can someone help??

Thread: can someone help??

Tags: None
  1. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default can someone help??

    Can someone translate this song??

    PAROLES AKHENATON ET MELISSA

    Paroles Avec tout mon amour


    Tout les jours je sent des regards prêt à me juger
    Un peu partout
    Et je monte le son dans mon casque pour les ignorer
    Sa les rend fou
    Comme les autre j'accélère le pas
    Juste pour aller
    Au taf et c'est tout
    Sans savoir si je doit me battre
    Et pourquoi lutter si sa les rend fou

    Et pourtant je sourie à la vie
    Faut bien commencer
    J'oublie tout mes soucis, mes ennuis
    Pour pouvoir avancer

    refrain:
    J'porterais mes enfants fièrement
    Sur cette Terre
    Avec tout mon amour
    Même si la route est un vrai serment
    J'peux le faire
    Avec tout mon amour
    Comme l'avait fait ma mère
    Je la suivrais
    Avec tout mon amour
    Et je marcherais sur ses traces
    Et je marcherais sur ses traces

    Fatigué d'écouter les uns
    Injurier les autres
    Les trainer dans la boue
    Nos efforts ainsi ravagés
    Nos rêves envolés
    Roulés sous les coups
    Combien de temps devra-t-on encore
    Pleurer, patienter
    Tendre l'autre joue
    Respecter les mots les plus forts
    Redoubler d'effort
    Aux doutes qu'ils nous jouent

    Et pourtant je sourie à la vie
    Faut bien commencer
    J'oublie tout mes soucis, mes ennuis
    Pour pouvoir avancer

    refrain:
    J'porterais mes enfants fièrement
    Sur cette Terre
    Avec tout mon amour
    Même si la route est un vrai serment
    J'peux le faire
    Avec tout mon amour
    Comme l'avait fait ma mère
    Je la suivrais
    Avec tout mon amour
    Et je marcherais sur ses traces
    Et je marcherais sur ses traces

    Avec tout mon amour
     
  2. liofer42 said:

    Default A quick job

    Sorry but the lyrics didn't make much sense in French either... hehe



    Paroles Avec tout mon amour


    Tout les jours je sent des regards prêt à me juger
    Everyday I feel people judge with their looks
    Un peu partout
    Everywhere I go
    Et je monte le son dans mon casque pour les ignorer
    And I turn-up the volume in my headset to ignore them
    Sa les rend fou
    It drives them mad
    Comme les autre j'accélère le pas
    Just like evryone I walk faster
    Juste pour aller
    Just to get
    Au taf et c'est tout
    To work and that’s all
    Sans savoir si je doit me battre
    Without knowing if I must fight
    Et pourquoi lutter si sa les rend fou
    And why fighting if it drives them crazy
    Et pourtant je sourie à la vie
    I smile at life anyway
    Faut bien commencer
    It needs to start somewhere
    J'oublie tout mes soucis, mes ennuis
    I forget all my worries, my troubles
    Pour pouvoir avancer
    In order to move further

    refrain:
    J'porterais mes enfants fièrement
    I will carry my kids proudly
    Sur cette Terre
    On this planet
    Avec tout mon amour
    With all my love
    Même si la route est un vrai serment
    Even if the road is a true oath
    J'peux le faire
    I can make it
    Avec tout mon amour
    With all my love
    Comme l'avait fait ma mère
    Just like my mother did
    Je la suivrais
    I will follow her
    Avec tout mon amour
    With all my love
    Et je marcherais sur ses traces
    And I will walk on her tracks
    Et je marcherais sur ses traces
    And I will walk on her tracks

    Fatigué d'écouter les uns
    Tired from listeinig to the ones
    Injurier les autres
    Insulting the others
    Les trainer dans la boue
    Dragging them in the mud
    Nos efforts ainsi ravagés
    Our efforts killed
    Nos rêves envolés
    Our dreams flown away
    Roulés sous les coups
    Under the hits
    Combien de temps devra-t-on encore
    How much longer will we have
    Pleurer, patienter
    To cry, to wait
    Tendre l'autre joue
    Give the other cheek
    Respecter les mots les plus forts
    Respect the strogest words
    Redoubler d'effort
    Doubling our efforts
    Aux doutes qu'ils nous jouent
    To the doubts they are playing

    Et pourtant je sourie à la vie
    But I smile at life anyway
    Faut bien commencer
    Gotta start somewhere
    J'oublie tout mes soucis, mes ennuis
    I forget all my worries, my troubles
    Pour pouvoir avancer
    In order to get further…
     
  3. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    thanx a million liofer42