Hi!
could somebody please give me the lyrics and translations to these songs?
http://se.youtube.com/watch?v=e1eDGbd6W44 - ne kazvai lube leka nosht
http://se.youtube.com/watch?v=eIJjrncvyZs Nelina-njama nashi,njama vashi
Hi!
could somebody please give me the lyrics and translations to these songs?
http://se.youtube.com/watch?v=e1eDGbd6W44 - ne kazvai lube leka nosht
http://se.youtube.com/watch?v=eIJjrncvyZs Nelina-njama nashi,njama vashi
"Няма наши, няма ваши" - Нелина
Често нерви все хабим, на отбори се делим.
Често сечено си правим и за глупости се мразим.
А живота си върви и се смее от страни.
Всички в цирк един играем, кътните си зъбки знаем.
Няма наши, няма ваши. Всички като вдигнем чаши.
Няма леви, няма десни. От един отбор сме, хей!
Мани, мани всичко друго и не се коси за лудо.
С блясък в погледа и песни ти живота си живей.
Няма наши, няма ваши. Всички като вдигнем чаши.
Няма леви, няма десни. От един отбор сме, хей!
Мани, мани всичко друго и не се коси за лудо.
Всичко друго зарежете, наш`та музика пуснете.
Първа страница: Скандал!
Кой е лъгал, кой е крал?
Майката му е парата, знаятдаже и децата.
Няма смисъл от лъжи, от интриги и войни.
Я "Наздраве" си кажете и ръцете си стиснете!
Няма наши, няма ваши. Всички като вдигнем чаши.
Няма леви, няма десни. От един отбор сме, хей!
Мани, мани всичко друго и не се коси за лудо.
С блясък в погледа и песни ти живота си живей.
Няма наши, няма ваши. Всички като вдигнем чаши.
Няма леви, няма десни. От един отбор сме, хей!
Мани, мани всичко друго и не се коси за лудо.
Всичко друго зарежете, наш`та музика пуснете.
Last edited by NyLoN_BoY; 02-06-2009 at 10:13 AM.
Не казвай, любе, "Лека нощ"! - Азис и Анелия
Не казвай, любе, "Лека нощ"!
Не казвай, любе, "Лека нощ"!
Че като казваш "Лека нощ",
сърце пробождаш с остър нож!
Че като казваш "Лека нощ",
сърце пробождаш с остър нож!
Днеска е, любе, събота.
Утре е Света Неделя.
Всички на църква отиват
и аз ще, любе, да ида.
И аз ще, любе, да ида,
на Господ да се помоля.
Не казвай, любе, "Лека нощ"!
\Ne kazvaj ljube leka nosht\
Don`t say, my love, "Goodnight"
Не казвай, любе, "Лека нощ"!
\Ne kazvaj ljube leka nosht\
Don`t say, my love, "Goodnight"!
Не казвай, любе, "Лека нощ"!
\Ne kazvaj ljube leka nosht\
Don`t say, my love, "Goodnight"
Че като казваш "Лека нощ",
\Che kato kazvash leka nosht\
Because when you say "Goodnight"
сърце пробождаш с остър нож!
\Sarce probozhdash s ostar nozh\
you spike my heart with sharp knife.
Че като казваш "Лека нощ",
\Che kato kazvash leka nosht\
Because when you say "Goodnight"
сърце пробождаш с остър нож!
\Sarce probozhdash s ostar nozh\
You spike my heart with sharp knife
Днеска е, любе, събота.
\Dneska e ljube sabota\
Today is, my love, saturday
Утре е Света Неделя.
\Utre e sveta nedelja\
Tomorrow is Holly Sunday
Всички на църква отиват
\Vsichki na carkva otivat\
Everybody goes to the church
и аз ще, любе, да ида.
\i az shte ljube da ida\
And I will go, my love
И аз ще, любе, да ида,
\i az shte ljube da ida\
And I will go, my love
на Господ да се помоля.
\na gospod da se pomolq\
To pray on God
"Няма наши, няма ваши" - Нелина *
Njama nashi, njama vashi
There are not ours, there are not yours
Често нерви все хабим, на отбори се делим.
\Chesto nervi vse habim, na otbori se delim\
We often spill nerves, split to teams
Често сечено си правим и за глупости се мразим.
\Chesto secheno si pravim i za gluposti se mrazim\
Often do bad things and hate each other for bullshits
А живота си върви и се смее от страни.
\A zhivota si varvi i se smee ot strani\
But the life goes on and laughs from the other side
Всички в цирк един играем, кътните си зъбки знаем.
\Vsichki cirk edin igraem, katnite si zabki znaem\
We play in one circus, we know everything, `bout each other
(katnite si zabi znaem literally means we know everybody`s teeth)
Няма наши, няма ваши. Всички като вдигнем чаши.
\Njama nashi, njama vashi vsichki kato vdignem chashi\
There aren`t ours, not yours when we rise our glasses
Няма леви, няма десни. От един отбор сме, хей!
\njama levi, njama desni ot edon otbor sme, hey\
Not left, not right (politics) we`re from one team, hey!
Мани, мани всичко друго и не се коси за лудо.
\Mani, mani vsichko drugo i ne se kosi za ludo\
Get out of everything, don`t get crazy `bout stupid things
С блясък в погледа и песни, ти живота си живей!
\s bljasak v pogleda i pesni ti zhivota si zhivei\
with sparkles in the eyes and songs, you live your life.
Няма наши, няма ваши. Всички като вдигнем чаши.
