Tanslation
Note that is is a free translation, it's not made to be sung along in english...
To dream an impossible dream
To wear the grieving of (departures)
to burn of a possible fever
to leave where nobody goes (or leaves)
To love until it tears
to love, even too much, even badly
To try, wealky and armorless,
to reach the inaccessable star.
Such is my quest,
to follow the star,
No matter my chances, no matter time
or my despair,
And fight always
without questions nor rest
to damn myself
for the gold of a love word (for the prize of a sweet word)
I don't know if I'll be that hero
but it would sooth my heart
and the cities would splash in blue
because an unfortunate(man)
is still burning, even though he burned too much
is still burning, even too much, even badly
to reach, (a s'en écarteler( was when you tied each linb to a horse and let them go all in different way) painfully))
to reach the inaccessible star.
|