Thank you lollipop, this is a good translation and of course it's helping a lot
I hope that you, spawnferkel, understand German since I also translated two of the explanations into German to make it clearer
Quote:
Originally Posted by lollipop
Also, a quote from there:
The headline reads 'The Man Hangs'
But the jury doesn't.
Explanation:
Its saying how the final verdict was finding the man guilty. The jury had no problems agreeing on this, because a hung jury is when they don't all agree, so when its saying that the man hangs, but the jury doesn't it says that they all agreed he was guilty with out any argument.
But i don't know, how to put this in German? 
|
word-plays have always been hard to translate.. as the German judiciary system doesnt have a jury, we have nothing that is 100% comparable to this
maybe simply explaining this line is best?
here's my try of the rest with the help of the explanation
He glances at his peers sitting seven to twelve stacked
Er sieht die Geschworenen an an, der siebte bis zwölfte sitzt ruhig da
On one to six the gallery is hushed
Der erste bis sechste ist aufgeregt
Boys in three pieces dream of grandstanding and bravado
Die gut angezogenen Jungs träumen davon, den Mut zu haben und halten zu können
The city sleeps in a cell notwithstanding what we all know
Die Gang ist hinter Gittern, ungeachtet all dessen, was wir wissen
Hang on a rope or bated breath
Am Seil erhängt oder den Atem angehalten
Whichever you prefer
Was dir lieber ist
And everyone's looking for relief
Und jeder sieht sich nach Erleichterung um
A bidding war for an old flame's grief
Ein harter Kampf für etwas längst vergangenes
The cause, the kid, the course, the charm, and the curse
Der Grund, das Kind, die Richtung, der Zauber und der Fluch (das Kind bezieht sich laut dem Erklärungstext auf Billy the Kid, der trotz seiner Verbrecherkarriere immer noch die Leute für sich gewinnen konnte)
Not a word that could make you comprehend
Nicht ein Wort dabei, dass es dich verstehen ließe
Too well dressed for the witness stand
Zu schick angezogen für den Zeugenstand
The press prays for whichever headline's worse
Die Presse betet für immer größere Schlagzeilen
Case open, case shut,
But you could pay to close it like a casket
Baby boy can't lift his headache head
Isn't it tragic? (Whoaaa-ooo)
Fresh pressed suit and tie
Frisch gebügelter Anzug und Krawatte
Unimpressed birds sing and die
Unbeeindruckte Vögel singen und sterben (Vögel wird in der Erklärung auch als Sinnbild für Menschen genommen, die entweder freudig auf etwas warten oder die ihre Hoffnung schon verloren haben)
Can talk my way out of anything
Kann mich aus allem rausreden
The foreman reads the verdict
Der Sprecher der Geschworenen spricht das Urteil
In the above entitled actions we find the defendant...
Für die oben genannten Tagen befinden wir den Angeklagten als…
Guilty...Guilty...Guilty...Guilty...
schuldig
Case open, case shut,
But you could pay to close it like a casket
Baby boy can't lift his headache head
Isn't it tragic?