Je t'échangerai jamais&J'ai Plus Ma Place by Marc Antoine

Thread: Je t'échangerai jamais&J'ai Plus Ma Place by Marc Antoine

Tags: None
  1. YourAverageBoy said:

    Default Je t'échangerai jamais&J'ai Plus Ma Place by Marc Antoine

    Can someone please translate these please & thank you ^^

    Je t'échangerai jamais

    Ce sont tes yeux , c'est ton charme, c'est ton corps,
    Qui me font toujours t'aimer plus fort,
    C'est ta bouche, c'est ta main, c'est ta voix,
    Qui me font rester avec toi.

    J'en ai eu d'autres filles dans le passé,
    Mais aucune ne pourra te surpasser,
    J'en ai eu, j'en ai vu, j'en veux plus,
    Car moi je veux être avec toi.

    Pourtant la vie ne m'a jamais rien donné,
    Mais quand j'y pense t'es tout ce que j'ai demandé,
    Une fille que j'aime autant que toi, que toi, que toi

    Refrain :
    Non, je t'échangerai jamais,
    T'es tout ce que jdemandais,
    Non, je t'échangerai jamais,
    Pour rien au monde
    Non, je t'échangerai jamais,
    T'es tout ce que je voulais,
    Non, je t'échangerai jamais,
    Pour rien au monde

    Avec toi, j'ai appris,
    Que l'amour qui survit,
    Peut passer à travers les tempêtes,
    Meme au pire des orages sur nos têtes.

    J'en ai eu d'autre fille dans le passé,
    Mais aucune ne pourra te surpasser,
    J'en ai eu, j'en ai vu, j'en veux plus,
    Car moi je veux être avec toi, toi.

    Pourtant la vie ne m'a jamais rien donné,
    Tout ce que je voulais maintenant je l'ai trouvé,
    Une fille qui m'aime autant que toi, toi, toi, toi

    Refrain

    Une fille que j'aime, une fille qui m'aime,
    Comment pourrais-je demander mieux?
    Je te donnerai ma vie, mon coeur, mon âme,
    Jte donnerai ma vie, mon coeur, ma flamme
    Non pour rien au monde!

    Refrain

    Non, je t'échangerai jamais,
    T'es tout ce que je demandasi,
    Non, je t'échangerai jamais,
    Pour rien au monde.


    J'ai Plus Ma Place

    Il fait de plus en plus froid dans la chambre
    T'es pas là pour me réchauffer
    Tu rentres de plus en plus tard,
    Tard le soir et,
    T'essaies de m'éviter

    Tu voulais plus d'espace
    Je t'es donné toute la place
    On dirai que t'en a jamais assez

    Refrain:
    Dis-moi est-ce à cause de moi, moi
    Que ma présence te rends de glace
    On dirai que j'ai plus ma place
    Dis-moi est-ce à cause de moi, moi
    Que tu t'éloignes un peu de moi
    On dirai que j'ai plus ma place

    T'as toujours quelque chose de mieux à faire
    C'est tes amis ou ton verre
    Je suis toujours le dernier dans tes plans
    Suis-je le moins important?

    Tu voulais plus de temps
    Pour que tu reviennes comme avant
    On dirai que t'en a jamais assez

    Refrain

    Qu'est ce que je dois faire?
    Quand je sais que je t'ai tout donné
    Qu'est ce que je dois dire?
    Quand j'ai plus rien à gagner
    Faut que je me rendes à l'évidence
    Que j'ai plus ma place

    Refrain x3
     
  2. cortom's Avatar

    cortom said:

    Default

    Je t'échangerai jamais
    ...I'd never leave you for another
    ...(Lit.: I will never swap you)

    Ce sont tes yeux , c'est ton charme, c'est ton corps,
    ...It's your eyes, it's your charm, it's your body
    Qui me font toujours t'aimer plus fort,
    ...That make me love you ever more strongly
    C'est ta bouche, c'est ta main, c'est ta voix,
    ...It's your mouth, it's your hand, it's your voice
    Qui me font rester avec toi.
    ...That make me stay with you

