All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Slavic languages lyrics translation > Bulgarian / Macedonian

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 12-25-2006, 06:48 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2005
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post

Default Ne moga da spra da te obicham (Bulgarian into English?)

hay can someone translate this bulgarian song by anelia for me into english? thnx in advance.

Oshte pomnq vseki mig sus teb
kak vurvish do men,
kak me celuvash...
Vsqka sqnka, vseki ogun si,
vseki pogled mil mi prilicha na tebe..
I neznaq kak jiveq, kak jiveq bez tvoite ruce,
i ne moga da obicham nikoi drug na tazi zemq,
nikoi drug

Pripev:
Ne moga da spra da te obicham,
ne moga mig bez tebe.
Ne moga dori da go otricham,
bez tebe da jiveq!

Kolko puti trugvah si ot teb,
bqgah az ot teb,
a se vru6tah otnovo.
Nishto drugo az na tozi svqt ne namerih az,
ne uspqh da opitam...
I neznaq kak jiveq, kak jiveq bez tvoite ruce,
i ne moga da obicham nikoi drug na tazi zemq,
nikoi drug
Betul is offline   Reply With Quote

Old 12-25-2006, 01:01 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
maxsimn's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Bulgaria
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via MSN to maxsimn Send a message via Skype™ to maxsimn

Oshte pomnq vseki mig sus teb
I still remember every moment with you
kak vurvish do men,
*** you`re walkin` next to me
kak me celuvash...
how you`re kissin` me
Vsqka sqnka, vseki ogun si,
every shadow , every fire it`s you
vseki pogled mil mi prilicha na tebe..
every kind/dear look looks like you
I neznaq kak jiveq, kak jiveq bez tvoite ruce,
& I don`t know how I live, how I live without you
i ne moga da obicham nikoi drug na tazi zemq,
& I can`t love anyone else on this planet
nikoi drug
no1 else

Pripev:
Ne moga da spra da te obicham,
I can`t stop lovin` you
ne moga mig bez tebe.
i can`t stand a moment without you
Ne moga dori da go otricham,
I cant` even if I deny it
bez tebe da jiveq!
to live without you

Kolko puti trugvah si ot teb,
how many times I was leaving you
bqgah az ot teb,
I was running out of you
a se vru6tah otnovo.
& you come back again
Nishto drugo az na tozi svqt ne namerih az,
I couldn`t find anything on this world
ne uspqh da opitam...
I couldn`t try...
I neznaq kak jiveq, kak jiveq bez tvoite ruce,
& I don`t know how I live, how I live without your hands
i ne moga da obicham nikoi drug na tazi zemq,
& I can`t love anyone else on this planet
nikoi drug
no1 else
maxsimn is offline   Reply With Quote

Old 12-25-2006, 01:03 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2005
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post

thank you so so so much !!!
Betul is offline   Reply With Quote

Old 12-25-2006, 01:03 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
maxsimn's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Bulgaria
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via MSN to maxsimn Send a message via Skype™ to maxsimn

Merry Christmas & Happy New Year ! ! !
Joyeux Noel & Bonne Annee ! ! !
Vesela Koleda & Shtastliva Nova Godina ! ! !
maxsimn is offline   Reply With Quote

Old 03-25-2007, 03:33 PM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Mar 2007
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

I'm from Peru my name is Sylvia i am learning Bulgarian, i think Bulgaria it's a beautiful country i hope someday to go there. Can someone Please make the translation of Preslava's "zavinagi tvoia" song I'd appreciate it so much, Thanks
aivlys100 is offline   Reply With Quote

Old 07-21-2007, 06:38 PM   #6 (permalink)
Member
 
WaNt_Ya_'s Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Yambol,Bulgaria
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via Skype™ to WaNt_Ya_

Мен ли обвиняваш, че не си щастлив?
Пак ли ще говорим кой е прав и кой е крив?
От безумна ревност си обсебен ти,
вечно съм виновна в твоите очи.
Разбери, че завинаги аз съм твоя...

