Results 1 to 5 of 5
Like Tree2Likes
  • 1 Post By Athanatos
  • 1 Post By Athanatos

Thread: Ne kani me - Mile Kuzmanovski (MK -> EN)

  1. #1
    Senior Member Athanatos's Avatar
    Join Date
    Oct 2010
    Thanks
    60
    Thanked 167 Times in 138 Posts

    Default Ne kani me - Mile Kuzmanovski (MK -> EN)

    Another top song!



    Миле Кузмановски - Не кани ме

    Те слушам мирисаш пред мене
    а в гради: срце и невреме
    и не знам како ќе ми помогнеш
    за да побегнам од тебе и од себе.

    Те слушам и не си верувам
    зар можам таков да бидам јас
    да љубам кога срце не сака
    кога немам никого на дуњава.

    Не кани ме,со очите
    не барај таква љубов да премолчиме.
    Ќе заврне во душава
    ееј таква тажна песна не си слушнала.

    Ме боли тоа што немам збор
    немам ни уста ни одговор
    и кажи небесна убавино
    како да го прелажам јас срцево.

    Те слушам ништо не разбирам
    љубовта велиш не одбрала
    а дали еднаш си ме прашала
    дали љубам некого на дуњава.

    Не кани ме,со очите
    не барај таква љубов да премолчиме.
    Ќе заврне во душава
    ееј таква тажна песна не си слушнала.
    Astraea likes this.

  2. The Following User Says Thank You to Athanatos For This Useful Post:

  3. #2
    Senior Member Athanatos's Avatar
    Join Date
    Oct 2010
    Thanks
    60
    Thanked 167 Times in 138 Posts

    Don't invite me
    Mile Kuzmanovski

    I'm hearing you, you smell before me
    But in the chests: a heart and a storm
    And I don't know how you will help me
    to run away from you and from myself.

    I'm hearing you and I don't believe myself
    Am I able to be such guy?
    To love when the heart don't wants to
    When I have nobody in this world

    Don't invite me with your eyes
    Don’t want to conceal such love
    It will be raining in the soul
    Ej, you didn't hear such a sad song.

    It hurts that I have no word
    I have no mouth, nor answer
    Tell me, heavenly beauty
    how to entice this heart?

    I'm hearing you, [but] I understand nothing
    You're telling that love doesn't choose
    But have you asked me even once
    Do I love someone in this world?

    Don't invite me with your eyes
    Don’t want to conceal such love
    It will be raining in the soul
    Ej, you didn't hear such a sad song.
    Astraea likes this.

  4. The Following 2 Users Say Thank You to Athanatos For This Useful Post:
    Moi Lolita (06-09-2012)

  5. #3
    Astraea
    Guest

    Ne kani me - in Serbian: ne teraj me, ne navodi me na (Don't make me do sth, don't press me to do sth, don't push me into sth...)
    Nakaniti se - naterati se (sebe) na nešto - Make yourself, slightly unwillingly, do something, (or force yourself to do sth you don't like)

    Srb-Eng dictionary says:
    kaniti: to meditate, to purpose. Strange, that's not the real (certainly not the first) meaning of the verb.

  6. #4
    Senior Member Athanatos's Avatar
    Join Date
    Oct 2010
    Thanks
    60
    Thanked 167 Times in 138 Posts

    May be you're right, Astraea...
    It makes sense... more in serbian than in macedonian meaning of the word

  7. #5
    Astraea
    Guest

    Google translate translates it like: don't invite me....I don't know if you used Google. Put it sounds nice too...

Similar Threads

  1. Ti Na mas kani e nichta by Giorgos Sabanis
    By greeksc in forum Greek lyrics translation
    Replies: 7
    Last Post: 05-09-2010, 07:44 AM
  2. lyrics of Mou exis kani ti Zoi mou
    By ruzicaruvemol in forum Greek lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 06-02-2009, 03:47 PM
  3. Caesura Mile
    By sam3219 in forum Lyrics Review
    Replies: 1
    Last Post: 05-15-2008, 02:43 PM
  4. Djogani & Mile Kitic - Nema vise cile-mile
    By Ergoh in forum Serbian / Croatian / Bosnian
    Replies: 10
    Last Post: 02-22-2008, 04:07 PM
  5. S'exo kani Theo Translation please!
    By Niick_ in forum Greek lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 12-15-2007, 06:04 PM

Posting Permissions