\Njama nashi, njama vashi vsichki kato vdignem chashi\
There aren`t ours, not yours when we rise our glasses
Няма леви, няма десни. От един отбор сме, хей!
\njama levi, njama desni ot edon otbor sme, hey\
Not left, not right (politics) we`re from one team, hey!
Мани, мани всичко друго и не се коси за лудо.
\Mani, mani vsichko drugo i ne se kosi za ludo\
Get out of everything, don`t get crazy `bout stupid things
Всичко друго зарежете, наш`та музика пуснете
\vsichko drugo zarezhete, nash`ta muzika pusnete\
leave everything else, just play our music
Първа страница: Скандал!
\parva stranica: skandal\
First page: Scandal!
Кой е лъгал, кой е крал?
\koj e lagal, koj e kral\
Who lied, who stole
Майката му е парата, знаят даже и децата.
\majkata mu e parata znajat dazhe i decata\
it`s mother are the money, even kids know it
Няма смисъл от лъжи, от интриги и войни.
\njama smisal ot lazhi, ot intrigi i voini\
There is no sence of lies, intrigues and wars
Я "Наздраве" си кажете и ръцете си стиснете!
\ja nazdrave si kazhete i racete si stisnete\
Just say "Cheers" and shake hands
Няма наши, няма ваши. Всички като вдигнем чаши.
\Njama nashi, njama vashi vsichki kato vdignem chashi\
There aren`t ours, not yours when we rise our glasses
Няма леви, няма десни. От един отбор сме, хей!
\njama levi, njama desni ot edon otbor sme, hey\
Not left, not right (politics) we`re from one team, hey!
Мани, мани всичко друго и не се коси за лудо.
\Mani, mani vsichko drugo i ne se kosi za ludo\
Get out of everything, don`t get crazy `bout stupid things
С блясък в погледа и песни, ти живота си живей!
\s bljasak v pogleda i pesni ti zhivota si zhivei\
with sparkles in the eyes and songs, you live your life.
Няма наши, няма ваши. Всички като вдигнем чаши.
\Njama nashi, njama vashi vsichki kato vdignem chashi\
There aren`t ours, not yours when we rise our glasses
Няма леви, няма десни. От един отбор сме, хей!
\njama levi, njama desni ot edon otbor sme, hey\
Not left, not right (politics) we`re from one team, hey!
Мани, мани всичко друго и не се коси за лудо.
\Mani, mani vsichko drugo i ne se kosi za ludo\
Get out of everything, don`t get crazy `bout stupid things
Всичко друго зарежете, наш`та музика пуснете
\vsichko drugo zarezhete, nash`ta muzika pusnete\
leave everything else, just play our music
-------------------------
*This song is hard to translate, so some parts can be wrong, but i tried my best
hi can someone translation one old son hide pomorsko????thanks a lot
hi can some one translate old song??? hide pomorsko
thanks a lot
thnx alot nylon_boy![]()
На море
Na more
On the beach (lit. translated "on the sea", whitch means the same thing)
Слънцето пекна, лято дойде,
\Slanceto pakna, ljato doide\
Sun is shining, sumer has come
събрахме багажа и хоп - на море.
\sabrahme bagazha i hop - na more\
We packed and are on the beach
Старата банда със нов антураж, гаджета,
\Starata banda sas nov anturazh, gadjeta\
The old band with new anturage, girl(boy)friends
кръчми, всеки е ларж.
\krachmi, vseki e larzh\
pubs, everyone is large
Пилеем парите и ни е гот.
\Pileem parite i ni e got\
We spill money and feel great
Веднъж ни е даден този живот.
\Vednazh ni e daden tozi zhivot\
The life has given us one time.
Денем на плажа слънце пече,
\Denem na plazha, slynce peche\
Day on the beach, sun is shining
вечери бурни, купонът тече.
\vecheri burni, kuponat teche\
Wild nights, the party is goin`
ПРИПЕВ:
Хайде в Приморско, хайде в Бургас,
\haide v primorsko, haide v burgas\
C`mon in Primorsko*, C`mon in Burgas*
всичките кръчми бачкат за нас.
\vsichkite krachmi bachat za nas\
All pubs are working for us
Хайде във Варна, Албена и Балчик,
\haide vav varna, albena i balchik\
C`mon in Varna*, Albena* and Balchik*
всичко е супер и всичко е шик.
\vsichko e super i vsichko e shik\
Everything is super and everything is shique
Пачка дебела във джоба сложи
\pachka debela vav dzhoba slozhi\
A fat pile of many put in pocket
на зимната скука сбогом кажи.
\na zimnata skuka sbogom kazhi\
Say "Fair well" to the winter boredom
С първия влак, автобус или кола
\s parvia vlak, avtobus ili kola\
With the first train, bus or car
морето те чака - бързо ела!
\moreto te chaka - barzo ela\
The sea is waiting for you - come quickly!
Нямаш ли гадже - не му мисли,
\njamash li gadzhe - ne mu misli\
When you don`t have any love - don`t think `bout it
наоколо малко се завърти.
\naokolo malko se zavarti\
just turn around
Нашенка или пък чужденка,
\nashenka ili pak chuzhdenka\
bulgarian or foreign
имаш ли пачка - със тебе е тя.
\imash li pachka - sas tebe e tja\
When have money - she is with you
------------------------------------------------
* Primorsko, Burgas, Varna, Albena & Balchik are cities on the bulgarian sea coast. Must visit![]()