Weihnachtslieder

Thread: Weihnachtslieder

Tags: None
  1. RainSong said:

    Default Weihnachtslieder

    Hello . Can you translate for me this 3 songs ,in english or romanian ,I do not need to be exactely translated . I know their meaning on a large line ,but I'm not sure .Thank you ,have a nice day .

    Still, still, still,
    Weil\'s Kindlein schlafen will.
    Die Englein tun schön jubilieren,
    Bei dem Kripplein musizieren.
    Still, still, still,
    Weil\'s Kindlein schlafen will.

    Schlaf, schlaf, schlaf,
    Mein liebes Kindlein schlaf!
    Maria tut dich niedersingen
    Und ihr treues Herz darbringen.
    Schlaf, schlaf, schlaf,
    Mein liebes Kindlein schlaf!

    Groß, groß, groß
    Die Liebe ist übergroß!
    Gott hat den Himmelsthron verlassen
    Und muss reisen auf der Straßen.
    Groß, groß, groß
    Die Liebe ist übergroß.

    Wir, wir, wir,
    Tun rufen all zu dir:
    Tu uns des Himmels Reich aufschließen,
    Wenn wir einmal sterben müssen.
    Wir, wir, wir,
    Wir rufen all zu dir.




    O du fröhliche, o du selige

    O du fröhliche,
    O du selige,
    Gnadenbringende Weihnachtszeit.
    Welt ging verloren,
    Christ ward geboren,
    Freue, freue dich, o Christenheit!

    O du fröhliche,
    O du selige,
    Gnadenbringende Weihnachtszeit.
    Christ ist erschienen,
    Uns zu versühnen,
    Freue, freue dich, o Christenheit!

    O du fröhliche,
    O du selige,
    Gnadenbringende Weihnachtszeit.
    Himmlische Heere
    Jauchzen Dir Ehre,
    Freue, freue dich, o Christenheit!



    Leise rieselt der Schnee

    Leise rieselt der Schnee,
    still und starr liegt der See,
    weihnachtlich glänzet der Wald:
    Freue dich, Christus kommt bald!


    In den Herzen ist (e)s warm,
    still schweigt Kummer und Harm,
    Sorge des Lebens verhallt:
    Freue dich, Christus kommt bald!


    Bald ist heilige Nacht,
    Chor der Engel erwacht,
    hört nur wie lieblich es schallt:
    Freue dich, Christus kommt bald!
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Still, still, still,
    Quiet, quiet, quiet
    Weil\'s Kindlein schlafen will.
    Because the child wants to sleep
    Die Englein tun schön jubilieren,
    The angels jubilate
    Bei dem Kripplein musizieren.
    (And) play music at the crèche
    Still, still, still,
    Weil\'s Kindlein schlafen will.

    Schlaf, schlaf, schlaf,
    Sleep, sleep, sleep
    Mein liebes Kindlein schlaf!
    My dear child, sleep
    Maria tut dich niedersingen
    Maria will sing you to sleep
    Und ihr treues Herz darbringen.
    And show her loyal heart (I'd rather say: And stays loyally at your bed to guide you through the night - that's the meaning but not very literal )
    Schlaf, schlaf, schlaf,
    Mein liebes Kindlein schlaf!

    Groß, groß, groß
    Huge, huge, huge
    Die Liebe ist übergroß!
    The love is so huge
    Gott hat den Himmelsthron verlassen
    God has left the heaven's throne
    Und muss reisen auf der Straßen.
    And has to travel on the streets
    Groß, groß, groß
    Die Liebe ist übergroß.