Припев: (x2)
Как така се промени, друг си вече разбери.
Твойта ревност ме побъркваи живота ни обърква.
Сляпа ярост в теб гори без вина съдиш ти.
Вярвай ми не е измама-вечно твоя ще остана...

От любов прощавам всеки твой скандал.
Престни да търсиш кой какво е взел и дал.
Никой друг не съществува вярвай ми,
никой друг не ме вълнува-само ти!!!
Разбери, че завинаги аз съм твоя...

Припев: (x2)
Как така се промени, друг си вече разбери.
Твойта ревност ме побъркваи живота ни обърква.
Сляпа ярост в теб гори без вина съдиш ти.
Вярвай ми не е измама-вечно твоя ще остана...


I don`t know if i will translate it correctly enough,but i will try,so...

Are you blaming me that you are not happy?
Are we going to talk it over who is right and who is wrong?
you are obssesed of a mindless jealousy,
in your eyes I`m always guilty
realise it,I`m yours forever...

chorus(2)
How did you changed so much,you are different now,realise it(I don`t know how exactly to translate RAZBERI-разбери-somebody help me pls)
Your jealousy is driving me crazy,and makes a muddle of our life.
Blind fury burns in you,you are blaming me without being guilty
believe me,it`s not a fraud,i`m gonna be yours forever...

because I love you,I forgive every single scandal.
stop looking for what we`ve taken or given(i`m not sure about that...sorry)
believe me,there is noone other existing,
noone other interests me-only you!!!
realise that I`m yours forever...

chorus(2)
How did you changed so much,you are different now,realise it
Your jealousy is making me crazy,and makes a muddle of our life.
Blind fury burns in you,you are admonishing me without being guilty
believe me,it`s not a fraud,i`m gonna be yours forever...
WaNt_Ya_ is offline   Reply With Quote

Old 07-22-2007, 06:03 AM   #7 (permalink)
Moderator
 
veronika_pooh's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Body in Bulgaria,Soul in Greece,Heart with NINO!!!
Thanks: 0
Thanked 11 Times in 8 Posts

Как така се промени, друг си вече разбери.
How come u changed,u r a different person understand-That is how I would have translated it,but Realize can also be used

без вина съдиш ти.
u r judging where there is no guilt

Никой друг не съществува вярвай ми,
there is noone else in this worlda little more free translation

well just a few small corrections,but the translation is very good
__________________
!!!I'm baaaaaaaaaaaaack!!!
veronika_pooh is offline   Reply With Quote

Old 07-22-2007, 03:34 PM   #8 (permalink)
Member
 
WaNt_Ya_'s Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Yambol,Bulgaria
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via Skype™ to WaNt_Ya_

thanks veronika...btw i can`t read your massige...
WaNt_Ya_ is offline   Reply With Quote

Old 07-23-2007, 12:50 PM   #9 (permalink)
Moderator
 
veronika_pooh's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Body in Bulgaria,Soul in Greece,Heart with NINO!!!
Thanks: 0
Thanked 11 Times in 8 Posts

hmmm,mn strano,6to li...
__________________
!!!I'm baaaaaaaaaaaaack!!!
veronika_pooh is offline   Reply With Quote

Old 07-24-2007, 01:39 AM   #10 (permalink)
Member
 
WaNt_Ya_'s Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Yambol,Bulgaria
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via Skype™ to WaNt_Ya_

hmmmm zdrave da e {}bye
WaNt_Ya_ is offline   Reply With Quote

Old 04-26-2008, 12:19 AM   #11 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default Thank you!!

thanks for the translations! I appreciate your job very much!

Andy
andreas.schmidt63 is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 02:31 PM   #12 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

hello!
Can anyone translate into English these two songs, please? I'll be grateful so much!

