All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Slavic languages lyrics translation > Bulgarian / Macedonian

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Closed Thread
 
Thread Tools Display Modes

Old 03-25-2007, 05:15 AM   #661 (permalink)
Junior Member
 
apr1corn's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Australia
Reputation: 10
yes... sort of lol. thanx for the translation what about... trygvam si? i've heard it in one of Malina's songs and i've always wondered what it meant.
__________________
Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
apr1corn is offline  

Old 03-25-2007, 05:42 AM   #662 (permalink)
Senior Member
 
Angelus's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 23
Send a message via MSN to Angelus
trygvam si (тръгвам си) means 'im leaving' where are you from btw
Angelus is offline  

Old 03-25-2007, 07:36 AM   #663 (permalink)
Junior Member
 
apr1corn's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Australia
Reputation: 10
good question! i guess you could say bosnia and croatia and serbia. so instead i just go with yugoslavia, makes it easier. i live in melbourne, australia btw. what about you?
__________________
Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
apr1corn is offline  

Old 03-25-2007, 08:29 AM   #664 (permalink)
Senior Member
 
Angelus's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 23
Send a message via MSN to Angelus
omg lol quite an explanation lol.. im originally armenian, born in bulgaria currently a student in london lol
Angelus is offline  

Old 03-25-2007, 03:39 PM   #665 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Mar 2007
Reputation: 10
Hello. I am from Peru and I love Bulgarian music, and i am learning how to speak it, i think Bulgaria is a beautiful country and someday hopefully I'll go and live there, can someone please send the song and make the translation of Preslava's "Zavinagi tvoia" song, i would appreciate it, thank you
aivlys100 is offline  

Old 03-25-2007, 04:37 PM   #666 (permalink)
Senior Member
 
maxsimn's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Bulgaria
Reputation: 27
Send a message via MSN to maxsimn Send a message via Skype™ to maxsimn
Äà Äà Äâà - Òúðñåòå áåçïëàòíî â ìíîãî BG free ñúðâúðè. Âêëþ÷èòåëíî Data.bg zavinagi tvoq

there`s the song
I think that there`s a translation in the front pages
maxsimn is offline  

Old 03-25-2007, 07:53 PM   #667 (permalink)
Junior Member
 
apr1corn's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Australia
Reputation: 10
nagorno karabakh

lol
__________________
Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
apr1corn is offline  

Old 03-26-2007, 02:47 PM   #668 (permalink)
Senior Member
 
Angelus's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 23
Send a message via MSN to Angelus
lol.... i was in armenia during the war with them lol
Angelus is offline  

Old 03-26-2007, 02:53 PM   #669 (permalink)
Senior Member
 
Angelus's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 23
Send a message via MSN to Angelus
Default Preslava - Zavinagi tvoia

Quote:
Originally Posted by aivlys100 View Post
Hello. I am from Peru and I love Bulgarian music, and i am learning how to speak it, i think Bulgaria is a beautiful country and someday hopefully I'll go and live there, can someone please send the song and make the translation of Preslava's "Zavinagi tvoia" song, i would appreciate it, thank you
i cant see a translation on the previous pages so here it is, let me know if you want it the lyrics in english phonetics as well

Zavinagi tvoia / Forever yours

Мен ли обвиняваш, че не си щастлив? / are you blaming me that you are not happy
Пак ли ще говорим кой е прав и кой е крив? / are we gonna discuss who is right and who is not again
От безумна ревност си обсебен ти, / you are possessed by insane jealousy
вечно съм виновна в твоите очи. / i am eternally guilty in your eyes
Разбери, че завинаги аз съм твоя... / understand, im forever yours

Припев: (x2) / Chorus x2
Как така се промени, друг си вече разбери. / how come you changed. you are another man now, understand that
Твойта ревност ме побъркваи живота ни обърква. / your jealousy drives me crazy and it messes up our life
Сляпа ярост в теб гори без вина съдиш ти. / blind fury burns inside you, you judge those with no guilt
Вярвай ми не е измама-вечно твоя ще остана... / believe me, its not a deceit, i will remain forever yours

От любов прощавам всеки твой скандал. / because of love i forgive each scandal of yours
Престни да търсиш кой какво е взел и дал. / stop looking into who gave what and took what
Никой друг не съществува вярвай ми, / no other exists, believe me
никой друг не ме вълнува-само ти!!! / no one else excites me, only you
Разбери, че завинаги аз съм твоя... / understand that im forever yours

Припев: (x2) / Chorus x2
Как така се промени, друг си вече разбери. / how come you changed. you are another man now, understand that
Твойта ревност ме побъркваи живота ни обърква. / your jealousy drives me crazy and it messes up our life
Сляпа ярост в теб гори без вина съдиш ти. / blind fury burns inside you, you judge those with no guilt
Вярвай ми не е измама-вечно твоя ще остана... / believe me, its not a deceit, i will remain forever yours
Angelus is offline  

Old 03-26-2007, 05:35 PM   #670 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Mar 2007
Reputation: 10
You are great!!!!! Thank you!!!!!!!!!!!!!
aivlys100 is offline  

Old 03-27-2007, 07:27 AM   #671 (permalink)
Junior Member
 
apr1corn's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Australia
Reputation: 10
does anyone have the translated lyrics to "gorski plod" by malina??

p.s. veronikah_pooh i added you on myspace
__________________
Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
apr1corn is offline  

