Results 1 to 3 of 3

Thread: Short Poem to French

  1. #1
    Senior Member JunjouLover's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Thanks
    177
    Thanked 195 Times in 151 Posts

    Default Short Poem to French

    Can some one help me with this translation to french?

    Besame,
    Kiss me
    Embrasse-moi
    besame mucho
    Kiss me alot
    Embrasse-moi beaucoup
    como si fuera ésta noche
    As if it where this night
    Comme s'il etait ca nuit
    la última vez
    The last time
    La dernière fois

    Besame, besame mucho
    que tengo miedo a perderte
    Cause I'm afraid of losing you
    Parce que j'ai peur de te perder
    perderte después
    Of losing you after (this night)
    Te perder apres

    Quiero tenerte muy cerca
    I want to have you very close
    Je veux te avoir très près
    mirarme en tus ojos
    To watch myself in your eyes
    Me regarder dans tes yeux
    verte junto a mi
    To see you by my side
    Te voir à côté de moi
    Piensa que tal vez mañana
    Think, that maybe tommorow
    Pense que peut-etre demain
    yo ya estaré lejos,
    I'll already be far away
    Je vais etre deja loin,
    muy lejos de ti
    Very far away from you
    Tres loin de toi

  2. #2
    Senior Member purplelunacy's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Thanks
    46
    Thanked 196 Times in 160 Posts

    Default ...

    Besame,
    Kiss me
    Embrasse-moi
    besame mucho
    Kiss me alot
    Embrasse-moi beaucoup
    como si fuera ésta noche
    As if it where this night
    Comme s'il etait ca nuit / Comme si cette nuit
    la última vez
    The last time
    La dernière fois / Etait la dernière

    Besame, besame mucho
    que tengo miedo a perderte
    Cause I'm afraid of losing you
    Parce que j'ai peur de te perder / Car j'ai peur de te perdre
    perderte después
    Of losing you after (this night)
    Te perder apres / De te perdre ensuite

    Quiero tenerte muy cerca
    I want to have you very close
    Je veux te avoir très près / Je veux te serrer très fort
    mirarme en tus ojos
    To watch myself in your eyes
    Me regarder dans tes yeux / Me voir dans tes yeux
    verte junto a mi
    To see you by my side
    Te voir à côté de moi
    Piensa que tal vez mañana
    Think, that maybe tommorow
    Pense que peut-etre demain
    yo ya estaré lejos,
    I'll already be far away
    Je vais etre deja loin, / Je serai déjà loin
    muy lejos de ti
    Very far away from you
    Tres loin de toi

  3. The Following 2 Users Say Thank You to purplelunacy For This Useful Post:
    JunjouLover (04-03-2010), Lady_A (04-04-2010)

  4. #3
    Senior Member JunjouLover's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Thanks
    177
    Thanked 195 Times in 151 Posts

    Thanks for fast response

Similar Threads

  1. Translate Short Poem?
    By msxfanny in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 01-24-2011, 05:51 PM
  2. short please (a poem)
    By aromafresco in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 06-26-2009, 02:42 AM
  3. Swedish poem to english (short)
    By dorkas in forum Nordic countries lyrics translation
    Replies: 5
    Last Post: 01-14-2009, 02:23 PM
  4. cathedral, a short poem, and a comment
    By texter-bernd in forum Lyrics Review
    Replies: 2
    Last Post: 11-06-2008, 05:12 PM
  5. PLEASE help me translate my poem "Nobody Noticed" into French
    By threejays31 in forum French lyrics translation
    Replies: 4
    Last Post: 04-15-2008, 05:48 PM

Posting Permissions