http://www.youtube.com/watch?v=jX7-YPMIWWE&feature
Can someone please translate this song into arabic-english and english for me? Thanks in advance.
http://www.youtube.com/watch?v=jX7-YPMIWWE&feature
Can someone please translate this song into arabic-english and english for me? Thanks in advance.
I don't mean to be a pain. But no one's responded, whenever anyone gets a chance could they please help me out with this request, I'd highly appreciate it, thank you in advance.
Here's the lyrics, maybe someone would translate it to you or i'll be back to translate it
قولي بحبني رح يخطبني
غيظي الناس الما بتعجبني وبتعصّبني
واللي بيرميكي بوردة براسو بخرطش فردي
مش فرقانة عندي قلبك أنا رجالو
وحدك ما بمشيكي انا اللي بحميكي
اللي بيطلّع فيكي ليتّملو عيالو
عطيني هواكي عمري فداكي
رح خليكي ملكوتي المين بدو رضاكي
وع رقمك ما تردي إلا وانتي حدي
واللي بحبك قدي يعرفني عن حالو
رفقاتك نقيهن الصبايا خليهن
الشباب تركيهن ينقهرو ويزعلو
يكون بعلمك بحقق حلمك
عيوني وقلبي وروحي وعمري كلّن زلمك
من اليوم وبالرايح بكل المطارح
رح توقع مدابح لو فيكي تغزلو
والسهرة ليليي أنا وياكي سويي
لا تقوليلي خيي ولا عمو ولا خالو
قولي بحبني رح يخطبني
غيظي الناس الما بتعجبني وبتعصّبني
قولي بحبني
" Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
Here you are
قولي بحبني رح يخطبني
Say he loves me & will get engagged with me
غيظي الناس الما بتعجبني وبتعصّبني
Annoy the people, they said i won't like her & she makes me nervous
واللي بيرميكي بوردة براسو بخرطش فردي
and whoever throw you with a flower i would shoot him by my gun
مش فرقانة عندي قلبك أنا رجالو
It doesn't a matter, i am the man of your heart
وحدك ما بمشيكي انا اللي بحميكي
I never let you to walk alone, i will be with you to protect you
اللي بيطلّع فيكي ليتّملو عيالو
And whoever looks at you i would make his kids fatherless (means he would kill him)
عطيني هواكي عمري فداكي
Give me your love, my all life is free for you
رح خليكي ملكوتي المين بدو رضاكي
you'll be my kingdom, say who wants your satified
وع رقمك ما تردي إلا وانتي حدي
And at your mobile you never answer except while you're beside me
واللي بحبك قدي يعرفني عن حالو
And whoever loves you like i do could let me see him
رفقاتك نقيهن الصبايا خليهن
You have to pick between your friend, keep the girls of them
الشباب تركيهن ينقهرو ويزعلو
and keep the boys feel sad
يكون بعلمك بحقق حلمك
Just to know i'll make your dreams true
عيوني وقلبي وروحي وعمري كلّن زلمك
My heart, eyes, soul & life all are yours
من اليوم وبالرايح بكل المطارح
Since today on at everywhere
رح توقع مدابح لو فيكي تغزلو
I'll kill anyone who flitrs you
والسهرة ليليي أنا وياكي سويي
and the night is at the evening while me & you only
لا تقوليلي خيي ولا عمو ولا خالو
Never say my brother or uncle
قولي بحبني رح يخطبني
Say he loves me & will get engagged with me
غيظي الناس الما بتعجبني وبتعصّبني
Annoy the people, they said i won't like her & she makes me nervous
قولي بحبني
Say you love me.
The song is very funny, of course in the traslation it losts lots of its beauty but fine![]()
" Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
Thank you very much, I appreciate it.
this song has now in total has 3 translations: (here are two in this link)
http://www.allthelyrics.com/forum/ar...-biy7ebne.html
please Layla can you add it in the list of all the translated songs,![]()
The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised.