Hello everybody!
I have a request..can anybody translate into English these songs for me ?
Thank you!
Juste Un Oui
Je me leve le matin, t'es ma premiere pensée
Je me sens si bien je n'veux plus hésiter
C'est un si beau jour pour te le dire
Et d'ouvrir mon coeur sans m'retenir
Ces temps ci j'y pense matin et soir
Tu me manques déjà quand on s'dit au revoir
Grace à ta présence mon coeur n'est plus noir
Je t'aime tellement fort tu dois me croire
C'est maintenant ou jamais, je sens je sais
Quelle sera ta réponse ?
Un Oui m'suffirait
Mais si c'est un non je comprendrai
C'est pas si facile mais j'attendrai
Loin de toi, je n'suis rien du tout
J'n'aime que toi et un point c'est tout
Juste un oui
Laisse moi juste une chance
Juste un oui
Et notre vie commence (x2)
Il est bientot vingt heure
Je viens te chercher
Pour un tete à tete où je t'ai rencontré
Toujours en retard, tu t'fais belle pour moi
Et comme d'habitude j't'attends en bas
Arrivé on s'installe je commande pour toi
J'te connais par coeur, j'prends la même chose pour moi
Tu me sens nerveux, tu m'demandes ce qu'il y a
J'te reponds c'est rien ne tant fais pas
Est-ce bien le moment tout compte fait
C'est tellement difficile ta réponse m'effraie
Je dois te le dire c'est maintenant ou jamais
Quand on s'ra dehors je me lancerai
Loin de toi, je n'suis rien du tout
J'n'aime que toi et un point c'est tout
Juste un oui
Laisse moi juste une chance
Juste un oui
Et notre vie commence (x2)
C'est avec toi que je veux vivre ma vie
Je s'rai près de toi, je crois en nous
Toi et moi c'est pour la vie
Loin de toi, je n'suis rien du tout
J'n'aime que toi et un point c'est tout
Juste un oui
Laisse moi juste une chance
Juste un oui
Et notre vie commence (x2)
Tu Ne M'as Pas Laissé Le Choix
Je sens que mon absence
Te rend différente
J'ai le sentiment
Que c'est un mauvais présage
Je rentre le soir
Plus un regard
De tes grands soupirs
J'ai bien compris le message
Toutes ces années
J'ai tout donné
J'ai bossé dur pour ton bonheur sans hésiter
J'ai tout misé
Sans me soucier
De notre amour pourtant si pur né en danger
(Refrain)
T'as longtemps hésité
Je n'ai jamais su pourquoi
Tout fait pour m'éviter
Je n'ai jamais su pourquoi
T'as même pas essayé
Je n'ai jamais su pourquoi
Je n'ai jamais voulu ça
Je n'ai jamais su pourquoi
Je t'ai toujours aimé
Tu ne m'as pas laissé le choix
Regarde où on en est
Tu ne m'as pas laissé le choix
Ce qui est fait est fait
Tu ne m'as pas laissé le choix
Je n'ai jamais voulu ça
Mais tu ne m'as pas laissé le choix
Ce soir j'vais tout préparé
Pour me racheter
Lui montrer que je l'aime
Qu'entre nous rien n'a changé
Les heures qui défilent
et pas un coup de fil
J'appelle même ses copines
Mais personne sait où elle est
J'pars la chercher
Dans le quartier
En espérant qu'il ne lui est rien arrivé
Et là je la vois
Juste devant moi
Avec un autre
Plus que je n'y crois pas
(refrain)
Toi qui disais m'aimer
Tu ne m'as pas laissé le choix
Regarde où on en est
Tu ne m'as pas laissé le choix
Ce qui est fait est fait
Tu ne m'as pas laissé le choix
Je n'ai jamais voulu ça
Mais tu ne m'as pas laissé le choix
Tout ce temps à t'aimer sans jamais douter
Je te vire de ma vie et tout s'arrête ici
Stoppe tes larmes et tes remords
Entre toi et moi c'est mort
C'est pas ce que tu crois
Alors c'est quoi
Ne me laisse pas
Vas-y lâche-moi
s'il te plaît pardonne-moi
J't'ai dis lâche-moi
Attends
(refrain)
Toi qui disais m'aimer
Tu ne m'as pas laissé le choix
Regarde où on en est
Tu ne m'as pas laissé le choix
Ce qui est fait est fait
Tu ne m'as pas laissé le choix
Je n'ai jamais voulu ça
Mais tu ne m'as pas laissé le choix
Tags:
None
-
Amine 2 songs...
