being naughty already
hör schon auf, unartig zu sein
Tab bossi a2olek
Alright listen to what I'm gonna tell you
Okay, hör zu, was ich dir sagen werde
Ana kalt elkoukou
I ate the chicken
Ich habe das Hähnchen gegessen
Khalast elkoukou
(It has been fnished)
Es war fertig
Kan 7elo elkoukou
The chicken was delicious
Das Hähnchen war lecker
Wana bakol elkoukou
While I was eating the chicken
Als ich das Hähnchen gegessen habe
Wasakht edaya
I got my hands dirty
sind meine Hände dreckig geworden
Tab boss ha2olak
Ok listen to what I'm gonna tell you
Okay, hör zu, was ich dir sage
Hatrou7 3ala odtak
You're gonna go to your room
Du gehst zu deinem Zimmer
W hatedkhol odtak
And you'll go inside
und du wirst hineingehen
Hatala3 foutak
You'll get your towel
Du wirst dein Handtuch nehmen
W ana sanya w gaya
And I'll be there right away
Und ich werde gleich da sein
Tab khalas khalas khalas
Ok enough enough enough
Okay, schon gut, schon gut, schon gut
Yallah khalas khalas khalas
Alright enough enough enough
In Ordnung, schon gut, schon gut, schon gut
7abibi 3amal elwageb wala etnasa
Baby did you do your homework or did you forget?
Liebes, hast du deine Hausaufgaben gemacht oder hast du sie vergessen?
Ya mama bokra elgom3a mafish madrasa
Mommy tomorrow is Friday there is no school!
Ach Mama, morgen ist Freitag und da gibt es keine Schule
Tab 7a2ak 3ala rassee ya 7abibi sorry
Alright excuse me, baby I'm sorry
In Ordnung, entschuldige Liebes, sorry
Mama 3adi mama easy mama dont worry
It's ok mommy, mommy easy* Mommy don't worry
(*easy basically means to take it easy)
Schon gut, Mama, Mama easy, Mama, don’t worry
Tab fein dabdoub
Ok then where is my teddy bear
Okay, und wo ist dann mein Teddy
Wel erd elnew
And my new monkey
und wo mein neuer Affe
W 3arousti elbarbie
And my Barbie doll
und wo meine Barbie
Wel ????
(And where is the piano)
(und wo ist das Klavier)
W Spider-Man
And Spider-Man
und Spiderman
Tab boss ha2olak
Ok listen tell you what
Okay, hör zu, ich sag dir was
Hatrou7 lel dada
You'll go to the nanny
Du wirst zu deiner Nanny gehen
Hat2oul lel dada
You'll tell the nanny
und sagst es der Nanny
Hatgeebhom dada
And the nanny will get them for you
und die Nanny wird es dann für dich holen
Yabu noss lesan
Mister smart-mouth
Herr Schlaumeier (or: Herr Naseweis)
Fhemna khalas khalas khalas
We get it, enough enough enough
wir kriegen das hin, schon gut, schon gut, schon gut
Abadan yakhwati msh ma32oula
This is impossible people
Das ist unglaublich, Leute
Tekoun di demagh tefl fi sana 2oula
That this is the mind of a child in first grade
Das ist der Kopf eines Kindes erster Klasse
3ayez eih
What do you want?
Was willst du?
3ayez edrablou salam
I want to greet him
Ich will ihm “Hallo” sagen
Last edited by Sofijski Mozart; 07-04-2010 at 09:48 PM.
Is the word sha2awa limited to Egyptian Arabic or is it used to mean "naughty" all over the arab world?
sha2awa =شقاوة
it is a word in Fusha,so it is understood in all arabic countries,but only the pronounciation differs,for instance we understand it here in tunisia but we don't use it![]()
life is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me
Gracias.. por la traduccion...