Can anyone translate the lyrics: Kate Ryan (Desenchantee). Thank you
Laurent Boutonnat
Nager dans les eaux troubles
Des lendemains
Attendre ici la fin
Flotter dans l'air trop lourd
Du presque rien
A qui tendre la main
Si je dois tomber de haut
Que ma chute soit lente
Je n'ai trouvé de repos
Que dans l'indifférence
Pourtant, je voudrais retrouver l'innocence
Mais rien n'a de sens, et rien ne va
Tout est chaos
A côté
Tous mes idéaux : des mots Abimés...
Je cherche une âme, qui
Pourra m'aider
Je suis
D'une géneration désenchantée, désenchantée
Qui pourrait m'empêcher
De tout entendre
Quand la raison s'effondre
A quel sein se vouer
Qui peut prétendre
Nous bercer dans son ventre
Si la mort est un mystère
La vie n'a rien de tendre
Si le ciel a un enfer
Le ciel peut bien m'attendre
Dis moi,
Dans ces vents contraires comment s'y prendre
Plus rien n'a de sens, plus rien ne va.
Tags:
None
-
French to English
-
aurent Boutonnat To Swim in waters disturbances Of The consequences To Await here the end To Float in the too
heavy air Of The almost nothing HAS that to stretch the hand
If I must fall top That my fall be slow I did not find rests That in the indifference Nevertheless, I would
want to rediscover innocence But nothing has direction, and nothing goes
All east chaos HAS side All my ideals: words Abimés... I look for a soul, that will be able to help me I OF A
géneration disillusioned, disillusioned
Who could prevent me From all to hear When the reason collapses HAS which breast to devote itself That can
claim to lull Us in his stomach
If the death is a mystery life has not nothing to stretch If the sky has a hell The sky can well to await me
Says me, In these opposite winds how to do it More nothing has direction, more nothing goes.
There you go