-
Juste Un Oui //just one yes
Je me leve le matin, t'es ma premiere pensée
i wake in the morning,you're my first thought
Je me sens si bien je n'veux plus hésiter
i feel so good ,i no longer want to hesitate
C'est un si beau jour pour te le dire
it's a wonderful day to tell you
Et d'ouvrir mon coeur sans m'retenir
and to open my heart without taking me back
Ces temps ci j'y pense matin et soir
i think about these times day and night
Tu me manques déjà quand on s'dit au revoir
i miss you already ,when we said goodbye
Grace à ta présence mon coeur n'est plus noir
thanks to your presence my heart is not black anymore
Je t'aime tellement fort tu dois me croire
i love you so much that you must believe me
C'est maintenant ou jamais, je sens je sais
it's now or never,i feel it ,i know it
Quelle sera ta réponse ?
what will your answer be?
Un Oui m'suffirait
a yes would be so sufficient
Mais si c'est un non je comprendrai
but if it's a no ,i will understand
C'est pas si facile mais j'attendrai
it's not that easy,but i'll wait
Loin de toi, je n'suis rien du tout
far away from you ,i'm nothing at all
J'n'aime que toi et un point c'est tout
i love only you ,that's it
Juste un oui
just a yes
Laisse moi juste une chance
leave me just one chance
Juste un oui
just a yes
Et notre vie commence (x2)
and our life begins
Il est bientot vingt heure
so soon it will be 8 o'clock
Je viens te chercher
i was about to search
Pour un tete à tete où je t'ai rencontré
where i met you head to head (alone:just you and me)
Toujours en retard, tu t'fais belle pour moi
you're always late,you're looking beautiful for me
Et comme d'habitude j't'attends en bas
and as usual ,i wait for you downstairs
Arrivé on s'installe je commande pour toi
we're there,we sit down,i made a commande for you
J'te connais par coeur, j'prends la même chose pour moi
i know ou by heart,i take the same thing to myself
Tu me sens nerveux, tu m'demandes ce qu'il y a
you're feeling nervous,you ask me what's up
J'te reponds c'est rien ne tant fais pas
i answer,it's nothing,don't worry
Est-ce bien le moment tout compte fait
and here comes the moment,i count it all
C'est tellement difficile ta réponse m'effraie
it's so hard,your answer freaks me out
Je dois te le dire c'est maintenant ou jamais
i gotta tell you it's now or never
Quand on s'ra dehors je me lancerai
when we'll be outside,i'll begin
Loin de toi, je n'suis rien du tout
far away from you ,i'm nothing at all
J'n'aime que toi et un point c'est tout
i love only you ,that's it
Juste un oui
just a yes
Laisse moi juste une chance
leave me just one chance
Juste un oui
just a yes
Et notre vie commence (x2)
and our life begins
C'est avec toi que je veux vivre ma vie
it's with you that i want to live my life
Je s'rai près de toi, je crois en nous
i'll be by your side ,i believe in us
Toi et moi c'est pour la vie
you and me forever
Loin de toi, je n'suis rien du tout
far away from you ,i'm nothing at all
J'n'aime que toi et un point c'est tout
i love only you ,that's it
Juste un oui
just a yes
Laisse moi juste une chance
leave me just one chance
Juste un oui
just a yes
Et notre vie commence (x2)
and our life begins(x2)
did my bestlife is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me -
Larosa thank you so much for your translation .....I tried to translate it with my dictionary but no chance....I only understood the title but I wasn't sure if it was correct...
