Vitaa- Quand La Lumière S'éteint

Thread: Vitaa- Quand La Lumière S'éteint

Tags: None
  1. arsenalfc said:

    Default Vitaa- Quand La Lumière S'éteint

    Trois ans déjà aujourd'hui
    Si l'on m'avait dit pour ..
    Les regards et les lettres
    Je lis tout ce qu'on m'a écrit.
    Mais quand la lumière s'éteint
    Que les regards s'éloignent
    J'avoue je crains
    De ne plus toucher les mains
    L'amour que l'on me témoigne
    Alors je pris

    Refrain:
    Je prends tout ce que l'on me donne
    Et que dieu me pardonne
    Mais depuis mon coeur rayonne
    Quand la lumière s'éteint mon coeur reste ici
    Et je rends tout ce que l'on me donne
    Quand vos voix raisonnent
    Je vous dois tout , je rayonne
    Quand la lumière s'éteint mon coeur reste ici ,reste ici
    Mon coeur reste ici

    A travers mes refrains j'écris ,
    Les bleus de ma vie .
    Le rose dans vos dessins , le vert et le gris ,
    Me touchent et je souris.
    Certains se voient en moi car je pleure et je ris quand j'y pense la nuit
    Moi qui ne supportais pas la présence d'autruis ,sans vous depuis ...

    Refrain

    Mais la lumière s'éteindra, viendrons les mauvais jours , les mauvaises nuits
    Restera cette passion qui me tient , Ce texte qui me vient parfois et vos écrits

    Refrain
     
  2. purplelunacy's Avatar

    purplelunacy said:

    Default

    Trois ans déjà aujourd'hui / Today it's already been 3 years
    Si l'on m'avait dit pour .. / If I had been tol about
    Les regards et les lettres / The looks and the letters
    Je lis tout ce qu'on m'a écrit. / I read every letter I've recieved.
    Mais quand la lumière s'éteint / But when the light goes out
    Que les regards s'éloignent / And the looks drive away
    J'avoue je crains / I confess that I fear
    De ne plus toucher les mains / I won't touch the hands again
    L'amour que l'on me témoigne / The love showed to me
    Alors je pris / So I pray

    Refrain: / Chorus:
    Je prends tout ce que l'on me donne / I take everything that's given to me
    Et que dieu me pardonne / And may God forgive me
    Mais depuis mon coeur rayonne / But since my heart glows
    Quand la lumière s'éteint mon coeur reste ici / When the light goes out, my heart stays here
    Et je rends tout ce que l'on me donne / And I give back everything that's given to me
    Quand vos voix rEsonnent / When your voices echo
    Je vous dois tout , je rayonne / I owe you everything, I glow
    Quand la lumière s'éteint mon coeur reste ici ,reste ici / When the light goes out, my heart stays here, stays here
    Mon coeur reste ici / My heart stays here

    A travers mes refrains j'écris , / Through the chorus I write
    Les bleus de ma vie . / The bruises of my life.
    Le rose dans vos dessins , le vert et le gris , / The pink of your drawings, the green and the grey
    Me touchent et je souris. / Move me and I smile.
    Certains se voient en moi car je pleure et je ris quand j'y pense la nuit / Some identify to me 'cause I cry and I laugh when I think about it at night
    Moi qui ne supportais pas la présence d'autruis ,sans vous depuis ... / I, who didn't stand others' company

    Refrain / Chorus

    Mais la lumière s'éteindra, viendrons les mauvais jours , les mauvaises nuits / But the light will go out, the bad day will come, the bad nights
    Restera cette passion qui me tient , Ce texte qui me vient parfois et vos écrits / But this passion that has a hold over me, this text that sometimes comes to me and your writings

    Refrain / Chorus