Mi Amor - Kenza Farah

Thread: Mi Amor - Kenza Farah

Tags: None
  1. Alimah said:

    Default Mi Amor - Kenza Farah

    hi could someone please translate this song for me please? its called mi amor by kenza farah
    je suis triste et si seule
    loin de toi
    la presence me manque tant!
    j'ai besoin de tes bras
    autor de moi
    et de tan regard si profond
    loin de toi j'ai le mal de vivre
    et je ne suis plus la meme
    j'ai besoin de revoir ton sourire
    et t'entendre me dire je t'aime
    quand tu es la mi amor...
    mon ceur t'appartient tout entier
    quand tu t'en vas mi amor...
    je n'ai plus la force d'avancer
    sache que chaque jour qui se leve,
    tu occupe toutes mes pensees
    ton parfum flotte encore dans les airs
    comment faire pour t'oublier?
    et tout ces souvenirs que me hantent,
    qui ne s'effaceront jamais
    c'est pour toi mon amour que je chante
    rein ne pourra nous separer
    quand tu es la mi amor....
    mon coeur t'appartient tout entier
    quand tu t'en vas mi amor....
    je n'ai plus la force d'avancer
    amor amor grande moi encore aupres do toi
    amor amor si tu m'aime ne t'en va pas
    mi amor mi amor
    grande moi encore aupres de toi
    mi amor mi amor si tu m'aime ne t'en nva pas
    quand tu es la mi amor....
    mon coeur t'appartiente tout entier
    quand tu t'en vas mi amor...
    je n'ai plus la force d'avancer.


    thank you so much
     
  2. Lady_A said:

    Default

    My love

    je suis triste et si seule
    I am sad and so lonely
    loin de toi
    far away from you
    la presence me manque tant!
    I miss your presence so much!
    j'ai besoin de tes bras
    I need your arms
    autor de moi
    around me
    et de ton regard si profond
    and your look, so deep
    loin de toi j'ai le mal de vivre
    away from you I am depressed
    et je ne suis plus la meme
    and I am not the same person anymore
    j'ai besoin de revoir ton sourire
    I feel the need to see again your smile
    et t'entendre me dire je t'aime
    to hear you say "I love you"
    quand tu es la mi amor...
    when you're there my love.
    mon coeur t'appartient tout entier
    My heart belongs to you entirely
    quand tu t'en vas mi amor...
    when you go away my love...
    je n'ai plus la force d'avancer
    I no longer have the force to go on.
    sache que chaque jour qui se leve,
    kowning that every new day that comes
    tu occupe toutes mes pensees
    you occupy all my thoughts
    ton parfum flotte encore dans les airs
    your perfume is still floating in the air
    comment faire pour t'oublier?
    how do I do to forget you?
    et tout ces souvenirs que me hantent,
    and all those memories that haunt me
    qui ne s'effaceront jamais
    that will never be erased
    c'est pour toi mon amour que je chante
    it's for you my love that I sing
    rein ne pourra nous separer
    nothing will be able to separate us
    quand tu es la mi amor....
    when you're there my love...
    mon coeur t'appartient tout entier
    My heart belongs to you entirely
    quand tu t'en vas mi amor...
    when you go away my love...
    je n'ai plus la force d'avancer
    I no longer have the force to go on.
    amor amor garde, moi encore aupres do toi
    (my) love, (my) love, keep me still by your side
    amor amor si tu m'aime ne t'en va pas
    (my) love, (my) love, if you love me, don't go
    mi amor mi amor
    my love, my love
    garde moi encore aupres de toi
    keep me still by your side
    mi amor mi amor si tu m'aime ne t'en va pas
    (my) love, (my) love, if you love me, don't go
    quand tu es la mi amor....
    when you're there my love...
    mon coeur t'appartiente tout entier
    my heart belongs to you entirely
    quand tu t'en vas mi amor...
    when you go away my love...
    je n'ai plus la force d'avancer.
    I no longer have the force to go on.
    Last edited by Lady_A; 12-06-2008 at 12:49 AM.
     
  3. Alimah said:

    Smile

    Quote Originally Posted by Lady_A View Post
    My love

    je suis triste et si seule
    I am sad and so lonely
    loin de toi
    far away from you
    la presence me manque tant!
    I miss your presence so much!
    j'ai besoin de tes bras
    I need your arms
    autor de moi
    around me
    et de ton regard si profond
    and your look, so deep
    loin de toi j'ai le mal de vivre
    away from you I am depressed
    et je ne suis plus la meme
    and I am not the same person anymore
    j'ai besoin de revoir ton sourire
    I feel the need to see again your smile
    et t'entendre me dire je t'aime
    to hear you say "I love you"
    quand tu es la mi amor...
    when you're there my love.
    mon coeur t'appartient tout entier
    My heart belongs to you entirely
    quand tu t'en vas mi amor...
    when you go away my love...
    je n'ai plus la force d'avancer
    I no longer have the force to go on.
    sache que chaque jour qui se leve,
    kowning that every new day that comes
    tu occupe toutes mes pensees
    you occupy all my thoughts
    ton parfum flotte encore dans les airs
    your perfume is still floating in the air
    comment faire pour t'oublier?
    how do I do to forget you?
    et tout ces souvenirs que me hantent,
    and all those memories that haunt me
    qui ne s'effaceront jamais
    that will never be erased
    c'est pour toi mon amour que je chante
    it's for you my love that I sing
    rein ne pourra nous separer
    nothing will be able to separate us
    quand tu es la mi amor....
    when you're there my love...
    mon coeur t'appartient tout entier
    My heart belongs to you entirely
    quand tu t'en vas mi amor...
    when you go away my love...
    je n'ai plus la force d'avancer
    I no longer have the force to go on.
    amor amor garde, moi encore aupres do toi
    (my) love, (my) love, keep me still by your side
    amor amor si tu m'aime ne t'en va pas
    (my) love, (my) love, if you love me, don't go
    mi amor mi amor
    my love, my love
    garde moi encore aupres de toi
    keep me still by your side
    mi amor mi amor si tu m'aime ne t'en va pas
    (my) love, (my) love, if you love me, don't go
    quand tu es la mi amor....
    when you're there my love...
    mon coeur t'appartiente tout entier
    my heart belongs to you entirely
    quand tu t'en vas mi amor...
    when you go away my love...
    je n'ai plus la force d'avancer.
    I no longer have the force to go on.
    hi thank you so much for our translation. i really appreciate your kindness
     
  4. Lady_A said:

    Default

    You are welcome! It was my pleasure!