slight correction
Hi, all, very nice trabslation, here are tiny corrections.
On a connu le m?me hiver
WE'VE KNOWN THE SAME WINTER
A la recherche d'une terre
SEARCHING FOR A LAND
D'amour
OF LOVE
On a travers? le d?sert
WE'VE CROSSED THE DESERT
En sachant qu'on verrait la mer
KNOWING THAT WE'LL SEE THE SEA (we would see the sea)
Un jour
ONE DAY
Et puisque nos deux vies
AND BECAUSE OUR TWO LIVES (and as our two...)
Ne font plus qu'une vie
ARE A SINGLE LIFE
Je n'ai pas peur de mourir avec toi
I AM NOT AFRAID OF DYING NEXT TO YOU
La la la
La la la
La la la la la
La la la
Quand l'un de nous perdait espoir
WHEN ONE OF US LOST HOPE (was loosing)
Il y avait l'autre pour y croire
Encore
STILL HAD THE OTHER TO BELIEVE IN
Et chaque fois que l'on tombait
AND WHENEVER WE FALL (we fell)
Un m?me coeur nous relevait
A SAME HEART WILL MAKE US
Plus forts
STRONGER
Pour toutes ces raisons
FOR ALL THESE REASONS
Qui ont fait ma chanson
THAT HAVE MADE MY SONG
Je n'ai pas peur de mourir avec toi
I AM NOT AFRAID OF DYING NEXT TO YOU
La la la
La la la
La la la la la
La la la[/quote]
|