Umberto Tozzi - Rien que des mots

Thread: Umberto Tozzi - Rien que des mots

Tags: None
  1. mamunka said:

    Default Umberto Tozzi - Rien que des mots

    Please... translation !

    Rien que des mots

    ti amo
    redis-moi
    ti amo
    garde moi
    ti amo

    meme si je sais que je ne suis pas ton unique et que tu
    l'aimes aussi, que la vie est ainsi,
    ti amo c'est mon cri
    entend moi-même dans le silence dans lesquel j'ai plongé ma vie
    sans toi je ne serais plus moi
    je l'envie et je t'aime
    comme l'oiseau déploie ses ailes tu t'envoles vers elle

    l'amoreche a letto si fa
    rendimi l'atra meta
    oggi rittorno da lei
    primo maggio su coraggio io ti amo e chiedo perdono
    ricordi chi sono
    apri la porta a un guerrierio di carta igienica
    ti amo de tout mon etre

    mon coeur mon corps et ma tete
    je crains toujours "tes peut etre"

    dammi il sonno di un bambino
    che ta
    sogna (je reve)
    cavalli e si gira (que tu reviennes)
    e un po'di lavoro
    fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi

    ti amo je t'ai dans la peau
    je ferai tout ce qu'il faut
    pour effacer tes defauts, toutes ces promesses,
    rien que des mots

    lo ti amo e chiedo perdono
    ricordi chi sono
    ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo

    ti amo de tout mon etre
    mon coeur mon corps et ma tete
    je crains toujours tes "peut etre"

    dammi il sono di un bambino
    che ta sogna
    cavalli e si gira
    e un po'di lavoro
    fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi

    ti amo je t'ai dans la peau
    je ferais tout ce qu'il faut
    pour effacer tes defauts, toutes ses promesses,
    rien que des mots

    ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo
    Lara Fabian - Je suis malade ... !
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Rien que des mots
    Nothing but words

    ti amo
    I love you
    redis-moi
    repeat to me
    ti amo
    I love you
    garde moi
    take care of me
    ti amo
    I love you

    meme si je sais que je ne suis pas ton unique et que tu
    even if I know I'm not your only one and that you
    l'aimes aussi, que la vie est ainsi,
    love him still, that life is like this
    ti amo c'est mon cri
    I love you, that's my cry
    entend moi-même dans le silence dans lesquel j'ai plongé ma vie
    Understand myself in the silence that I've immerged my life
    sans toi je ne serais plus moi
    without you I wouldn't be myself anymore
    je l'envie et je t'aime
    I envy him and I love you
    comme l'oiseau déploie ses ailes tu t'envoles vers elle
    like a bird spreads its wings you fly towards her(?)

    l'amore che a letto si fa
    the love that is made in bed
    rendimi l'atra meta
    give me the other half
    oggi rittorno da lei
    today I go back to her
    primo maggio
    May 1st
    su coraggio io ti amo e chiedo perdono
    Come'on have courage, I love you and I ask for forgiveness
    ricordi chi sono
    do you remember who I am
    apri la porta a un guerrierio di carta igienica
    you open the door to a warrior made out of toillet paper
    ti amo de tout mon etre
    I love you with all my being

    mon coeur mon corps et ma tete
    my heart, my body and my head
    je crains toujours "tes peut etre"
    I fear everyday your "maybe(s)"

    dammi il sonno di un bambino
    give me the sleep of a baby
    che ta
    that is
    sogna (je reve)
    dreaming (I dream)
    cavalli e si gira (que tu reviennes)
    about horses and turns around
    e un po'di lavoro
    and a little work
    fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi
    let me hug a woman that is ironing while singing

    ti amo je t'ai dans la peau
    I love you, I have you under my skin
    je ferais tout ce qu'il faut
    I'd do everything it takes
    pour effacer tes defauts, toutes ses promesses,
    to erase your defects, all his promises
    rien que des mots
    nothing but words

    lo ti amo e chiedo perdono
    I love you and I ask for forgiveness
    ricordi chi sono
    do you remember who I am
    ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo
    I love you I love you I love you I love you I love you

    ti amo de tout mon etre
    I love you with all my being
    mon coeur mon corps et ma tete
    my heart, my body and my head
    je crains toujours tes "peut etre"
    I fear everyday your "maybe(s)"

    dammi il sonno di un bambino
    give me the sleep of a baby
    che ta sogna
    that is dreaming
    cavalli e si gira
    about horses and turns around
    e un po'di lavoro
    and some work
    fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi
    let me hug a lady that is ironing while singing

    ti amo je t'ai dans la peau
    I love you, I have you under my skin
    je ferais tout ce qu'il faut
    I'd do everything it takes
    pour effacer tes defauts, toutes ses promesses,
    to erase your defects, all his promises
    rien que des mots
    nothing but words

    ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo
    I love you I love you I love you I love you I love you
     
  3. mamunka said:

    Default

    Je te remercie, Lady_A ! (:
    Lara Fabian - Je suis malade ... !
     
  4. Lady_A said:

    Default

    Avec plaisir