All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > French lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 04-16-2009, 09:16 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2009
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Red face Patrick Bruel - Alors Regarde

There is a song on this album called j'Te L'Dis Quand Meme. I would love a good translation in to English, please. Is this possible for anyone? Merci beaucoup!
Kimberly Bouzguenda is offline   Reply With Quote

Old 04-16-2009, 01:49 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Faayzaah''s Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Location: Paaris , ( FR ) .
Thanks: 0
Thanked 152 Times in 114 Posts

Original Lyrics :



Patrick Bruel - Alors regarde


Le sommeil veut pas d' moi, tu rêves depuis longtemps
Sur la télé la neige a envahi l'écran
J'ai vu des hommes qui courent, une terre qui recule
Des appels au secours, des enfants qu'on bouscule

Tu dis qu' c'est pas mon rôle de parler de tout ça
Qu'avant de prendre la parole il faut aller là-bas
Tu dis qu' c'est trop facile, tu dis qu' ça sert à rien
Mais c'est encore plus facile de ne parler de rien


{ Refrain }
Alors regarde, regarde un peu
Je vais pas me taire parce que t'as mal aux yeux
Alors regarde, regarde un peu
Tu verras tout c' qu'on peut faire si on est deux


Perdue dans tes nuances, ta conscience au repos
Pendant que le monde avance, tu trouves pas bien tes mots
T' hésites entre tout dire et un drôle de silence
T'as du mal à partir, alors tu joues l'innocence


{ Refrain }
Alors regarde, regarde un peu
Je vais pas me taire parce que t'as mal aux yeux
Alors regarde, regarde un peu
Tu verras tout c' qu'on peut faire si on est deux


Dans ma tête une musique vient plaquer ses images
Sur des rythmes d'Afrique mais j' vois pas le paysage
Toujours ces hommes qui courent, une terre qui recule
Des appels au secours des enfants qu'on bouscule


{ Refrain }
Alors regarde, regarde un peu
Je vais pas me taire parce que t'as mal aux yeux
Alors regarde, regarde un peu
Tu verras tout c' qu'on peut faire si on est deux

Alors regarde, regarde un peu
Je vais pas me taire parce que t'as mal aux yeux
Alors regarde, regarde un peu
Tu verras tout c' qu'on peut faire si on est deux
Faayzaah' is offline   Reply With Quote

Old 04-16-2009, 02:03 PM   #3 (permalink)
Senior Member
 
Faayzaah''s Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Location: Paaris , ( FR ) .
Thanks: 0
Thanked 152 Times in 114 Posts

Translation into English :



Patrick Bruel - So look

Sleep doesn't want me , it's been a long time you're dreaming
All over the television , snow invaded the screen
I've seen men running , an earth moving back
Calls for help , children getting shoved

You say it's not my job to talk about all that
That before making a speech I have to go over there
You say it's too easy , you say it's useless
But it's even easier not to talk about anything

{ Chorus }
So look , look a little
I'm not going to stop talking because your eyes hurt you
So look , look a little
You will see all the things we can do if we are both

Lost in your nuances , your conscience is at ease
While the world is getting further , you don't find your words right
You hesitate between telling everything & a strange silence
You find it difficult to leave , so you act innocent

{ Chorus }
So look , look a little
I'm not going to stop talking because your eyes hurt you
So look , look a little
You will see all the things we can do if we are both

In my mind a music comes & flattens its pictures
With the rhythms of Africa but I don't see the landscape
Always these men running , an earth moving back
Calls for help , children getting shoved

{ Chorus }
So look , look a little
I'm not going to stop talking because your eyes hurt you
So look , look a little
You will see all the things we can do if we are both

So look , look a little
I'm not going to stop talking because your eyes hurt you
So look , look a little
You will see all the things we can do if we are both
Faayzaah' is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Please help translate Alors adieu - Alain Barriere to English. Thanks a lot. total loss French lyrics translation 3 05-30-2008 10:56 AM
Melissa Mars MyleneFarmerFanatic French lyrics translation 3 10-06-2007 01:42 PM



All times are GMT -6. The time now is 03:18 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1