Tose Proeski's songs- Lyrics and translations

Thread: Tose Proeski's songs- Lyrics and translations

Tags: None
  1. flyka said:

    Default

    hy!

    This is a great idea. on what adress do we send pictures?
     
  2. Poland's Avatar

    Poland said:

    Default

    Oh Sofia, please forgive me that I forgot abou Greece I'm really sorry about it

    Elena, will photos that some of us have sent you already be on the big mosaic or will we have to send you our photo once again to be there??? I' d love to be there as well

    Greetings from Poland
    Because of you Maestro
    God with your smile slapped those
    who don't know how to love

    Because of you Maestro
    The word "love" will be written with a big letter "T"

    Because of you Maestro...
     
  3. marta11's Avatar

    marta11 said:

    Default

    Hi Elena! I'd like to send you my photo. On what adress can I do that?
    Thank you for giving us this opportunity. For me it is a pride.
     
  4. Elen4e said:

    Default

    Thank you for the warm welcome.
    The people that already have sent me a picture will, unfortunatelly, have to do that again because I've made a new emailaddress and I want all the pictures to be on one spot.
    The email address is : mozaik.tose@gmail.com
    In it there should be:
    1 picture
    Your name
    Country

    Nothing more nothing less

    Thanks for wanting to participate in this project
     
  5. Elen4e said:

    Default

    BTW.. if you have any questions PM me
     
  6. Lydia_the angel's Avatar

    Lydia_the angel said:

    Default

    Elena, welcome to the forum!:-) We are glad to have you among us and compliments for the great work, I support you totally;-) Thank you for the informations about the project. I once contacted you about the previous one, but maybe it was late, so I will try with this one now:-) Be sure to get my e-mail with some attachment in it these days

    Sofia, I'm sure Olga didn't forget your country in purpose;-) You all come from different countries that I even forget sometimes but I'm soooo happy about that lovely variety and that you all make this mosaic even better:-)
    Thanks for the little but precious time you give us here and wish you luck with your studies;-)
    Oh, just thought of this, there are also some from Croatia, Ireland and Romania as well, for the rest with no location info I'm not sure either, except know that our Temi is from Bulgaria;-) Sorry if there is someone else we missed
    Olga, thank you so much for the image:-) I really really like it;-)

    Bazilija, draga, nemam zborovi za tvoite postoviPrekrasno i mnogu umetnicki se izrazuvash:-) Sekoja cest! I mora da go pofalam tvojot Makedonski, milo mi e shto se trudish u uspevash vo toa;-) I mnogu mi e drago shto site nie te pottiknuvame taka da se cuvstvuvash:-)
    Golem pozdrav do tebe i ostani mi vo dobro zdravje:-)

    Greetings for all, xxx
    Last edited by Lydia_the angel; 10-21-2008 at 05:38 PM.
    The icon lamp has brighten the sky
    white aureole are knitting the angels for you
    your star extinguished, as soon as I found you, you left
    ***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
     
  7. Bazilija's Avatar

    Bazilija said:

    Smile

    Quote Originally Posted by Elen4e View Post
    Hello dear people from Tosedonia ,

    My name is Elena/Eli, the girl whose song you talked about in the beginning of this thread... I'm really glad you liked it and I hope it brought some comfort to you when you needed it.
    As you know I've made a picture of Tose made of a lot of small pictures of fans. It was brought to Krusevo and I personally brought one copy to Miroslav Rus (he is the guy that produced the song Igri bez granici and a couple of others including Cresa etc). Now the architect of the memorial house for Tose that they will start building on his birthday asked me if I wanted to make a similar mosaic for the memorial house which will have huge dimensions. This ofcourse I accepted as an great honour. Now, some of you sent me photos for the little mosaic, but as there are a lot more great Tose fans here I would like to ask you if you too want to send me a photo of you so you all can be a part of this mosaic because all of you deserve that.

    I hope to hear from you soon on this topic whether you are interested or not.

    Greetings
    Elena

    Woooooooooooooooow Elena! Congratulations!
    Hope your idea this time will transform to a masterpiece! I wish you to be inspired and love what you do.
    Very nice news, thank you!
    Huuuggg!
     
