Tous les cris, les S.O.S...

Thread: Tous les cris, les S.O.S...

Tags: None
  1. tazhdk said:

    Default Tous les cris, les S.O.S...

    Does anyone have the translation of this song by Daniel Balavoine?
     
  2. Sasskia's Avatar

    Sasskia said:

    Default

    Quote Originally Posted by tazhdk View Post
    Does anyone have the translation of this song by Daniel Balavoine?
    Here are the lyrics in french :

    Comme un fou va jeter à la mer
    Des bouteilles vides et puis espère
    Qu'on pourra lire à travers
    S.O.S. écrit avec de l'air
    Pour te dire que je me sens seul
    Je dessine à l'encre vide
    Un désert

    Et je cours
    Je me raccroche à la vie
    Je me saoule avec le bruit
    Des corps qui m'entourent
    Comme des lianes nouées de tresses
    Sans comprendre la détresse
    Des mots que j'envoie

    Difficile d'appeler au secours
    Quand tant de drames nous oppressent
    Et les larmes nouées de stress
    Etouffent un peu plus les cris d'amour
    De ceux qui sont dans la faiblesse
    Et dans un dernier espoir
    Disparaissent

    Et je cours
    Je me raccroche à la vie
    Je me saoule avec le bruit
    Des corps qui m'entourent
    Comme des lianes nouées de tresses
    Sans comprendre la détresse
    Des mots que j'envoie

    Tous les cris les S.O.S.
    Partent dans les airs
    Dans l'eau laissent une trace
    Dont les écumes font la beauté
    Pris dans leur vaisseau de verre
    Les messages luttent
    Mais les vagues les ramènent
    En pierres d'étoile sur les rochers

    Et j'ai ramassé les bouts de verre
    J'ai recollé tous les morceaux
    Tout était clair comme de l'eau
    Contre le passé y a rien à faire
    Il faudrait changer les héros
    Dans un monde où le plus beau
    Reste à faire

    Et je cours
    Je me raccroche à la vie
    Je me saoule avec le bruit
    Des corps qui m'entourent
    Comme des lianes nouées de tresses
    Sans comprendre la détresse
    Des mots que j'envoie

    Tous les cris les S.O.S.
    Partent dans les airs
    Dans l'eau laissent une trace
    Dont les écumes font la beauté
    Pris dans leur vaisseau de verre
    Les messages luttent
    Mais les vagues les ramènent
    En pierres d'étoiles sur les rochers
    {x2}
     
  3. Sasskia's Avatar

    Sasskia said:

    Default

    Here is the first translation. I suppose someone can correct it...

    Like a crazy man goes and throws into the sea
    Empty bottles and then hopes
    That someone will be able to read through
    SOS written with air
    to tell you I feel alone
    I draw with empty ink
    a desert

    and I’m running
    I hitch (fasten) myself to the life
    I get drunk with the noise
    of bodies all around me
    like creepers tied to braids
    without understanding distress
    of the words that I throw

    Difficult to call for help
    When so many dramas oppress us
    and tears tied with stress
    Cover a little bit more cries of love
    of those who are in weakness
    and in a last hope
    vanish


    and I’m running
    I hitch myself to the life
    I get drunk with the noise
    of bodies all around me
    like creepers tied to braids
    without understanding distress
    of the words that I throw

    Every cry and SOS
    go away in the air
    In water just let a mark
    which foams make the beauty
    prisoner in their glass ship
    The messages fight
    but the waves bring them back
    in star stones on the rocks

    And I’ve collected pieces of glas
    I’ve patched things up
    Everything was clear like water
    Againt past, there is nothing to do
    Heroes ought to be removed
    In a world where the most beautiful
    remains to be done

    and I’m running
    I hitch myself to the life
    I get drunk with the noise
    of bodies all around me
    like creepers tied to braids
    without understanding distress
    of the words that I throw

    Every cry and SOS
    go away in the air
    In water just let a mark
    which foams make the beauty
    prisoner in their glass ship
    The messages fight
    but the waves bring them back
    in star stones on the rocks