Тишина

Тишината вали през прозореца
като бяла надежда във мен
и сред толкова стъпки на хора ,
чувам твоите стъпки да стенат .
И сърцето ти чувам да бие
над звезди и пътеки безбройни.
Ти не можеш от мен да се скриеш
да останеш единствено спомен .

Тишина, само тя ми остава след теб .
Тишина. Аз съм сам без любов -
търся твоята нежна ръка -
аз съм сам без любов...

Не е късно , помни не е късно
да отвориш вратата внезапно
и раздзялата с дъх да разпръснеш
и да върнеш горещото лято .
Тишината вали във прозореца
като бяла надежда във мен
и сред толкова стъпки на хора
чувам твоите стъпки да стенат.

Нека всички самотни дървета,
тази нощ се покрият в зелено,
чули топлия вик на сърцето,
взели обич от теб и от мен...!

Тишина... Само тя ми остана след теб...
Тишина...
В този свят, твойта длан
ще ми върне за миг любовта,
В този свят...

----
Signal
Да те жадувам аз


Да те жадувам аз , да те жадувам,
а ти все повече да се отдалечаваш.
И аз все повече да съм виновен -
това е толкова недопустимо.

Защото ти, все пак ще ме помилваш,
главата ми ще падне на гърдите ти -
ще се стопят китарите, /2
защото аз не съм готов да те загубя
като ключе от пощенска кутия -
не съм готов. /2

Припев:...

...все пак ще ме помилваш,
главата ми ще падне на гърдите ти -
ще се стопят китарите, /2
защото аз не съм готов да те загубя
като ключе от пощенска кутия -
не съм готов. /2
veneta is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 03:00 PM   #13 (permalink)
Senior Member
 
sweety_09's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: bulgaria
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post

Тишина
silence

Тишината вали през прозореца
The silence is falling through the window
като бяла надежда във мен
as a white hope inside of me
и сред толкова стъпки на хора ,
and among so many people's traces
чувам твоите стъпки да стенат .
i hear your steps moaning
И сърцето ти чувам да бие
And i hear your heart beating
над звезди и пътеки безбройни.
Above great numbers of starts and paths
Ти не можеш от мен да се скриеш
You can't hide from me
да останеш единствено спомен .
(you can't) stay only a memory

Тишина, само тя ми остава след теб .
Silence,only it stays after you(have left)
Тишина. Аз съм сам без любов -
Silence.I'm without love
търся твоята нежна ръка -
i', looking for your soft hand
аз съм сам без любов...
i'm without love

Не е късно , помни не е късно
It is not late,remember it is not late
да отвориш вратата внезапно
to open suddenly the door
и раздзялата с дъх да разпръснеш
and to scatter the separation with one breath
и да върнеш горещото лято .
and to turn back the hot summer
Тишината вали във прозореца
Silence is falling through the window
като бяла надежда във мен
as a white hope inside of me
и сред толкова стъпки на хора
and among so many people's traces
чувам твоите стъпки да стенат.
i hear your steps moaning

Нека всички самотни дървета,
Let all alone trees
тази нощ се покрият в зелено,
cover in green this night
чули топлия вик на сърцето,
having heard the warm cry of the heart
взели обич от теб и от мен...!
Having taken love from you and me
Тишина... Само тя ми остана след теб...
Тишина...
В този свят, твойта длан
ще ми върне за миг любовта,
В този свят...
__________________
Само слабите се стремят към порядък-силните владеят хаоса
sweety_09 is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 03:10 PM   #14 (permalink)
Senior Member
 
sweety_09's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: bulgaria
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post

Signal
Да те жадувам аз(zhaduvam-we say when we want something very much,so the title means "To want you so much" or sth like this,it is hard to be translated)


Да те жадувам аз , да те жадувам,
I want you so much,i want you so much(or as i said "to want you so much)
а ти все повече да се отдалечаваш.
and you are moving away more and more
И аз все повече да съм виновен -
and i'm getting guiltier
това е толкова недопустимо.
this is so impermissible

Защото ти, все пак ще ме помилваш,
Because you will fondle me in any case
главата ми ще падне на гърдите ти -
your head will fall on you chest
ще се стопят китарите, /2
the guitars will melt,/2
защото аз не съм готов да те загубя
because i'm not ready to lose you
като ключе от пощенска кутия -
like a key from a post box
не съм готов. /2
i'm not ready

Припев:...
Refrain:...