  8. Bazilija's Avatar

    Bazilija said:

    Default

    Quote Originally Posted by Lydia_the angel View Post

    Bazilija, draga, nemam zborovi za tvoite postoviPrekrasno i mnogu umetnicki se izrazuvash:-) Sekoja cest! I mora da go pofalam tvojot Makedonski, milo mi e shto se trudish u uspevash vo toa;-) I mnogu mi e drago shto site nie te pottiknuvame taka da se cuvstvuvash:-)
    Golem pozdrav do tebe i ostani mi vo dobro zdravje:-)

    Greetings for all, xxx
    Navistina sum srekna zaradi toa sto ucam od najdobrite
    Ajde, be, ne me drapaj deka se umetnicki izrazuvam ahahhahahhaa, se obiduvam da go razberem sekoj zbor vo makedonski pesni od Tose, vo idnina ke gi peam kako prava Makedonka ke te iznenadam so novi biseri od moeto srce B-)
    Sakam da postavam edno prašanje: pročitav vo stari novini deka Vlado Janevski napisaat tekstot od pesna Polsko cveke. Me interesira da li toa e vistina?

    Baknezi i pregratki za site!

    ps. Pesnata "Velam lejdi" e mnogu seksi B-)
     
  9. Poland's Avatar

    Poland said:

    Default

    Hi everyone

    Has the song "Majka na marika dumase" already been translated??? Cos I can' t find it anywhere and I really like this song and would like to know what lyrics mean

    Thanks in advance for help
    Baknezi i pregratki
    Because of you Maestro
    God with your smile slapped those
    who don't know how to love

    Because of you Maestro
    The word "love" will be written with a big letter "T"

    Because of you Maestro...
     
  10. Bazilija's Avatar

    Bazilija said:

    Default

    Hey Poland, I mostly understand what he is singing about in that song and I'll try to explain it (God help me)


    Majka na Marika dumase:
    "Marike, cerko Marike,
    zemi go, cerko, Djordjija,
    Djordjija prvi bekrija."

    Marika is the name of the girl. Her mother adviced her to marrie Gjorgji, known as an awsome boy (hope awesome is good term).


    Poslusa Marika majka si,
    zede go Djordji bekrija.
    Djordji na Marika dumase:
    "Marike, libe Marike...

    Nova se krcma otvara,
    mene me kanat da idam,
    sevteto da im napravam,
    firmata da im napisam."


    And, Marika did it, she married Gjorgji. Gjorgji talked to Marika: "Marika, my love, Marika, the new tavern has opened and I am invited to be the first guest there and to write them the name".

    Ene go Djordji kaj ide,
    devet mu zurli svirea,
    devet mu zurli svirea,
    deset tapani cukaa.


    There is Djordji, he is coming
    Nine zurlas is playing for him
    Nine zurlas is playing for him
    Ten tapanas is drumming for him.


    Lydia, is this near the essence?

    ps. Zurla = http://www.macedoniadirect.com/instruments/zurla.htm
    tapan = http://www.macedoniadirect.com/instruments/tapan.htm
    Last edited by Bazilija; 10-22-2008 at 06:25 AM.
     
  11. Bazilija's Avatar

    Bazilija said:

    Default

    http://www.youtube.com/watch?v=t7WROcz_XoM

    Na Veligden sum se zaljubil
    na toj golem den hristijanski
    Ajde Bože ti mi pomogni
    Kaži kade da ja najdam
    Ajde Bože ti mi pomogni
    Kaži kade da ja najdam

    Tolku narod jas ne sum videl
    što na Veligden se nasobral
    Mili Bože ti mi pomogni
    Kaži kade da ja najdam
    mili Bože ti mi pomogni
    Kaži kade da ja najdam

    Gajdi sega neka odeknat
    Odovde pa se do neboto
    Jas so pesna ve povikuvam
    taka nea ke ja najdeme

    E moj narode makedonski
    Segde kade što si naselen
    Ljubov Božja se ke pobedi
    Seta nadež pak ke voskresne
    Tuka najsilno sо vekovi
    Zvonat crkvite makedonski

    Jas so pesna ve povikuvam
    Sakam nea da ja najdeme
    Jas so pesna ve povikuvam
    Taka nea ke ja najdeme
     
  12. Lydia_the angel's Avatar

    Lydia_the angel said:

    Default

    Well done Bazilija The translation was great, just the word "bekrija" means not awesome, but more "drunkard", hehe. And great explanation for our famous instruments Appropriate word for "zurla" would be "large oboe" and for "tapan" is "drum" ;-)
    About the song "Polsko cveke" I'm 100% positive that Tose wrote it, but maybe Vlado Janevski transcribed and made the Serbian version of it, but the Macedonian is 100% Tose's piece
    I so neprpenie cekam da ne iznenadish so nekoja pesna, hehe.Patem vo pravo si, a i spotot za "Velam lejdi" e seksi
    Blagodaram za linkot so pesnata, navistina videoto so slikite od Tose e prekrasno napraven, a i pesnata e odlicna!

