All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > German lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 09-25-2009, 10:58 PM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Macbard's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: near Detroit, Michigan USA
Thanks: 222
Thanked 49 Times in 41 Posts

Default Michelle - Vielleicht Nur Einmal Im Leben

Hello

Posted for corrections Thanks Tahira
Here is a link if you want to listen http://www.youtube.com/watch?v=7xfwjQV7p9c


Michelle - Vielleicht Nur Einmal Im Leben


Ich erinner mich an den ersten Kuss
und wann immer ich daran denken muss,
scheinst du irgendwie unendlich
weit entfernt von mir zu sein.

I remember the first kiss
and whenever I need to remember,
you seem somehow to be infinitely
far away from me.



Ich möcht dich hassen, ich verfluche dich,
denn ich weiß, du bist nicht gut für mich.
Trotzdem holt mich die Erinnerung
immer wieder ein.

I want to hate you, I curse you
because I know you are not good for me
Nevertheless, the memories come for me
again and again.



Hab alle Träume mit dir geteilt
und mein Herz an dich verlorn.
Vielleicht wird ja eines Tages
unsre Liebe neu geborn.

Have shared every dream with you
and my heart, to you, lost.
Perhaps someday our love
becomes new born.



Vielleicht nur einmal im Leben,
vielleicht nur einen Augenblick.
Vielleicht nur einmal und nie wieder,
kehrst du in mein Herz zurück.

Perhaps only once in life
Perhaps only (for) a moment
Perhaps once and never again
you return to my heart



Vielleicht nur einmal im Leben,
vielleicht am Ende unsrer Zeit,
hält das Schicksal die Wahrheit und
das Glück für uns bereit.

Perhaps only once in life,
Perhaps at the end of our time,
fate holds the truth and
the happiness in readiness for us.



Und wie lange kann ich warten
bis ein Traum zur Wahrheit wird.
Und sich all der Nebel lichtet
und die Angst sich drin verliert.

And how long I can wait
until a dream becomes the truth.
And all the fog thins out
and the fear within loses itself.



Keine Zeit heilt alle Wunden
nur ein Schatten hüllt sie ein.
Mein Herz wird immer für dich bluten
unsere Liebe ewig sein.

No time heals all wounds
merely a shadow wraps/covers them.
My heart will always bleed for you
our love is ever lasting.



Hab alle Träume mit dir geteilt
und mein Herz an dich verlorn.
Vielleicht wird ja eines Tages
unsre Liebe neu geborn.


Vielleicht nur einmal im Leben,
vielleicht nur einen Augenblick.
Vielleicht nur einmal und nie wieder,
kehrst du in mein Herz zurück.


Vielleicht nur einmal im Leben,
vielleicht am Ende unsrer Zeit,
hält das Schicksal die Wahrheit und
das Glück für uns bereit.


Hab alle Träume mit dir geteilt
und mein Herz an dich verlorn.
Vielleicht wird ja eines Tages
unsre Liebe neu geborn.


Vielleicht nur einmal im Leben,
vielleicht nur einen Augenblick.
Vielleicht nur einmal und nie wieder,
kehrst du in mein Herz zurück.


Vielleicht nur einmal im Leben,
vielleicht am Ende unsrer Zeit,
hält das Schicksal die Wahrheit und
das Glück für uns bereit
__________________
Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.

Last edited by Macbard : 09-26-2009 at 01:43 PM.
Macbard is offline   Reply With Quote

Old 09-25-2009, 11:19 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Tahira's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Germany
Thanks: 58
Thanked 106 Times in 91 Posts

I would rather say:

Ich erinner mich an den ersten Kuss
und wann immer ich daran denken muss,
scheinst du irgendwie unendlich
weit entfernt von mir zu sein.

I remember the first kiss
and whenever I need to remember,
you seem somehow to be infinitely
distant from me.
FAR AWAY FROM ME


Everything else is very good.

See you,
Tahira
Tahira is offline   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Tahira For This Useful Post:
Macbard (09-26-2009)
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Eisblume - Leben ist schön & Eisblumen Reira German lyrics translation 1 09-14-2009 02:33 AM
Can anyone translate this song. nameless Italian lyrics translation 1 09-02-2009 08:47 PM
Juliane Werding - Man Muß Das Leben Eben Nehmen Wie Das Leben Eben Ist Macbard German lyrics translation 1 07-17-2009 02:37 AM
Eislbume - Leben Ist Schoen tim2286 German lyrics translation 2 05-14-2009 07:31 AM
Cassandra Steen / Xavier Naidoo tim2286 German lyrics translation 4 03-06-2009 04:36 PM



All times are GMT -6. The time now is 02:14 AM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1