    Wir, wir, wir,
    We, we, we
    Tun rufen all zu dir:
    All call to you
    Tu uns des Himmels Reich aufschließen,
    Open the heaven's kingdom for us
    Wenn wir einmal sterben müssen.
    When once we have to die
    Wir, wir, wir,
    Wir rufen all zu dir.
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  3. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    O du fröhliche, o du selige

    O du fröhliche,
    Oh you joyous
    O du selige,
    Oh you blissful
    Gnadenbringende Weihnachtszeit.
    Mercy bringing christmas time
    Welt ging verloren,
    World was lost
    Christ ward geboren,
    Christ was born
    Freue, freue dich, o Christenheit!
    Celebrate, celebrate, oh Christendom

    O du fröhliche,
    O du selige,
    Gnadenbringende Weihnachtszeit.
    Christ ist erschienen,
    Christ has appeared
    Uns zu versühnen,
    To take our sins
    Freue, freue dich, o Christenheit!

    O du fröhliche,
    O du selige,
    Gnadenbringende Weihnachtszeit.
    Himmlische Heere
    Heavenly armies
    Jauchzen Dir Ehre,
    Sing to Your Honor
    Freue, freue dich, o Christenheit!
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  4. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default

    Hello, I´ll try and do my best; it is not very easy as these songs are very very old and so its partly of the german langugage in a way you do not speak nowadays:

    Still, still, still,
    Be quiet (silent)
    Weil\'s Kindlein schlafen will.
    als the little child wants to sleep
    Die Englein tun schön jubilieren,
    the angels sing joyfully
    Bei dem Kripplein musizieren.
    nearby the small crib (mange) (= small bed when Jesus was born)
    Still, still, still,
    Be quiet (silent)
    Weil\'s Kindlein schlafen will.
    als the little child wants to sleep

    Schlaf, schlaf, schlaf,
    Sleep, sleep, sleep
    Mein liebes Kindlein schlaf!
    my little baby/child sleep
    Maria tut dich niedersingen
    Maria sings a lullaby
    Und ihr treues Herz darbringen.
    and is with all her heart with you
    Schlaf, schlaf, schlaf,
    Sleep, sleep, sleep
    Mein liebes Kindlein schlaf!
    my little baby/child sleep


    Groß, groß, groß
    Big/Huge/might
    Die Liebe ist übergroß!
    Love is mighty
    Gott hat den Himmelsthron verlassen
    God has left his chair in heaven
    Und muss reisen auf der Straßen.
    he has to travel on the streets
    Groß, groß, groß
    Big/Huge/might
    Die Liebe ist übergroß!
    Love is mighty

    Wir, wir, wir,
    We
    Tun rufen all zu dir:
    We call on you
    Tu uns des Himmels Reich aufschließen,
    open the gate of heaven
    Wenn wir einmal sterben müssen.
    when we all have to die one day
    Wir, wir, wir,
    We
    Tun rufen all zu dir:
    We call on you


    It´s a Christmas song
     
  5. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Leise rieselt der Schnee

    Leise rieselt der Schnee,
    Silently the snow falls
    still und starr liegt der See,
    Quiet and rigid lies the sea
    weihnachtlich glänzet der Wald:
    Festive glows the forest
    Freue dich, Christus kommt bald!
    Celebrate, Christ comes soon!


    In den Herzen ist (e)s warm,
    In the heart it is warm
    still schweigt Kummer und Harm,
    Sorrow and pain are silent
    Sorge des Lebens verhallt:
    The sorrow of life fades away
    Freue dich, Christus kommt bald!


    Bald ist heilige Nacht,
    Soon it's Holy Night
    Chor der Engel erwacht,
    Choir of the angels awakes
    hört nur wie lieblich es schallt:
    Just hear how lovely it sounds
    Freue dich, Christus kommt bald!
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  6. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default

    OH Steena, you are so quick!

    I guess you are just working on "Leise rieselt der Schnee"....
     
  7. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default

    ...and it´s already done!!!!

    WOW
     
  8. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    But I like your translation the "mighty" sounds really good! I did not think of that word!
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  9. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default

    ....and when I wrote "maria sings a lullaby" I was thinking of "The Cure´s Lullaby" and I didn´t think of "sings you to sleep.

    Now I need a "red-face-smiley"
     
  10. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    But "lullaby" is OK, I think it fits the meaning of the line perfectly well.
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  11. RainSong said:

    Smile

    wow ,thank you very very much ,you were so quick .
    Be blessed .