All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > German lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 10-26-2009, 05:12 PM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Macbard's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: near Detroit, Michigan USA
Thanks: 222
Thanked 49 Times in 41 Posts

Default Peter Cornelius - Du entschuldige i kenn Di - to English please

Hello
Please translate to English
To listen http://www.youtube.com/watch?v=QrgGRKya318

Peter Cornelius - Du entschuldige i kenn Di 1980

Songtext:
Wann i oft a bisserl ins Narrenkastl schau
dann siech i a Madl mit Augn so blau
a Blau
des laßt sich mit gar nix andern vergleichen.

Sie war in der Schul der erklärte Schwarm
von mir und von all meinen Feunden doch dann
am letzten Schultag
da stellte des Lebn seine Weichen.

Wir habn uns sofort aus die Augn verlorn.
I hab mi oft gfragt was is aus ihr wordn.
Die Wege
die mir beide gangen san warn net die gleichen.

Und vorgestern sitz i in an Lokal
i schau in zwa Augn und waß auf einmal
des is dieses Blau
das laßt sich mit gar nix vergleichen.

Du entschuldige i kenn di
bist du net die Klane
die i scho als Bua gern ghabt hab
die mit dreizehn schon kokett war
mehr als was erlaubt war und die enge Jeans anghabt hat.
I hab nächtelang net gschlafen
nur weil du im Schulhof
einmal mit die augn zwinkert hast. -
Komm wir streichen fünfzehn Jahr
holn jetzt alles nach
als ob dazwischen einfach nix war.

Du entschuldige i kenn di
bist du net die Klane
die i scho als Bua gern ghabt hab
die mit dreizehn schon kokett war
mehr als was erlaubt war und die enge Jeans anghabt hat.
I hab nächtelang net gschlafen
nur weil du im Schulhof
einmal mit die augn zwinkert hast. -
Komm wir streichen fünfzehn Jahr
holn jetzt alles nach
als ob dazwischen einfach nix war.

Komm wir streichen fünfzehn Jahr
holn jetzt alles nach
als ob dazwischen einfach nix war.
__________________
Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.
Macbard is offline   Reply With Quote

Old 10-26-2009, 11:41 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Tahira's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Germany
Thanks: 58
Thanked 106 Times in 91 Posts

Hi MAcbard,
I´ll work on this when I come back from work

See you
Tahira
Tahira is offline   Reply With Quote

Old 10-27-2009, 01:47 AM   #3 (permalink)
Moderator
 
Steena's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: गोविंदा का दिल
Thanks: 126
Thanked 312 Times in 264 Posts

I believe Macbard could even do this on his own It's not that complicated and the words in dialect can easily be guessed!
__________________
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
Steena is online now   Reply With Quote

Old 10-27-2009, 12:36 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
Tahira's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Germany
Thanks: 58
Thanked 106 Times in 91 Posts

Wann i oft a bisserl ins Narrenkastl schau
dann siech i a Madl mit Augn so blau
a Blau
des laßt sich mit gar nix andern vergleichen.

When I sometimes start dreaming
I see a gril with eyes so blue
so blue
that it is uncomparable


Sie war in der Schul der erklärte Schwarm
von mir und von all meinen Feunden doch dann
am letzten Schultag
da stellte des Lebn seine Weichen.

She was everybodies idol/heart-throb in school
of me and all my friends
but at the last day of school
live set its course

Wir habn uns sofort aus die Augn verlorn.
I hab mi oft gfragt was is aus ihr wordn.
Die Wege
die mir beide gangen san warn net die gleichen.

We got out of sight
and I often asked myself what happend to her
the ways we were going
were not the same


Und vorgestern sitz i in an Lokal
i schau in zwa Augn und waß auf einmal
des is dieses Blau
das laßt sich mit gar nix vergleichen.

And 2 days ago I sit in a diner/pub/restaurant
and I look into 2 eyes and suddenly I know
it´s the blue
which ist uncomparable


Du entschuldige i kenn di
bist du net die Klane
die i scho als Bua gern ghabt hab
die mit dreizehn schon kokett war
mehr als was erlaubt war und die enge Jeans anghabt hat.
I hab nächtelang net gschlafen
nur weil du im Schulhof
einmal mit die augn zwinkert hast. -
Komm wir streichen fünfzehn Jahr
holn jetzt alles nach
als ob dazwischen einfach nix war.

Excuse me, I know you
aren´t you the little one
which I used to love as a boy
who was smart with 13 years
smarter than it was allowed, and who worn tight Jeans
I couldn´t sleep for many nights
only because you have blinked with your eyes
towards me on the school yard
Let´s forget (about the past) 15 years
we make up everything
as if there has been no time inbetween


See you
Tahira
Tahira is offline   Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to Tahira For This Useful Post:
Macbard (10-27-2009), Steena (10-27-2009)

Old 10-27-2009, 02:19 PM   #5 (permalink)
Senior Member
 
Macbard's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: near Detroit, Michigan USA
Thanks: 222
Thanked 49 Times in 41 Posts

Hello Tahira , Steena

Tahira - Thanks for the translation.
Steena - It crossed my mind to attempt it but I chickened out
__________________
Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.
Macbard is offline   Reply With Quote

Old 10-27-2009, 02:20 PM   #6 (permalink)
Moderator
 
Steena's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: गोविंदा का दिल
Thanks: 126
Thanked 312 Times in 264 Posts

Next time you have to try first
__________________
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
Steena is online now   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Portuguese lyrics translations Leão_do_Norte Lyrics translation 452 11-19-2009 09:53 PM
Learning Greek language maria_gr Learning Greek language & Misc. translations 1008 11-08-2009 02:04 PM
Croatian (Serbian) Proverbs ~ Poslovice Spring Learning Serbian/Croatian/Bosnian & Misc. translations 8 07-25-2009 11:10 AM
I Grieve = Peter Gabriel.. english ---> italian artemissa21 Italian lyrics translation 4 05-27-2009 02:17 AM
Solo por ti - Luisa Fernandez & Peter Kent to english bobbycek Spanish lyrics translation 4 07-15-2006 08:05 PM



All times are GMT -6. The time now is 01:33 AM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1