All The Lyrics.com | Forum | Register | Members | User CP | Calendar | Search | FAQ | Post to del.icio.us

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > German lyrics translation

Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 03-30-2008, 11:23 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Oct 2007
Reputation: 10
Default xavier naidoo

could someone translate this for me please?

thanks

Dieser Weg .- Xavier Naidoo

Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir.
Das Lied, das du am letzten Abend sangst, spielt nun in mir.
Noch ein paar Schritte und dann war ich da mit dem Schlüssel zu dieser Tür.

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.

Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da.
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar.

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.

Manche treten dich, manche lieben dich, manche geben sich für dich auf.
Manche segnen dich, setz dein Segel nicht, wenn der Wind das Meer aufbraust.
Manche treten dich, manche lieben dich, manche geben sich für dich auf.
Manche segnen dich, setz dein Segel nicht, wenn der Wind das Meer aufbraust.

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.
mgse is offline   Reply With Quote

Old 03-30-2008, 11:59 AM   #2 (permalink)
Moderator
 
Steena's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Germany
Reputation: 215
Dieser Weg - Xavier Naidoo

Also ging ich diese Straße lang und die Straße führte zu mir.
So I went along this street and the street lead to me
Das Lied, das du am letzten Abend sangst, spielt nun in mir.
The song you sang on the last evening is playing in my mind now
Noch ein paar Schritte und dann war ich da mit dem Schlüssel zu dieser Tür.
Some more paces and then I was there with the key to this door

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer.
This way will be no easy one, this way will be stony and hard
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.
You won't agree with many, but this life has so much more to give

Es war nur ein kleiner Augenblick, einen Moment war ich nicht da.
It was just a small moment, just a moment I haven't been there
Danach ging ich einen kleinen Schritt und dann wurde es mir klar.
Afterwards I went a small step and it became clear to me

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.

Manche treten dich, manche lieben dich, manche geben sich für dich auf.
Some kick you, some love you, some surrender themselves for you
Manche segnen dich, setz dein Segel nicht, wenn der Wind das Meer aufbraust.
Some bless you, don't set your sail, when the wind flares up the sea
Manche treten dich, manche lieben dich, manche geben sich für dich auf.
Manche segnen dich, setz dein Segel nicht, wenn der Wind das Meer aufbraust.

Dieser Weg wird kein leichter sein, dieser Weg wird steinig und schwer.
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, doch dieses Leben bietet so viel mehr.
__________________
hota hai jo hona hai... waqt hi shaayad khuda hai...
Steena is offline   Reply With Quote

Old 03-30-2008, 11:26 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Oct 2007
Reputation: 10
thanks =)
mgse is offline   Reply With Quote

Old 03-31-2008, 02:31 AM   #4 (permalink)
Moderator
 
Steena's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Germany
Reputation: 215
You're welcome
__________________
hota hai jo hona hai... waqt hi shaayad khuda hai...
Steena is offline   Reply With Quote
Sponsored Links

Old 03-31-2008, 02:37 AM   #5 (permalink)
Moderator™
 
lollipop's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Estonia
Reputation: 228
that's a one good song!
ahh; Naidoo klingt immer gut!

and of course, thanks for translation Steena!
lollipop is offline   Reply With Quote
Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are Off

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
I need this song in English please. Xavier Naidoo - Führ' Mich Ans Licht mgse German lyrics translation 3 10-07-2007 10:24 AM
Please help me translate the Song "In Deine Haende" by Xavier Naidoo into English Funky German lyrics translation 8 09-02-2007 09:13 AM
Please help me translate the Song "Seine Strassen" by Xavier Naidoo into English! Funky German lyrics translation 4 08-30-2007 10:37 AM
Söhne Mannheims& Xavier Naidoo KKP German lyrics translation 1 05-25-2007 07:06 AM
Translation of 'Was wir alleine nicht schaffen'by Xavier Naidoo zanzib German lyrics translation 2 02-12-2007 01:49 PM



All times are GMT -6. The time now is 04:38 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1