Quand le rideau tombe tanslation?

Thread: Quand le rideau tombe tanslation?

Tags: None
  1. movieluver120 said:

    Default Quand le rideau tombe tanslation?

    Hey! Can someone please translate this for me? Thanks very much!
    Oh, and if you know of a reliable source where I can get information about "Mozart L'Opera Rock," it would be greatly appreciated. Thanks!

    Ils se prosternent
    Et tu planes sur les sommets
    Mais quand le rideau tombe…

    Leurs cris obscènes
    Résonnent comme tes vanités
    Mais quand le rideau tombe…

    Toutes les gloires sont vaines
    Elles ne mettent personne au monde

    [Refrain]:
    Quand le rideau tombe
    Tu retournes avec tes ombres
    Elles te sont fidèles
    Dieu comme la gloire est mortelle

    Quand le rideau tombe
    Et que les décors s’effondrent
    Tu implores le ciel
    Dieu que la gloire est cruelle

    Tu meurs avec elle

    Ils t’ont damné
    Ils t’ont jeté sur les braises
    Mais quand le bateau sombre…

    Tout s’est envolé
    Quand toutes les clameurs se taisent

    [Refrain] (*2)
     
  2. Faayzaah' said:

    Default

    Once the curtain is drawn

    They bow down
    And you glide on the tops
    But once the curtain is drawn ..

    Their obscene screams
    Resound like your vanity
    But once the curtain is drawn ..

    All the glories are vain
    They don't give birth to anyone

    { Chorus }
    Once the curtain is drawn
    You go back to your shadows
    They're faithful to you
    God and glory are mortal

    Once the curtain is drawn
    And the decors collapse
    You beg for Heaven
    God , how cruel glory is

    You're dying with it

    They cursed you
    They threw you on live embers
    But once the boat sinks ..

    Everything's flied away
    Once all the roars are quiet

    { Chorus ( x2 ) }
    Last edited by Faayzaah'; 09-27-2009 at 01:32 AM.