All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > German lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 10-20-2009, 07:12 PM   #1 (permalink)
Member
 
Kaulitz_girl_483's Avatar
 
Join Date: Feb 2009
Thanks: 13
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default Hunde - TH

well here's the correct lyrics, so could someone translate it again?

Hunde

Wir werden euch nie mehr gehören
Wir werden nie mehr auf euch schwören
Wir schlucken keine Lügen mehr
Nie mehr

Eure Wahrheit wollen wir nicht
Eure Masken
unser Gesicht
Unsere Augen brauchen Licht
Viel mehr Licht

Lass die hunde los – Ich warn dich
Lass die hunde los – Folg uns nicht

Lasst die hunde los
Wir wissen den weg
Ham träume die ihr nicht versteht
Lasst los
Bevor was passiert
Unter euch ersticken wir
Lass die hunde los
Lass die hunde los
Lass die hunde los
Lass uns frei
Lass uns frei

Wir riechen blut
Und lieben wild
Wir beissen jeden der uns quält
Der mond ist unser spiegelbild
Heute nacht

Jagt uns
Folgt uns
In den Vollmond
Jagt uns (lass uns los)
Folgt uns (lass uns endlich los)
In den Vollmond (lass uns frei)
Folgt uns (lass uns los)
Jagt uns (lass uns endlich los)
In den Abgrund (lass uns frei)
Lass uns los
Lass uns endlich los
Lass uns los
Lass uns Frei
Kaulitz_girl_483 is offline   Reply With Quote

Old 10-21-2009, 01:49 AM   #2 (permalink)
Moderator
 
Steena's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: गोविंदा का दिल
Thanks: 125
Thanked 312 Times in 264 Posts

http://lyricstranslate.com/en/hunde-...sion-dogs.html
__________________
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
Steena is online now   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Steena For This Useful Post:
Kaulitz_girl_483 (10-22-2009)

Old 10-26-2009, 07:05 PM   #3 (permalink)
Member
 
Kaulitz_girl_483's Avatar
 
Join Date: Feb 2009
Thanks: 13
Thanked 0 Times in 0 Posts

"schwören" is not "to swear"¿?¿?¿?
Kaulitz_girl_483 is offline   Reply With Quote

Old 10-26-2009, 07:29 PM   #4 (permalink)
Junior Member
 
Jänis's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Location: Germany
Thanks: 3
Thanked 0 Times in 0 Posts

As far as I know, schwören is the translation for swear.
The text should be:

Dogs

We will never belong to you
We will never swear by you
We won’t swallow your lies anymore
Never more

We don’t want your truth
Your masks- our face
Our Eyes need light
Much more light

Let the dogs out - I warn you
Let the dogs out - Don’t follow us

Let the dogs out
We know the way
Do have dreams you won’t understand
Let go
Before something happens
We suffocate under you
Let the dogs out
Let the dogs out
Let the dogs out
Let us free
Let us free

We smell blood and love wild
We bite everyone who grind us down
The moon is our reflection
Tonight

Hunt us (Let us go)
Follow us (Finally let us go)
Into the fullmoon (Let us go)
Follow us (Let us go)
Hunt us (Finally let us go)
Into the abyss (Let us go)

Let us go
Finally let us go
Let us go

I hope it helps you^^

Last edited by Jänis : 10-27-2009 at 06:10 PM.
Jänis is offline   Reply With Quote

Old 10-27-2009, 01:45 AM   #5 (permalink)
Moderator
 
Steena's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: गोविंदा का दिल
Thanks: 125
Thanked 312 Times in 264 Posts

"auf etwas schwören" is indead "to swear by" (not at, since it is not to curse), or to favor something.
__________________
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
Steena is online now   Reply With Quote

Old 10-27-2009, 06:10 PM   #6 (permalink)
Junior Member
 
Jänis's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Location: Germany
Thanks: 3
Thanked 0 Times in 0 Posts

Oh ok^^ I corrected my mistake^^
Jänis is offline   Reply With Quote

Old 10-30-2009, 01:54 PM   #7 (permalink)
Member
 
Kaulitz_girl_483's Avatar
 
Join Date: Feb 2009
Thanks: 13
Thanked 0 Times in 0 Posts

huh?? I don’t understand
“Wir werden nie mehr auf euch schwören”
What could be the best translation?
We will never again listen to you
or
We will never swear by you
¿?
It sounds weird “we will never swear by u” xD, but i guess its the correct one =)
I thought it was something like “we will never trust you”
Cos in the dictionary says: schwören = auf jemanden oder etwas vertrauen, bauen, jemanden oder etwas Glauben schenken
Kaulitz_girl_483 is offline   Reply With Quote

Old 10-30-2009, 01:59 PM   #8 (permalink)
Moderator
 
Steena's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: गोविंदा का दिल
Thanks: 125
Thanked 312 Times in 264 Posts

For me "auf jemanden schwören" means that you trust someone when he or she says something, that you value their opinion, that you would do what they say and so on and so on. That's why I took "listen to you" as a translation. The other one (swear by you) is more of a literal way to put it
__________________
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
Steena is online now   Reply With Quote

Old 10-30-2009, 04:02 PM   #9 (permalink)
gv
Junior Member
 
Join Date: Oct 2008
Thanks: 11
Thanked 1 Time in 1 Post

yes, 'auf jemanden/etwas schwören' means to rely on someone/sth ;to trust someone ; to concede great importance to someone/sth.

Last edited by gv : 10-30-2009 at 08:18 PM.
gv is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Learning German language Steena Learning German language & Misc. Translations 207 11-14-2009 03:51 PM
Tokio Hotel - Humanoid [10/02/2009] - lyrics and translations Steena German lyrics translation 32 10-07-2009 01:11 AM
Bushido - Für immer jung Roflmao German lyrics translation 8 11-09-2008 10:22 AM



All times are GMT -6. The time now is 09:51 AM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1