Old 03-27-2007, 08:08 AM   #672 (permalink)
Senior Member
 
Angelus's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 23
Send a message via MSN to Angelus
Default Malina - gorski plod

Горски плод/ Forest fruit

Горски ручей пенлив / a bubbly forest stream
там далече е скрит, / is hidden there, far away
там се къпе в роса / there it bathes in dew
млада, млада жена. (х2) / a young, young woman
Стъпки в росна трева / steps in dewy grass
тихо шепнат: "ела". / quietly whisper 'come'

Припев: (х2) / chorus x2
Откъдето и да минеш ти, / wherever you pass
моя път, след теб, след теб върви. / my road, after you, after you it takes
В скритото скрий ме с любов / in the hidden hide me with love
откъсни си горски плод. / reap a forest fruit

Тази млада гора, / this young forest
тази млада трева / this young grass
там се къпе в роса / there bathes in dew
млада, млада жена. (х2) / a young, young woman
Бели сенки вървят, / white shadows are passing by
но къде ще се спрат? / but where will they stop
Стъпки в росна трева / steps in dewy grass
тихо шепнат: "ела". / quietly whisper 'come'

Припев: (х4) / chorus x4
Откъдето и да минеш ти, / wherever you pass
моя път, след теб, след теб върви. / my road, after you, after you it takes
В скритото скрий ме с любов / in the hidden hide me with love
откъсни си горски плод. / reap a forest fruit

let me know if you want english phonetics for the bulgarian text
Angelus is offline  

Old 03-27-2007, 08:08 AM   #673 (permalink)
Senior Member
 
Angelus's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 23
Send a message via MSN to Angelus
Quote:
Originally Posted by aivlys100 View Post
You are great!!!!! Thank you!!!!!!!!!!!!!
my pleasure.. anything else i can do for you, let me know
Angelus is offline  

Old 03-27-2007, 08:45 AM   #674 (permalink)
Junior Member
 
apr1corn's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Australia
Reputation: 10
no that's alright, i can read the cyrillic - its the first script i learned actually! many thanks to you angelus
__________________
Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
apr1corn is offline  

Old 03-27-2007, 02:50 PM   #675 (permalink)
Senior Member
 
Angelus's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 23
Send a message via MSN to Angelus
welcome
Angelus is offline  

Old 03-28-2007, 02:06 AM   #676 (permalink)
Junior Member
 
apr1corn's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Australia
Reputation: 10
is there a rule which dictates when that little weird sign (ъ) sounds more like a "u" and when it sounds more like an "a"? thanx in advance
__________________
Samo ljubav stvara // Samo mržnja ruši
apr1corn is offline  

Old 03-28-2007, 08:46 AM   #677 (permalink)
Senior Member
 
Angelus's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 23
Send a message via MSN to Angelus
it always sounds the same.. its just different people type it with different english phonetics.. but its always the same sound... the confusion comes since it does not have an exact equivalent in english.. hope that helps
Angelus is offline  

Old 03-29-2007, 04:59 AM   #678 (permalink)
Senior Member
 
turhanbg's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: kırcaali/bulgaria-izmir/turkey
Reputation: 30
Send a message via MSN to turhanbg Send a message via Skype™ to turhanbg
hi guys did u listen desislava's new song."No soy tal mujer" i can understand these words: kaji mi kak da spra s tebe da gresha useshtam tqloto ti, a ti useshtash li? ..... v tvoqta usta kato kop4ele. haresvam li taka? i cant understand the words which in the blank. pls say them to me. and i m not sure but i think the other words are spanish. does anybody know spanish to transle it to me????
i m adding the song here YouTube - DesiSlava - No soy tal mujer
turhanbg is offline  

Old 03-29-2007, 05:21 AM   #679 (permalink)
Moderator
 
panselinos's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Reputation: 251
В българския няма дума "копчеле". "Разтапям се сега в твоята уста като кубче лед. Харесва ми така".

Ще се опитам по-късно да извадя и испанския текст, защото в момента не еазполагам с време.
panselinos is offline  

Old 03-29-2007, 06:00 AM   #680 (permalink)
Senior Member
 
turhanbg's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: kırcaali/bulgaria-izmir/turkey
Reputation: 30
Send a message via MSN to turhanbg Send a message via Skype™ to turhanbg
ok thanx but pls write in eng too..
turhanbg is offline  

Old 03-29-2007, 06:20 AM   #681 (permalink)
Senior Member
 
turhanbg's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: kırcaali/bulgaria-izmir/turkey
Reputation: 30
Send a message via MSN to turhanbg Send a message via Skype™ to turhanbg
Кажи ми как да спра
със тебе да греша
усещам тялото ти
а ти усещаш ли
разтапям се сега
в твоята уста
като кубче лед
харесва ми такааааа

so is it ok? but i cant understand this part......
разтапям се сега
в твоята уста
като кубче лед
харесва ми такааааа
turhanbg is offline  

Old 03-29-2007, 08:57 AM   #682 (permalink)
Moderator
 
panselinos's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Reputation: 251
Yes, perfect.

"Now I'm melting on your mouth like an ice cube. I like it that way"
panselinos is offline  

Old 03-29-2007, 10:29 AM   #683 (permalink)
Senior Member
 
turhanbg's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: kırcaali/bulgaria-izmir/turkey
Reputation: 30
Send a message via MSN to turhanbg Send a message via Skype™ to turhanbg
thanx a lot
turhanbg is offline  

Old 03-30-2007, 04:47 AM   #684 (permalink)
Junior Member