please translate Tears Don't Lie

Thread: please translate Tears Don't Lie

Tags: None
  1. pmac117 said:

    Default please translate Tears Don't Lie

    Can someone please translate this song to English? Thank you.

    Wenn du Dir sagst, alles ist vorbei
    Wenn du nicht glaubst, sie ist Dir nur treu
    Dreh dich einmal um, schau in ihr Gesicht
    Und du wirst sehen, Tränen lügen nicht

    Bei Tag und Nacht, mit ihr war alles schön
    Die Tür steht auf, willst du wirklich gehen?
    Wie ein offenes Buch, ist ihr Herz für dich
    Und du erkennst, Tränen lügen nicht

    Vergossenen Wein, den trinkt keiner mehr
    Ein verlorenes Herz bleibt für immer leer
    Es ist nie zu spät, komm entscheide Dich
    Reich ihr die Hand, Tränen lügen nicht

    Sag doch selbst,
    Was wirst du anfangen mit deiner Freiheit,
    Die dir jetzt so kostbar erscheint?
    Wie früher mit Freunden durch Bars und Kneipen ziehen, he?
    Und dann, wenn Du das satt hast,
    Glaubst du, daß Glück liegt auf der Straße
    Und du brauchst es nur aufzuheben
    Wenn dir danach zumute ist, he?
    Nein, nein, mein Freund

    Die große Stadt lockt mit ihrem Glanz
    Mit schönen Frauen, mit Musik und Tanz
    Doch der Schein hält nie, was er dir verspricht
    Kehr endlich um, Tränen lügen nicht

    Dreh dich nochmal um, schau in ihr Gesicht
    Und du wirst verstehst, Tränen lügen nicht
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Wenn du Dir sagst, alles ist vorbei
    When you say to yourself, everything is over
    Wenn du nicht glaubst, sie ist Dir nur treu
    When you don't believe that she is faithful to you only
    Dreh dich einmal um, schau in ihr Gesicht
    Turn around and look in her face
    Und du wirst sehen, Tränen lügen nicht
    And you'll see tears don't lie

    Bei Tag und Nacht, mit ihr war alles schön
    By day and night, with her everything was beautiful
    Die Tür steht auf, willst du wirklich gehen?
    The door opens, do you really want to leave?
    Wie ein offenes Buch, ist ihr Herz für dich
    Her heart is like an open book to you
    Und du erkennst, Tränen lügen nicht
    And you realize, tears don’t lie

    Vergossenen Wein, den trinkt keiner mehr
    Nobody will drink spilled wine anymore
    Ein verlorenes Herz bleibt für immer leer
    A lost heart remains empty forever
    Es ist nie zu spät, komm entscheide Dich
    It’s never too late, come decide
    Reich ihr die Hand, Tränen lügen nicht
    Give her your hand, tears don’t lie

    Sag doch selbst,
    Say it yourself
    Was wirst du anfangen mit deiner Freiheit,
    What will you do with your freedom
    Die dir jetzt so kostbar erscheint?
    Which seems precious to you now?
    Wie früher mit Freunden durch Bars und Kneipen ziehen, he?
    Go from bars to pubs with your friends like in the old days?
    Und dann, wenn Du das satt hast,
    And then, when you have enough of it
    Glaubst du, daß Glück liegt auf der Straße
    Do you believe the luck lies on the street
    Und du brauchst es nur aufzuheben
    And you just have to take it
    Wenn dir danach zumute ist, he?
    When you feel like it?
    Nein, nein, mein Freund
    No, no, my friend

    Die große Stadt lockt mit ihrem Glanz
    The big city attracts with its glamour
    Mit schönen Frauen, mit Musik und Tanz
    With beautiful women, with music and dance
    Doch der Schein hält nie, was er dir verspricht
    But the appearance never delivers what it promised
    Kehr endlich um, Tränen lügen nicht
    Finally turn around, tears don’t lie

    Dreh dich nochmal um, schau in ihr Gesicht
    Turn around one more time, look in her face
    Und du wirst verstehst, Tränen lügen nicht
    And you’ll understand, tears don’t lie
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     

loading