...все пак ще ме помилваш,
you will fondle me in any case
главата ми ще падне на гърдите ти -
your head will fall on your chest
ще се стопят китарите, /2
the guitars will melt,/2
защото аз не съм готов да те загубя
because i'm not ready to lose you
като ключе от пощенска кутия -
like a key from a post box
не съм готов. /2
i'm not ready


P.S. The song is GREAT and sooo touching...the lyrics are just awesome and hard translated...so i need corrections in some parts,if anyone has better ideas
it would be good to share them
SIGNAL ARE THE BEST
__________________
Само слабите се стремят към порядък-силните владеят хаоса

Last edited by sweety_09 : 06-20-2008 at 04:01 PM.
sweety_09 is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 03:47 PM   #15 (permalink)
Moderator
 
veronika_pooh's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Body in Bulgaria,Soul in Greece,Heart with NINO!!!
Thanks: 0
Thanked 11 Times in 8 Posts

"Да те жадувам" can be translated as "To desire you"
__________________
!!!I'm baaaaaaaaaaaaack!!!
veronika_pooh is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 03:54 PM   #16 (permalink)
Senior Member
 
sweety_09's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: bulgaria
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post

yeap,thanks
__________________
Само слабите се стремят към порядък-силните владеят хаоса
sweety_09 is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 03:57 PM   #17 (permalink)
Moderator
 
veronika_pooh's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Body in Bulgaria,Soul in Greece,Heart with NINO!!!
Thanks: 0
Thanked 11 Times in 8 Posts

Quote:
Originally Posted by sweety_09 View Post
Signal
Да те жадувам аз(zhaduvam-we say when we want something very much,so the title means "To want you so much" or sth like this,it is hard to be translated)


Да те жадувам аз , да те жадувам,
to desire you,to desire you
а ти все повече да се отдалечаваш.
and you are drifting away more and more
И аз все повече да съм виновен -
and i'm becoming even more guiltier
това е толкова недопустимо.
this is so impermissible

Защото ти, все пак ще ме помилваш,
Because after all you will have mercy on me
главата ми ще падне на гърдите ти -
my head will fall on your chest
ще се стопят китарите, /2
the guitars will melt,/2
защото аз не съм готов да те загубя
because i'm not ready to lose you
като ключе от пощенска кутия -
like a lil key from a post box
не съм готов. /2
i'm not ready

Припев:...
Refrain:...

...все пак ще ме помилваш,
after all you will have mercy on me
главата ми ще падне на гърдите ти -
my head will fall on your chest
ще се стопят китарите, /2
the guitars will melt,/2
защото аз не съм готов да те загубя
because i'm not ready to lose you
като ключе от пощенска кутия -
like a lil key from a post box
не съм готов. /2
i'm not ready


P.S. The song is GREAT and sooo touching...the lyrics are just awesome and hard translated...so i need corrections in some parts,if anyone has better ideas
it would be good to share them
SIGNAL ARE THE BEST
Here are some corrections from me with boldI love that song too
__________________
!!!I'm baaaaaaaaaaaaack!!!
veronika_pooh is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 04:03 PM   #18 (permalink)
Senior Member
 
sweety_09's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: bulgaria
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post

ох,първата грешка,която видях е по невнимание "my chest" тцтцтц....и другото-"помилваш"-не съм се сетила,че може да означава,"да имаш милост",както и да е...
Thanks for the corrections
__________________
Само слабите се стремят към порядък-силните владеят хаоса
sweety_09 is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 04:08 PM   #19 (permalink)
Moderator
 
veronika_pooh's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Body in Bulgaria,Soul in Greece,Heart with NINO!!!
Thanks: 0
Thanked 11 Times in 8 Posts

