tais toi mon coeur- dionysos

Thread: tais toi mon coeur- dionysos

Tags: None
  1. unamuno42 said:

    Default tais toi mon coeur- dionysos

    Could someone be so kind as to translate this song?

    Pour moi c'est l'heure de foutre à la poubelle
    Mon cœur en bois et pour de bon,
    C'est le crane serti d'étincelles
    Que je viens donner ma démission.

    Allez les oiseaux de mon corps,
    Fermez vos belles gueules à passion
    Les accidents d'amour à la pelle
    Ne m'ont pas toujours donné raison


    Refrain :
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Oh, tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Moi j’connais seulement celui qui s’emballe


    Je me fabrique un cœur de pierre
    Pour devenir un grand garçon
    Celui dont tu serais fier
    Et pourrais tenir une maison

    Mais un beau jour comme ca tu te leve
    Avec une idée à la con
    Fouiller souvenirs et les rêves
    Dans la poubelle à passion


    Refrain :
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Oh, tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Moi j’connais seulement celui qui s’emballe


    J’ai des fissures
    Dans mes chaussures
    C’est à coups sur
    Mon cœur de pierre
    Qui me fait des tremblements de terre
    Tais-toi mon cœur

    Tais-toi mon cœur, mon cœur c’est toi
    Je croyais que tu t’été tué et elle
    Ne se souviendras pas de toi
    D’ailleurs c’est pas la peine
    De se briser comme ca
    Tu vas encore lui faire peur
    Oh tais-toi mon cœur, tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Ecoutes moi. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Ecoutes moi. _ Je ne te reconnais pas
    Oh, tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Oh, tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas, Je ne te reconnais pas
     
  2. Lyssa's Avatar

    Lyssa said:

    Default

    Pour moi c'est l'heure de foutre à la poubelle
    For me it's time to throw into the garbage
    Mon cœur en bois et pour de bon,
    my heart of wood & for good
    C'est le crane serti d'étincelles
    it's the head set by sparks
    Que je viens donner ma démission.
    that I come to give my resignation

    Allez les oiseaux de mon corps,
    Go, birds of my body
    Fermez vos belles gueules à passion
    Close your beautiful mouths of passion
    Les accidents d'amour à la pelle
    The plenty love crushes
    Ne m'ont pas toujours donné raison
    didn't gave me always right

    Refrain :
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Be quiet my heart... I don't recognize you
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Oh, tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Moi j’connais seulement celui qui s’emballe
    I only know the one that thrills


    Je me fabrique un cœur de pierre
    I built me a heart of stone
    Pour devenir un grand garçon
    To become a big boy
    Celui dont tu serais fier
    The one you would be proud of
    Et pourrais tenir une maison
    & that could hold a house

    Mais un beau jour comme ca tu te leve
    But one day you get up like that
    Avec une idée à la con
    With this stupid idea
    Fouiller souvenirs et les rêves
    To search memories & dreams
    Dans la poubelle à passion
    In the garbage of passion


    Refrain :
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Oh, tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Moi j’connais seulement celui qui s’emballe


    J’ai des fissures
    I got cracks
    Dans mes chaussures
    In my shoes
    C’est à coups sur
    It's for sure
    Mon cœur de pierre
    My heart of stone
    Qui me fait des tremblements de terre
    That makes me some seisms
    Tais-toi mon cœur
    Be quiet my heart

    Tais-toi mon cœur, mon cœur c’est toi
    Be quiet my heart, my heart it's you
    Je croyais que tu t’été tué et elle
    I thought you killed yourself and she
    Ne se souviendras pas de toi
    wont remember you
    D’ailleurs c’est pas la peine
    & it's not worth it
    De se briser comme ca
    to break like that
    Tu vas encore lui faire peur
    you might make her scared
    Oh tais-toi mon cœur, tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Ecoutes moi. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Ecoutes moi. _ Je ne te reconnais pas
    Oh, tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas
    Oh, tais-toi mon cœur. _ Je ne te reconnais pas, Je ne te reconnais pas
     
  3. unamuno42 said:

    Default

    thanks