Sheryfa Luna - Tu Me Manques

Thread: Sheryfa Luna - Tu Me Manques

Tags: None
  1. iannn said:

    Smile Sheryfa Luna - Tu Me Manques

    Hi can someone please translate this into English for me?? Thanks!!! =)

    Malgré tous ces bons moments que l'on a passé
    Je tourne la page car je préfère tous les oublier
    Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi
    Malgré tout tu me manques

    Ma vie n'est plus la même depuis que t'es parti
    Chaque journée qui se lève me plonge dans l'ennui
    Tu me manque oui
    Je ne reviendrai jamais plus avec toi
    Tu n'es plus mon soleil, tu es un jour de pluie
    Chaque journée qui s'achève te plonge dans l'oubli
    Tu me manque oui
    Je ne reviendrai jamais plus avec toi

    Malgré tous ces bons moments que l'on a passé
    Je tourne la page car je préfère tous les oublier
    Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi
    Malgré tout tu me manques
    Merci de m'avoir donner ces deux belles années
    Je tourne la page car je préfère toutes les oublier
    Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi
    Malgré tout tu me manques

    T'as vu qu'aller ailleurs n'était pas beaucoup mieux
    Aujourd'hui tu regrettes car tu ouvres les yeux
    Je te mens plus, je ne reviendrai jamais, plus avec toi
    Personne, je dis bien personne ne m'a fait aussi mal que toi
    Personne, je dis bien personne ne t'aimera autant que moi

    Malgré tous ces bons moments que l'on a passé
    Je tourne la page car je préfère tous les oublier
    Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi
    Malgré tout tu me manques
    Merci de m'avoir donner ces deux belles années
    Je tourne la page car je préfère toutes les oublier
    Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi
    Malgré tout tu me manques
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Tu me manques / I miss you

    Malgré tous ces bons moments que l'on a passé / Despite all the good times that we've spent
    Je tourne la page car je préfère tous les oublier / I turn the page because I prefer to forget everything
    Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi / I'll never never come back to you
    Malgré tout tu me manques / Despite all, I miss you

    Ma vie n'est plus la même depuis que t'es parti / My life is not the same since you've been gone
    Chaque journée qui se lève me plonge dans l'ennui / Each day that rises plunges me into boredom
    Tu me manque oui / I miss you, yes
    Je ne reviendrai jamais plus avec toi / I'll never come back to you
    Tu n'es plus mon soleil, tu es un jour de pluie / You're no longer my sun, you're a rainy day
    Chaque journée qui s'achève te plonge dans l'oubli / Each day that ends plunges you into neglectence
    Tu me manque oui / I miss you, yes
    Je ne reviendrai jamais plus avec toi / I'll never come back to you

    Malgré tous ces bons moments que l'on a passé / Despite all the good times that we've spent
    Je tourne la page car je préfère tous les oublier / I turn the page because I prefer to forget everything
    Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi / I'll never never come back to you
    Malgré tout tu me manques / Despite all, I miss you
    Merci de m'avoir donner ces deux belles années / Thank you for giving me those two great years
    Je tourne la page car je préfère tous les oublier / I turn the page because I prefer to forget everything
    Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi / I'll never never come back to you
    Malgré tout tu me manques / Despite all, I miss you

    T'as vu qu'aller ailleurs n'était pas beaucoup mieux / You've seen that going elsewhere, wasn't better at all
    Aujourd'hui tu regrettes car tu ouvres les yeux / Now you're sorry because you open your eyes
    Je ne reviendrai jamais, plus avec toi / I'll never come back to you
    Personne, je dis bien personne ne m'a fait aussi mal que toi / Nobody, I mean nobody has ever hurt me like you did
    Personne, je dis bien personne ne t'aimera autant que moi / Nobody, I mean nobody will love you as mush as I do

    Malgré tous ces bons moments que l'on a passé / Despite all the good times that we've spent
    Je tourne la page car je préfère tous les oublier / I turn the page because I prefer to forget everything
    Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi / I'll never never come back to you
    Malgré tout tu me manques / Despite all, I miss you
    Merci de m'avoir donner ces deux belles années / Thank you for giving me those two great years
    Je tourne la page car je préfère tous les oublier / I turn the page because I prefer to forget everything
    Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi / I'll never never come back to you
    Malgré tout tu me manques / Despite all, I miss you