    Pozdrav i baknezi do site
    Last edited by Lydia_the angel; 10-22-2008 at 11:07 AM.
    The icon lamp has brighten the sky
    white aureole are knitting the angels for you
    your star extinguished, as soon as I found you, you left
    ***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
     
  13. Lydia_the angel's Avatar

    Lydia_the angel said:

    Arrow Na Veligden sum se zaljubil- I've fell in love on Easter

    I don't know if you post the song for a translation, because I'm sure you know Macedonian quite good but just in case and for the rest interested in this lovely song, here's the meaning of it It is most played during our great Easter day Enjoy!

    I've fell in love on Easter

    I've fell in love on Easter
    on that great Christian day
    Come on God help me
    tell me where to find her
    Come on God help me
    tell me where to find her

    I haven't seen so many people
    that were gathered for Easter
    dear God help me
    tell me where to find her
    dear God help me
    tell me where to find her

    Let the bagpipes grumble
    from here 'til the sky
    I'm calling you with a song
    that's how we will find her

    Hey my Macedonian nation
    wherever you are settled
    The love of God will conquer everything
    all the hope will resurrect again
    here, the Macedonian churches
    are chiming the most powerful with centuries

    I'm calling you with a song
    I want to find her
    I'm calling you with a song
    that's how we will find her
    Last edited by Lydia_the angel; 10-22-2008 at 05:01 PM.
    The icon lamp has brighten the sky
    white aureole are knitting the angels for you
    your star extinguished, as soon as I found you, you left
    ***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
     
  14. Bazilija's Avatar

    Bazilija said:

    Default

    Good morning!
    I like the song and put it here to be translated for others, hope they'll like it too. I am not sure whose voice is behind the clip, is it Tose or Lambe Alabakovski (did they record something together?), but I am sure you exactly know that, so, tell me, please
    Thank you very much!
    Ela, da te gusnam

    Greetings to all!
     
  15. Lydia_the angel's Avatar

    Lydia_the angel said:

    Default

    Good morning:-) Well I hope the rest will like it too The song from the video you sent us is sang by Lambe Alabakovski, unfortunately, as far as I know, they didn't manage to record some song together but Lambe highly respected Tose and was his big fan. One more information, this song was originally sang by another singer- Gjina Papas Gjoksi (Џина Папас Џокси)

    Pregratki i bakneziiii
    The icon lamp has brighten the sky
    white aureole are knitting the angels for you
    your star extinguished, as soon as I found you, you left
    ***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
     
  16. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    Hey there from meeeee :]]]] What's up with you sweeties?

    First Welcome Eli to the forum and Thanks for the song you made for Tose ( Bez Tebe) It's just perfect : ( ...
    And second this thing with the project is very good idea, so In these days I will try to send my picture as well :-) I have the picture of the first project and it's very well done, and I guess that this one will be even better

    And btw Bazilija I liked the song you sent and thanks Lydia for the translation of it

    Pregratki za siiiiiteee *Hugssss*
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  17. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    By the way Greetings to all with Tose's song http://www.youtube.com/watch?v=tYUXRxxA_S4

    and again btw what concert is this from ?
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  18. Bazilija's Avatar

    Bazilija said:

    Default

    Hey, where can I find Eli's song for Tose?
    Lydia, sonce, mnogu fala za informaciji o Џина Папас Џокси ke go istrazam
    Velvet_sky, I feeeeeeeel goooood, tnx for asking
    Have a nice evening!

    Vi posakuvam mnoooooogu nasmevki, baknezi i pregratki!
     
  19. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    Hey Bazilija )) I will send you that song
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  20. Bazilija's Avatar

    Bazilija said:

    Default

    Thank you Neboto