Can anybody help me with the translation for Tu Ne M'as Pas Laissé Le Choix?Last edited by Crisa; 05-24-2009 at 10:06 AM.
-
you're welcome,crisa,here is my try for the second one
Tu Ne M'as Pas Laissé Le Choix
Je sens que mon absence
i feel that my absence
Te rend différente
makes you different
J'ai le sentiment
i have the feeling
Que c'est un mauvais présage
that this is a bad omen
Je rentre le soir
i come back at night
Plus un regard
plus one look
De tes grands soupirs
of your big sighs
J'ai bien compris le message
i understood the message very well
Toutes ces années
all these years
J'ai tout donné
i've given all
J'ai bossé dur pour ton bonheur sans hésiter
i worked hard for your well being without hesitating
J'ai tout misé
i've gambled all
Sans me soucier
without worrying
De notre amour pourtant si pur né en danger
about our love,it's so pure and was born with danger
(Refrain)
T'as longtemps hésité
you hesitated for a long time
Je n'ai jamais su pourquoi
i've never known why
Tout fait pour m'éviter
you've done all to avoid me
Je n'ai jamais su pourquoi
i've never know why
T'as même pas essayé
you haven't even try
Je n'ai jamais su pourquoi
i've never know why
Je n'ai jamais voulu ça
i've never want that
Je n'ai jamais su pourquoi
i've never know why
Je t'ai toujours aimé
i've always loved you
Tu ne m'as pas laissé le choix
you haven't leave me the choice
Regarde où on en est
look at where we are
Tu ne m'as pas laissé le choix
you haven't leave me the choice
Ce qui est fait est fait
what's done is done
Tu ne m'as pas laissé le choix
you haven' t leave me the choice
Je n'ai jamais voulu ça
i've never wanted that
Mais tu ne m'as pas laissé le choix
but you haven't leave me the choince
Ce soir j'vais tout préparé
i'm going to prepare all tonight
Pour me racheter
to redeem my self
Lui montrer que je l'aime
to show here that i love her
Qu'entre nous rien n'a changé
that between us nothing has changed
Les heures qui défilent
the hours that pass by
et pas un coup de fil
and not even a phone call (she didn't call him)
J'appelle même ses copines
i even call her friends
Mais personne sait où elle est
but nobody knows where she is
J'pars la chercher
i go out looking for her
Dans le quartier
in the neighborhood
En espérant qu'il ne lui est rien arrivé
hoping that nothing happens to him
Et là je la vois
and then i see her
Juste devant moi
right in front of me
Avec un autre
with another one
Plus que je n'y crois pas
it's beyond my believing
(refrain)
Toi qui disais m'aimer
you,who told me you loved me
Tu ne m'as pas laissé le choix
you haven't leave me the choice
Regarde où on en est
Tu ne m'as pas laissé le choix
Ce qui est fait est fait
Tu ne m'as pas laissé le choix
Je n'ai jamais voulu ça
Mais tu ne m'as pas laissé le choix
Tout ce temps à t'aimer sans jamais douter
all this time i loved you without doubting ever
Je te vire de ma vie et tout s'arrête ici
i'll get you out of my life and everyting stops here
Stoppe tes larmes et tes remords
stop your tear and your remorses
Entre toi et moi c'est mort
it's over between you and me
C'est pas ce que tu crois
it's not what you think
Alors c'est quoi
so what is it?
Ne me laisse pas
don't leave me
Vas-y lâche-moi
come on ,let me go
s'il te plaît pardonne-moi
please forgive me
J't'ai dis lâche-moi
i told you ,let me go
Attends
wait!!
(refrain)
Toi qui disais m'aimer
Tu ne m'as pas laissé le choix
Regarde où on en est
Tu ne m'as pas laissé le choix
Ce qui est fait est fait
Tu ne m'as pas laissé le choix
Je n'ai jamais voulu ça
Mais tu ne m'as pas laissé le choixlife is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me -
Dear Larosa thank you soooo much for translated the second song for me.
-
you're welcome dear
life is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me -
both are good songs