All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > French lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-15-2009, 04:43 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2009
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default Les Cowboys Fringants - Mon Pays

Here are the original lyrics in French.



Sur les plaines d?Abraham, l?armée trinquait à l?eau d?vie
Tout en bas de la falaise, les Anglais prenaient fusils
Ils avaient préparé l?assaut en catimini
Et quand un grand coup de canon est v?nu déchirer la nuit
Montcalm enfourcha son cheval, les facultés affaiblies...

La bataille v?nait juste de commencer
Les Français étaient ben qu?trop paquetés
Y?ont mangé une cibole de raclée

Les Anglais ont marché sur Québec
Ça mes amis c?tait le pire échec
Notre nation aux mains des Red Necks

Si Montcalm avait pas été saoûl
Si l?armée avait pas pris un coup
Les Anglais frappaient leur Waterloo

Le Québec c?t?une histoire de boisson
Y?a d?l?argent à faire avec des saoûlons
Y?ont ouvert la brasserie Molson...!

Les patriotes s?sont révoltés
Y?n?avaient assez des têtes carrés
Y?ont sorti leurs ceintures fléchées
Ces gars-là était solidaires
Pour arriver à la victoire
Y?on décidé d?arrêter d?boire!

La morve au nez pis les dents serrées
Y?ont ben tenté de s?insurger
Mais comme d?habitude tout a foiré

Nos patriotes c?taient pas des chieux
Mais les Anglais ?taient trop nombreux
Fa?qu?y sont retournés chez eux...!

Depuis c'temps-Là on s'est écrasés
On passe not'temps d'vant la T.V.
À jouer au dart su'l vidéoway

Ramène les bouteilles au dépanneur
Fais ça vite ça ferme à onze heures
Tu mettras les bières dans l'cooler
Eiko87 is offline   Reply With Quote

Old 10-05-2009, 10:26 AM   #2 (permalink)
Member
 
Zanzibar's Avatar
 
Join Date: Jun 2009
Thanks: 13
Thanked 25 Times in 15 Posts

Sur les plaines d?Abraham, l?armée trinquait à l?eau d?vie....in the plains of Abraham, the army was enjoying l'eau de vie/alcohol
Tout en bas de la falaise, les Anglais prenaient fusils.......right under the clif of the ocean, the English took their riffles.
Ils avaient prép aré l?assaut en catimini......they prepared in advance to attack catimini

Et quand un grand coup de canon est v?nu déchirer la nuit....and when their canons attacked at night
Montcalm enfourcha son cheval, les facultés affaiblies...Montcalm mounted his horse impaired and drunk

La bataille v?nait juste de commencer.........the battle had just started
Les Français étaient ben qu?trop paquetés.....the french were too drunk
Y?ont mangé une cibole de raclée......they took a big beating

Les Anglais ont marché sur Québec.......the English walked in Quebec
Ça mes amis c?tait le pire échec............that my friends was the pure defeat
Notre nation aux mains des Red Necks......our nation was in the hands of the red necks

Si Montcalm avait pas été saoûl..............what if Montcalm was not drunk
Si l?armée avait pas pris un coup............what if the army did not take shots
Les Anglais frappaient leur Waterloo.......the english wouldn't take waterloo

Le Québec c?t?une histoire de boisson.............Quebec is a story of drinks
Y?a d?l?argent à faire avec des saoûlons...........there is money to make with drunks
Y?ont ouvert la brasserie Molson...!.....that's why they opened the co of beer MOLSON

Les patriotes s?sont révoltés..............the patriots revolted
Y?n?avaient assez des têtes carrés.....but many of them had hangovers
Y?ont sorti leurs ceintures fléchées
Ces gars-là était solidaires...................those men had solidarity
Pour arriver à la victoire......................to achieve victory
Y?on décidé d?arrêter d?boire!...........if they stopped drinking
but they were too drunk to fight the english

La morve au nez pis les dents serrées
Y?ont ben tenté de s?insurger...............they tried hard to fight the invaders
Mais comme d?habitude tout a foiré.....but like always they most ran like cowards

Nos patriotes c?taient pas des chieux.....our patriots were not cowards
Mais les Anglais ?taient trop nombreux....but the English were in big numbers
Fa?qu?y sont retournés chez eux...!.........they had to return to their families

Depuis c'temps-Là on s'est écrasés........since that time we are broken
On passe not'temps d'vant la T.V...........we spend all our time infront of TV
À jouer au dart su'l vidéoway................playing dart on video games

Ramène les bouteilles au dépanneur........bring the bottles to the survivor
Fais ça vite ça ferme à onze heures.........hurry up, they close at 11 pm
Tu mettras les bières dans l'cooler..........put your beer in the cooler

Last edited by Zanzibar : 10-05-2009 at 10:54 AM.
Zanzibar is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Dallas Cowboys 80s song spacewill Identify it 3 09-12-2009 08:28 AM
Please translate 'Ma belle Sophie' by Les Cowboys Fringants Jack_the_lad French lyrics translation 9 08-10-2009 07:31 PM
plz can anyone translare this(les filles do mon pays) to english dumbo French lyrics translation 3 02-21-2009 01:25 PM
How Bout Them Cowboys?!?!?!?!? Ultimate DJ General Discussion 4 12-24-2008 03:21 PM



All times are GMT -6. The time now is 04:07 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1