хехе,няма защо,превода ти си е супер,това не са грешки от незнание мен т'ва ми е ясно
__________________
!!!I'm baaaaaaaaaaaaack!!!
veronika_pooh is offline   Reply With Quote

Old 06-20-2008, 04:32 PM   #20 (permalink)
Senior Member
 
sweety_09's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: bulgaria
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post

абе първата песен не ме затрудни,ама тази...много е хубава наистина,текста е много силен,но и труден:d
__________________
Само слабите се стремят към порядък-силните владеят хаоса
sweety_09 is offline   Reply With Quote

Old 06-21-2008, 02:26 AM   #21 (permalink)
Senior Member
 
velvet_sky's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: ToseLand
Thanks: 20
Thanked 11 Times in 10 Posts

hey i na mene li4no tazi pesen super mnogo me kefi to nqma kak ina4e, s takuv strahoten tekst i melodiq
a otnosto "да те жадувам" hmmm az puk bih go prevela kato
to crave for/after you
craveing for/after you

:] :] ... re4nika mi prevede taka dumata "жадувам" :]
no ina4e kakto ste go preveli e super :] s desire pak e super :]
velvet_sky is offline   Reply With Quote

Old 06-21-2008, 01:49 PM   #22 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Thanks a lot for the translation!
I like the songs very much and the lyrics are really touching
veneta is offline   Reply With Quote

Old 06-21-2008, 05:28 PM   #23 (permalink)
Senior Member
 
sweety_09's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Location: bulgaria
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post

you are welcomeenjoy the nice songs
__________________
Само слабите се стремят към порядък-силните владеят хаоса
sweety_09 is offline   Reply With Quote

Old 09-21-2008, 03:24 PM   #24 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Sep 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default prevoda na teksta na aneliq-ne moga da spra da te obicham na angliiski ;]

Quote:
Originally Posted by Betul View Post
hay can someone translate this bulgarian song by anelia for me into english? thnx in advance.

Oshte pomnq vseki mig sus teb
i still remember every moment with you
kak vurvish do men,
walking with me
kak me celuvash
kissing me...
Vsqka sqnka, vseki ogun si,
every shadow, every fire you are
vseki pogled mil mi prilicha na tebe..
every look looks like you
I neznaq kak jiveq, kak jiveq bez tvoite ruce,
i dont know how i live, how i live without your arms
i ne moga da obicham nikoi drug na tazi zemq,
i cant love anyone anyone else in this world
nikoi drug
noone else

Pripev:
Ne moga da spra da te obicham,
i cant stop loving you
ne moga mig bez tebe.
i cant be a moment without you
Ne moga dori da go otricham,
i cant even reject
bez tebe da jiveq!
living without you!

Kolko puti trugvah si ot teb,
so many times i walked out on you
bqgah az ot teb,
i was running away from you
a se vru6tah otnovo.
but i was coming back again
Nishto drugo az na tozi svqt ne namerih az,
i didnt find anything else in this world
ne uspqh da opitam...
i couldnt try
I neznaq kak jiveq, kak jiveq bez tvoite ruce,
and i dont know how i live, how i live without your arms
i ne moga da obicham nikoi drug na tazi zemq,
and i cant love anyone else in this world
nikoi drug
noone else.
vilit0y is offline   Reply With Quote

Old 12-17-2008, 04:41 PM   #25 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2008
Location: greece
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

hey my names fifi and i need a favour!!!
could you write me the lyrics of a desislavas song:
My pleasure,my pain!!!plZ?
plz reply!!!
thank you so much!!!
fifi is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
I`d like to help in translation from english to french or bulgarian maxsimn French lyrics translation 23 08-27-2007 02:37 AM



All times are GMT -6. The time now is 10:04 AM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1