Shy'm A L'abri (french to english)

Thread: Shy'm A L'abri (french to english)

Tags: None
  1. nikolai4oto's Avatar

    nikolai4oto said:

    Default Shy'm A L'abri (french to english)

    Can someone translate this song?

    Shy'm feat. K-Maro - A L'abri

    I know you gonna flight high ‘cause sky is no limit
    I know you gonna pass by
    And they gonna be like ****
    Uh hun it’s her and you can talk again
    I got the hottest chick in the game wearing my chain
    This shitis a robbery
    We locked down the lobby
    Your ***** is no competition
    She’s runninglow on battery
    My baby Shy’M just go get them again
    And let them all say « oops, she did it again »

    Si tu ne sais pas qui je suis
    Si tu ne vois toujours pas que si tu tombes, je te suis
    Ils n’auront qu’à venir nous chercher baby
    T’inquiète, elle a le dos large ta lady

    S’ils veulent savoir si je fuis
    Qu’ils ramènent leurs histoires, leurs flashes par-ici
    Trop complices baby
    Tu peux compter sur moi

    Mais ne crois pas que je suis de celles
    Qui ne s’occupent que d’être belles
    Fragiles et superficielles
    Et crois-moi que je peux être celle
    Qui tient debout tout près de toi
    Complice comme au combat, comme un soldat
    Quand…

    Il y a des flashes d’éclairs dans le ciel
    Quand passent les sentinelles
    Le ciel s’assombrit, viens te mettre à l’abri
    Mais il y a des flashes d’éclairs dans le ciel
    Quand passent les hirondelles
    On n’ira pas ailleurs, on se réserve le meilleur

    Personne ne peut contrer
    Deux âmes aussi complices, fortes des deux côtés
    Fais l’un pour l’autre
    Et qui marchent au même pas, sans se jeter la faute

    Personne ne peut parler
    Quand dans le respect des autres on décide de s’écarter
    Trop complices baby
    Je peux compter sur toi

    Mais ne crois pas que je suis de celles
    Qui ne s’occupent que d’être belles
    Fragiles et superficielles
    Et crois-moi que je peux être celle
    Qui tient debout tout près de toi
    Complice comme au combat, comme un soldat
    Quand…

    Il y a des flashes d’éclairs dans le ciel
    Quand passent les sentinelles
    Le ciel s’assombrit, viens te mettre à l’abri
    Mais il y a des flashes d’éclairs dans le ciel
    Quand passent les hirondelles
    On n’ira pas ailleurs, on se réserve le meilleur
    We see only that we want to see...
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Shy'm feat. K-Maro - A L'abri / In the shelter

    I know you gonna flight high ‘cause sky is no limit
    I know you gonna pass by
    And they gonna be like ****
    Uh hun it’s her and you can talk again
    I got the hottest chick in the game wearing my chain
    This shitis a robbery
    We locked down the lobby
    Your ***** is no competition
    She’s runninglow on battery
    My baby Shy’M just go get them again
    And let them all say « oops, she did it again »

    Si tu ne sais pas qui je suis / If you don't know who I am
    Si tu ne vois toujours pas que si tu tombes, je te suis / If you still don't see that if you fall, I'll follow you
    Ils n’auront qu’à venir nous chercher baby / They can come to search for us baby
    T’inquiète, elle a le dos large ta lady / Don't worry, your lady will cover you (shelter, watch your back)

    S’ils veulent savoir si je fuis / If they want to know if I ran away
    Qu’ils ramènent leurs histoires, leurs flashes par-ici / Let them bring their stories, their flashes around here
    Trop complices baby / Too accomplices baby
    Tu peux compter sur moi / You can count on me

    Mais ne crois pas que je suis de celles / But don't think that I am of those (women)
    Qui ne s’occupent que d’être belles / Who they don't do anything else but making themselves beautiful
    Fragiles et superficielles / Fragile and superficial
    Et crois-moi que je peux être celle / And believe me I can be like those (women)
    Qui tient debout tout près de toi / Who stand besides you
    Complice comme au combat, comme un soldat / Like an accomplice in battle, like a soldier
    Quand… / When..

    Il y a des flashes d’éclairs dans le ciel / There are flashes of lightning in the sky
    Quand passent les sentinelles / When the guards pass
    Le ciel s’assombrit, viens te mettre à l’abri / The sky darkens, come I'll put you to shelter

    Mais il y a des flashes d’éclairs dans le ciel / But there are flashes of lightning in the sky
    Quand passent les hirondelles / When the swallows pass
    On n’ira pas ailleurs, on se réserve le meilleur / We'll not go elsewhere, we save the best

    Personne ne peut contrer / No one can contradicts
    Deux âmes aussi complices, fortes des deux côtés / Two souls as accomplices, strong on both sides
    Fais l’un pour l’autre / Made one for the other
    Et qui marchent au même pas, sans se jeter la faute / And which walk in the same step, without throwing the blame

    Personne ne peut parler / Nobody can speak
    Quand dans le respect des autres on décide de s’écarter / When from respect to others, they decide to move away
    Trop complices baby / Too accomplices baby
    Je peux compter sur toi / I can count on you
     
  3. nikolai4oto's Avatar

    nikolai4oto said:

    Smile

    Tank you a lot
    We see only that we want to see...
     
  4. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    You're welcome