    J'en ai eu d'autres filles dans le passé,
    ...I have had other girls before (lit.: in the past)
    Mais aucune ne pourra te surpasser,
    ...But none will ever surpass you (lit.: ... will be able to ...)
    J'en ai eu, j'en ai vu, j'en veux plus,
    ...I have had some, I have seen some, I no longer want them
    Car moi je veux être avec toi.
    ...Because I want to be with you

    Pourtant la vie ne m'a jamais rien donné,
    ...Yet, life never has given me anything
    Mais quand j'y pense t'es tout ce que j'ai demandé,
    ...But when I think about it, you are everything that I ever asked [it] for
    Une fille que j'aime autant que toi, que toi, que toi
    ...A girl that I love as much as you, as you, as you

    Refrain :
    Non, je t'échangerai jamais,
    ...No, I'll never trade you for another
    T'es tout ce que je demandais,
    ...You are everything I asked for
    Non, je t'échangerai jamais,
    on, je t'échangerai jamais,
    ...No, I'll never trade you
    Pour rien au monde
    ...For nothing else in the world
    Non, je t'échangerai jamais,
    ...No, I'll never trade you for another
    T'es tout ce que je voulais,
    ...You are everything I ever asked for
    Non, je t'échangerai jamais,
    on, je t'échangerai jamais,
    ...No, I'll never trade you for
    Pour rien au monde
    ...For nothing else in the world

    Avec toi, j'ai appris,
    ...With you I learned
    Que l'amour qui survit,
    ...That love that survives
    Peut passer à travers les tempêtes,
    ...Can pass through storms
    Meme au pire des orages sur nos têtes.
    ...Even (pass) through the worst thunderstorms on our heads

    J'en ai eu d'autre fille dans le passé,
    Mais aucune ne pourra te surpasser,
    J'en ai eu, j'en ai vu, j'en veux plus,
    Car moi je veux être avec toi, toi.

    Pourtant la vie ne m'a jamais rien donné,
    Tout ce que je voulais maintenant je l'ai trouvé,
    ...Everything I wanted I have found now
    Une fille qui m'aime autant que toi, toi, toi, toi
    ...A girl that loves me as much as you, you, you, you

    Refrain

    Une fille que j'aime, une fille qui m'aime,
    ...A girl that I love, a girl who loves me
    Comment pourrais-je demander mieux?
    ...How could I ask for (something) better
    Je te donnerai ma vie, mon coeur, mon âme,
    ...I will give you my life, my heart, my soul
    Je te donnerai ma vie, mon coeur, ma flamme
    ...I will give you my life, my heart, my flame
    Non pour rien au monde!
    ...No, for nothing [else] in the world!

    Refrain

    Non, je t'échangerai jamais,
    T'es tout ce que je demandasi,
    Non, je t'échangerai jamais,
    Pour rien au monde.


    Maybe I'll do the second one tomorrow.
     
  3. Faayzaah' said:

    Default

    I no longer have my place

    It's getting colder & colder in this room
    You're not here to keep me warm
    You get back home later & later
    Later in the night & ,
    You try to avoid me .

    You wanted more space
    I've given you all the space
    It seems like you never get enough

    Chorus
    Tell me , is it because of me , me
    That my presence makes you so icy
    It seems like I no longer have my place
    Tell me , is it because of me , me
    That you softly go away from me
    It seems like I no longer have my place

    You always have something better to do
    With your friends or with your glass
    I'm always the last one in your plans
    Am I the less important one ?

    You wanted some time
    So you come back like before
    It seems like you never get enough

    Chorus

    What should I do ?
    When I know I've given you everything
    What should I say ?
    When I have nothing left to win
    I should realize the evidence
    That I no longer have my place

    Chorus ( x3 )
    Last edited by Faayzaah'; 02-22-2009 at 09:59 AM.